Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   IS   SV   NO   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: wo sich Fuchs und Hase Gute Nacht sagen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

wo sich Fuchs und Hase Gute Nacht sagen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Tschechisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Englisch Deutsch: wo sich Fuchs und Hase Gute Nacht sagen

Übersetzung 1 - 50 von 22366  >>

EnglischDeutsch
idiom in the stickswo sich Fuchs und Hase gute Nacht sagen
in the middle of nowhere {adv}wo sich Fuchs und Hase gute Nacht sagen
idiom in Nowheresville [remote or isolated place]wo sich Fuchs und Hase gute Nacht sagen
idiom in the back of beyond [esp. Br.]wo sich Fuchs und Hase gute Nacht sagen [fig.]
Teilweise Übereinstimmung
idiom in the back of beyondwo sich die Füchse gute Nacht sagen
Good night, sleep tight, don't let the bedbugs bite.Gute Nacht, schlaf gut und träum süß!
Goodnight!Gute Nacht!
bot. giant moonflower [Ipomoea alba, syn.: I. bona-nox, Calonyction aculeatum, C. album, C. bona-nox, C. speciosum, Convolvulus aculeatus]Gute-Nacht-Blume / Gute-Nachtblume {f}
bot. moon vine [Ipomoea alba, syn.: I. bona-nox, Calonyction aculeatum, C. album, C. bona-nox, C. speciosum, Convolvulus aculeatus]Gute-Nacht-Blume / Gute-Nachtblume {f}
bot. moonflower [Ipomoea alba, syn.: I. bona-nox, Calonyction aculeatum, C. album, C. bona-nox, C. speciosum, Convolvulus aculeatus]Gute-Nacht-Blume / Gute-Nachtblume {f}
bedtime readingGute-Nacht-Lektüre {f}
to do a moonlight flit [Br.] [coll.]sichAkk. bei Nacht und Nebel davonmachen [ugs.]
bot. tropical white morning-glory [Ipomoea alba, syn.: I. bona-nox, Calonyction aculeatum, C. album, C. bona-nox, C. speciosum, Convolvulus aculeatus]Gute-Nacht-Blume / Gute-Nachtblume {f}
bot. white-flowered morning glory [Ipomoea alba, syn.: I. bona-nox, Calonyction aculeatum, C. album, C. bona-nox, C. speciosum, Convolvulus aculeatus]Gute-Nacht-Blume / Gute-Nachtblume {f}
Good night! <Gn(8)>Gute Nacht!
to wish sb. goodnightjdm. gute Nacht wünschen
to be as alike as chalk and cheese [Br.] [coll.] [idiom]sich wie Tag und Nacht gleichen [Redewendung]
Nighty night everyone! [coll.]Gute Nacht allerseits! [ugs.]
Nice prospects!Na, dann gute Nacht! [ugs.] [ironisch]
to bid sb. good nightjdm. (eine) gute Nacht wünschen
to wish sb. a good nightjdm. eine gute Nacht wünschen
games Hare and TortoiseHase und Igel
idiom It's goodnight, nurse. [coll.]Na dann, gute Nacht! [Das wars dann wohl.]
idiom Well, that's just great! [coll.] [sarcastic]Na, dann gute Nacht! [ugs.] [ironisch]
TrVocab. Could you tell me where the station is?Könnten Sie mir sagen, wo der Bahnhof ist? [formelle Anrede]
F lit. Good Night, Gorilla [Peggy Rathmann]Gute Nacht, Gorilla
F lit. The Tomten and the Fox [Astrid Lindgren]Tomte und der Fuchs
loreSagen- und Märchengut {n}
F lit. Mr. Rabbit and the Lovely Present [Charlotte Zolotow, Maurice Sendak]Herr Hase und das schöne Geschenk
F film Prom Night – A Night To Die For [Nelson McCormick, 2008]Prom Night - Eine gute Nacht zum Sterben
astron. equinoxTag-und-Nacht-Gleiche {f}
day and night {adv}Tag und Nacht
wherever and whenever {adv}wo und wann auch immer
F lit. The Hare and the Hedgehog [Grimm Brothers]Der Hase und der Igel [Brüder Grimm]
med. psych. sleep terror [Pavor nocturnus](Nacht- und) Schlafangst {f}
non-stop operationTag-und-Nacht-Betrieb {m}
autumnal equinoxherbstliche Tag-und-Nacht-Gleiche {f}
F lit. The Fox and the Horse [Grimm Brothers]Der Fuchs und das Pferd [Brüder Grimm]
F lit. The Fox and the Geese [Grimm Brothers]Der Fuchs und die Gänse [Brüder Grimm]
F lit. The Fox and the Cat [Grimm Brothers]Der Fuchs und die Katze [Brüder Grimm]
F lit. The Lighthouse [P. D. James]Wo Licht und Schatten ist
cloak-and-dagger operationNacht-und-Nebel-Aktion {f}
hist. Night and Fog (directive)Nacht-und-Nebel-Erlass {m}
around-the-clock operationTag-und-Nacht-Betrieb {m}
day and night operationTag-und-Nacht-Betrieb {m}
Where is the fun in that?Und wo bleibt der Spaß?
F lit. Gossip Wolf and the Fox [Grimm Brothers]Der Fuchs und die Frau Gevatterin [Brüder Grimm]
idiom in the dead of night {adv}bei Nacht und Nebel
night-and-day vaultTag-und-Nacht-Tresor {m} [Tresorraum]
alternation of day and nightWechsel {m} von Tag und Nacht
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://www.dict.cc/?s=wo+sich+Fuchs+und+Hase+Gute+Nacht+sagen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.262 Sek.

 
Forum

» Im Forum nach wo sich Fuchs und Hase Gute Nacht sagen suchen
» Im Forum nach wo sich Fuchs und Hase Gute Nacht sagen fragen

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Wo ist Stöckchen?
Wo ist Walter?
Wo kein Zeuge ist
Wo kommen Sie her?
Wo kommst du her?
Wo kommst du weg?
Wo kommste wech?
Wo kommstn her?
Wo könnte X sonst sein?
Wo Licht und Schatten ist
Wo liegt das Problem?
Wo sind Sie geboren?
Wo sind Sie?
Wo soll ich fliehen hin?
Wo sonst könnte X sein?
Wo sonst?
Wo stecken Sie denn?
Wo steckst du denn?
Wo steckt das Problem?
Wo steckt er?
Wo steht er politisch?

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten