 | Englisch  » Nur in dieser Sprache suchen
| Deutsch » Nur in dieser Sprache suchen
|  |
 | sb. wouldn't | jd. würde nicht |  |
2 Wörter: Andere |
 | [you] wouldn't like | [du] möchtest nicht |  |
 | You wouldn't've ... [coll.] [You would not have] | Sie hätten / wären nicht ... |  |
3 Wörter: Andere |
 | He wouldn't listen. | Er wollte nicht hören. |  |
 | I wouldn't know. | Keine Ahnung. |  |
 | I wouldn't mind. | Es würde mir nichts ausmachen. |  |
 | Normally I wouldn't. | Normalerweise nicht. |  |
 | Wouldn't you agree? | Meinen Sie nicht auch? [formelle Anrede] |  |
 | You wouldn't dare! | Du wirst dich schwer hüten! |  |
4 Wörter: Andere |
 | ..., wouldn't you say? | ..., würden Sie nicht auch sagen? [formelle Anrede] |  |
 | I wouldn't be surprised. | Es würde mich nicht überraschen. |  |
 | I wouldn't say no. | Ich würde nicht nein sagen. [ugs.] |  |
 | I wouldn't say so. | Das würde ich nicht sagen. |  |
 | idiom I wouldn't sweat it. [sl.] | Ich würde mir darüber keine Gedanken machen. |  |
 | idiom I wouldn't sweat it. [sl.] | Ich würde mir darüber keine Sorgen machen. |  |
 | It wouldn't involve you. | Du hättest nichts damit zu tun. |  |
 | like you wouldn't believe [coll.] | ohne Ende |  |
 | idiom sb. wouldn't hurt a fly | jd. tut keiner Fliege was zuleide |  |
 | automot. tech. The engine wouldn't start. | Der Motor wollte nicht anspringen. |  |
 | idiom Wouldn't you know it. | Das war klar. |  |
 | idiom Wouldn't you know it. | Das musste ja so kommen. |  |
5+ Wörter: Andere |
 | (If I were) Given the chance, I wouldn't hesitate. | Wenn ich die Möglichkeit hätte, würde ich nicht zögern. |  |
 | A glass of wine wouldn't go amiss. | Ein Glas Wein wäre nicht verkehrt. |  |
 | Actually, I wouldn't mind (at all). | Ich wäre gar nicht abgeneigt. [ugs.] |  |
 | Arsenal still wouldn't have scored. | Arsenal hätte trotzdem nicht getroffen. |  |
 | He probably wouldn't like it. | Er hätte wahrscheinlich was dagegen. [ugs.] |  |
 | idiom He wouldn't give it house-room. | Er nähme es nicht geschenkt. |  |
 | idiom He wouldn't harm a fly. | Er könnte keiner Fliege etwas zuleide tun. |  |
 | idiom He wouldn't hurt a fly. | Er könnte keiner Fliege etwas zuleide tun. |  |
 | I was thinking, if you wouldn't mind ... | Ich dachte, wenn es Ihnen nichts ausmacht ... |  |
 | I wouldn't (go so far as to) say that, but ... | Das würde ich nicht (unbedingt) sagen, aber ... |  |
 | I wouldn't be caught dead there! [fig.] | Da möchte ich nicht abgemalt sein! [ugs.] [regional] [Redewendung] |  |
 | I wouldn't be seen dead in a place like that. [idiom] | Keine zehn Pferde würden mich an solch einen Ort bringen. [Redewendung] |  |
 | I wouldn't be seen dead in that dress. | So ein Kleid würde ich nie im Leben anziehen. |  |
 | I wouldn't be so sure about that. | Da wäre ich mir nicht so sicher. |  |
 | I wouldn't bet on it. | Da würde ich nicht drauf wetten. [ugs.] |  |
 | I wouldn't bet on it. | Ich würde keine Wette darauf eingehen. [selten] |  |
 | I wouldn't bet on it. | Ich würde nicht darauf wetten. |  |
 | I wouldn't dream of doing sth. | Es würde mir nicht im Traum einfallen, etw. zu tun. |  |
 | I wouldn't dream of doing sth. | Ich würde nicht im Traum daran denken, etw. zu tun |  |
 | idiom I wouldn't dream of it. | Ich denke nicht im Traum daran. |  |
 | I wouldn't dream of such a thing! | Das würde ich mir nie träumen lassen! |  |
 | idiom I wouldn't go out with him for a million dollars. | Ich würde für kein Geld der Welt mit ihm ausgehen. |  |
 | I wouldn't go so far as to say that. | So weit würde ich nicht gehen. |  |
 | I wouldn't go that far. [also fig.] | So weit würde ich nicht gehen. [auch fig.] |  |
 | idiom I wouldn't go there for all the tea in China. | Da würden mich keine zehn Pferde hinbringen. |  |
 | I wouldn't go this far. [also fig.] | Ich würde so weit nicht gehen. [auch fig.] |  |
 | idiom I wouldn't go to the stake for it. [fig.] | Ich würde mich dafür nicht kreuzigen lassen. [fig.] |  |
 | I wouldn't have any more to drink, if I were you. | An deiner Stelle würde ich nicht noch mehr trinken. |  |
 | I wouldn't like to be in his shoes. [idiom] | Ich möchte nicht in seiner Haut stecken. [Idiom] |  |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuEnthält Übersetzungen von der
TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten