|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   UK   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: zögern
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

zögern in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ukrainisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary English German: zögern

Translation 1 - 52 of 52

EnglishGerman
NOUN   das Zögern | -
 edit 
VERB   zögern | zögerte | gezögert
 edit 
SYNO   Unentschlossenheit | Unschlüssigkeit ... 
to hesitate
6634
zögern
to procrastinate
1128
zögern
to falter
572
zögern
to demur
357
zögern
to stumble
306
zögern
to waver
296
zögern
to tarry [hesitate]
289
zögern
to lag
272
zögern
to defer
115
zögern
to linger [delay]
105
zögern [hinausschieben]
to stall [delay]
74
zögern
to pause [hesitate]
66
zögern
to halt [Am.: hesitate]
26
zögern
to hang back [= hesitate]zögern
to hang fire [fig.] [idiom]zögern
to be in two mindszögern
to miss a beat [fig.]zögern [vor Überraschung]
Nouns
hesitation
1220
Zögern {n}
indecision
382
Zögern {n}
hesitancy
130
Zögern {n}
hesitance
90
Zögern {n}
procrastination
62
Zögern {n}
dilatoriness
22
Zögern {n}
indecisions
17
Zögern {n}
shilly-shallyZögern {n}
2 Words: Others
unhesitatingly {adv}ohne Zögern
without hesitation {adv}ohne Zögern
with no hesitation {adv}ohne Zögern
2 Words: Verbs
to make no bones about sth. [idiom]nicht zögern
3 Words: Others
after some hesitation {adv}nach anfänglichem Zögern
after some hesitation {adv}nach einigem Zögern
after a moment's hesitation {adv}nach kurzem Zögern
after a great deal of hesitation {adv}nach langem Zögern
after hesitating for a long time {adv}nach langem Zögern
after a great deal of hesitation {adv}nach langwierigem Zögern [selten] [nach langem Zögern]
without culpable delay {adv}ohne schuldhaftes Zögern
without undue delay {adv}ohne schuldhaftes Zögern
unhesitatingly {adv}ohne zu zögern
without hesitation {adv}ohne zu zögern
with no hesitation {adv}ohne zu zögern
without a moment's hesitation {adv}ohne zu zögern
in a heartbeat {adv} [idiom]ohne zu zögern [ohne lange zu überlegen]
not missing a beat {adv} [fig.]ohne zu zögern [reagieren]
without missing a beat {adv} [fig.]ohne zu zögern [reagieren]
3 Words: Verbs
to reject sth. out of handetw. ohne Zögern ablehnen
to be reluctant to do sth.zögern, etw. zu tun
4 Words: Verbs
to reject sth. out of handetw. ohne zu zögern ablehnen [Ratschlag, Idee]
to bring sb. up short [also fig.] [idiom] [cause someone to stop suddenly]jdn. plötzlich (bei etw.) zögern lassen [auch fig.]
to feel free to do sth.nicht zögern, etw. zu tun
to be not timid about doing sth.nicht zögern, etw. zu tun
5+ Words: Others
(If I were) Given the chance, I wouldn't hesitate.Wenn ich die Möglichkeit hätte, würde ich nicht zögern.
5+ Words: Verbs
to tackle an obstacle head on [also fig.]ein Hindernis ohne Zögern nehmen [auch fig.]
» See 10 more translations for zögern within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=z%C3%B6gern
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.023 sec

 
Forum
A 2011-02-17: with no hesitation - ohne Zögern
A 2009-12-18: Zaudern, zögern, zagen -- ein paar Begriffe dazu:
A 2009-06-09: merkwürdiges / seltsames / eigenartiges Zögern in ihrer Stimme
A 2007-03-15: Sie zögern durch ihr Gejammer nur ihre Bestrafung hinaus.
A 2006-12-19: ... which can be used immediately (sofort) / without hesitation (o. Zögern)
A 2006-09-28: Ohne zu zögern korrigierte sie alle Fehler.
A 2005-12-02: zögern

» Search forum for zögern
» Ask forum members for zögern

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
zog ab
zog auf
zog aus
zog Blasen
zogen
zogen einen Strich
Zögerer
zögerlich
zögerlich geben
Zögerlichkeit
• Zögern
zögernd
Zögernde
zögernde Antwort
zögern etw. zu tun
zögert
zögerte
Zögerwechsel
zog heraus
zog herum
zog hoch

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement