|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: wieder verwendbar
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

wieder verwendbar in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Englisch Deutsch: wieder verwendbar

Übersetzung 1351 - 1400 von 1429  <<  >>

EnglischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
to get one's life back together again [idiom]sein Leben wieder in geordnete Bahnen bringen [Redewendung]
to bounce back [recover] [fig.]wieder auf die Beine kommen [Redewendung] [gesundheitlich, wirtschaftlich]
film F Cannonball Run II [Hal Needham]Auf dem Highway ist wieder die Hölle los
RadioTV F According to JimImmer wieder Jim / Jim hat immer Recht! [Österreich]
to get sth. sorted [coll.] [fig.]etw.Akk. (wieder) einrenken [ugs.] [fig.] [in Ordnung bringen]
to iron sth. out [fig.]etw.Akk. (wieder) einrenken [ugs.] [fig.] [in Ordnung bringen]
to straighten sth. out (again) [fig.]etw.Akk. (wieder) einrenken [ugs.] [fig.] [in Ordnung bringen]
to sort sth. out again [fig.]etw.Akk. wieder einrenken [ugs.] [fig.] [in Ordnung bringen]
to sort itself out [idiom]sichAkk. (wieder) einrenken [ugs.] [Redewendung] [in Ordnung kommen]
law to review sth. [an old case]sichDat. etw. wieder vornehmen [ugs.] [einen alten Fall]
to make sth. right [idiom]etw. (wieder) in Ordnung bringen [durch Entschuldigung, Entschädigung etc.]
econ. to reflate sth. [e.g. the economy]etw. wieder in Gang bringen [z. B. die Wirtschaft]
idiom to go off the wagonwieder zur Flasche greifen [nach einer Zeit der Enthaltsamkeit]
tech. to bend down and up again [e.g. locking plates of retaining screw]zurückbiegen und wieder hochbiegen [z. B. Sicherungsbleche von Befestigungsschrauben]
The cover must be detached and then reattached.Die Abdeckung muß abgenommen und dann wieder befestigt werden.
proverb Another day, another dollar.Die Arbeit für heute ist geschafft, wieder was verdient.
quote The earth has me again!Die Erde hat mich wieder! [Johann W. v. Goethe]
His hair could do with a wash. [coll.]Er könnte sich mal wieder die Haare waschen. [ugs.]
I kept having flashbacks of ...Immer wieder hatte ich die Bilder vor Augen, wie ...
to sort oneself out (again) [idiom](wieder) ins (rechte) Gleis kommen [Redewendung] [ins Lot kommen]
to sort out the mess againden Karren wieder aus dem Dreck ziehen [ugs.] [Redewendung]
pol. to deselect sb. [Br.] [an MP]jdn. nicht wieder (als Kandidaten) aufstellen [für die Parlamentswahl]
to be up and about againwieder auf den Beinen sein [nach einer Krankheit etc.]
lit. F God Was Here, but He Left Early [Irwin Shaw]Gott war hier, aber er ist schon wieder fort
naut. to refloat sth. [a ship; also fig.: the economy, etc.]etw. (wieder) flottmachen [ein Schiff; auch fig.: die Wirtschaft etc.]
to resurrect sth. [concepts, customs, etc.]etw.Akk. wieder aufleben lassen [z. B. Vorstellungen, Bräuche etc.]
to rear its (ugly) head [idiom](wieder) zum Vorschein kommen [Redewendung] [hier auf negativ Bewertetes bezogen]
to redo sth. [e.g. hair, clothing]etw.Akk. wieder in Ordnung bringen [z. B. Frisur, Kleidung]
sports to come good [Br.] [coll.] [after a bad start or setback]wieder auf Erfolgskurs sein [nach einem schlechten Auftakt oder Rückschlag]
idiom Don't teach your grandmother how to suck eggs!Da will das Ei wieder klüger sein als die Henne!
idiom He's been into the grog again. [Aus.] [coll.]Er hat wieder einmal zu tief ins Glas geschaut. [ugs.]
I'll come back when you're less busy.Ich komme wieder, wenn Sie mehr Zeit haben. [formelle Anrede]
quote Ye wavering forms draw near again as ever. [trans. G. M. Priest]Ihr naht euch wieder, schwankende Gestalten. [Johann W. v. Goethe]
to be back on one's feet [idiom] [be well again]wieder auf dem Damm sein [ugs.] [Redewendung] [wieder gesund sein]
to be fighting fit again [idiom] [be fit / well again]wieder auf dem Damm sein [ugs.] [Redewendung] [wieder gesund sein]
to crawl back under the covers [idiom]wieder unter die Decke kriechen [ugs.] [Redewendung] [sich wieder hinlegen]
film lit. F Look Who's Back [novel and film]Er ist wieder da [Roman: Timur Vermes; Film: David Wnendt]
Unverified again {adv} [coll.] [e.g. in "What was the name of ... again?]gleich wieder [ugs.] [z. B. in "Wie hieß doch gleich wieder ...?"]
to disinter sth. [something that is well hidden, e.g. a collection of writings]etw. wieder ausgraben [fig.] [z. B. ein Buch, Sachen von früher]
sth. raises its head again. [fig.] [e.g. a problem, an issue]etw. taucht wieder auf. [fig.] [z. B. ein Problem, eine Frage]
to repass sb./sth.an jdm./etw. wieder vorbeikommen [wieder gelangen und weitergehen oder -fahren]
to dunimmer wieder mahnen [im Fall von Schulden oder einer offenen Rechnung]
econ. to refloat sth. [the economy, a company, etc.]etw.Akk. wieder zum Laufen bringen [die Wirtschaft, ein Unternehmen etc.]
quote [... thou shallt see me at Philppi] [Shakespeare: Julius Caesar]Bei Philippi sehen wir uns wieder! [Redewendung] [aus: Shakespeare, Julius Cäsar]
The cat crept into the crypt, crapped and crept out again.Die Katze kroch in die Krypta, kackte und kroch wieder heraus.
I hope you're doing better.Ich hoffe, es geht dir wieder besser. [z. B. nach Krankheit]
I hope you're feeling better.Ich hoffe, es geht dir wieder besser. [z. B. nach Krankheit]
Now we've come full circle. [idiom]Jetzt ist wieder alles beim Alten. [wie es zu Beginn war]
She had replayed the mind-movie of her wedding day over and over again.Sie hatte ihre Hochzeit in Gedanken immer und immer wieder durchgespielt.
proverb If you lie down with dogs, you will get up with fleas.Wer mit Hunden zu Bett geht, steht mit Flöhen wieder auf.
Vorige Seite   | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://www.dict.cc/?s=wieder+verwendbar
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.040 Sek.

 
Forum

» Im Forum nach wieder verwendbar suchen
» Im Forum nach wieder verwendbar fragen

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Wiederverschlimmerung
wieder versöhnen
Wiederversöhnung
Wiederverstaatlichung
wieder versuchen
wieder versuchend
wieder vertagen
wieder verteilen
wiederverwandeln
Wiederverwandlung
• wieder verwendbar
wiederverwendbar
wiederverwendbare
(wiederverwendbarer)
wieder verwendbarer Abfall
wiederverwendbare Verpackung
Wiederverwendbarkeit
wieder verwenden
wiederverwenden
wieder verwendend
wiederverwendetes

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung