 | English » Restrict search to this language
| German » Restrict search to this language
|  |
| – | |
 | math. stat. z-score value | z-Score-Wert {m} |  |
 | math. stat. z-score | z-standardisierter Wert {m} [z-Score] |  |
 | stat. z score | z-Wert {m} |  |
| Partial Matches |
 | stat. z value | z-Wert {m} |  |
 | math. set of integers <ℤ, Z> | Menge {f} der ganzen Zahlen <ℤ, Z> |  |
 | constr. water-cement factor <w/c factor> [e.g. of concrete] | Wasser-Zement-Wert {m} <w/z-Wert> [z. B. von Beton] |  |
 | constr. water/cement ratio <w/c ratio> [e.g. of concrete] | Wasser-Zement-Wert {m} <w/z-Wert> [z. B. von Beton] |  |
 | constr. cement-water ratio <c/w ratio> [e.g. of concrete] | Zement-Wasser-Wert {m} <z/w-Wert> [z. B. von Beton] |  |
 | constr. cement/water ratio <c/w ratio> [e.g. of concrete] | Zement-Wasser-Wert {m} <z/w-Wert> [z. B. von Beton] |  |
 | constr. water to cement ratio <w/c ratio> [e.g. of concrete] | Wasser-Zement-Wert {m} <w/z-Wert> [z. B. von Beton] |  |
 | constr. water-cement ratio <w/c ratio> | Wasser-Zement-Wert {m} <w/z-Wert> |  |
 | math. stat. standard score | standardisierter Wert {m} |  |
 | at the time of | zur Zeit <z. Z., z. Zt.> von |  |
 | in Queen Victoria's time {adj} {adv} | zu Zeiten <z. Z., z. Zt.> Königin Viktorias |  |
 | in Queen Victoria's time {adj} {adv} | zur Zeit <z. Z., z. Zt.> Königin Viktorias |  |
 | at the moment {adv} | zur Zeit [alt] <z. Z., z. Zt.> |  |
 | at the present {adv} | zur Zeit [alt] <z. Z., z. Zt.> |  |
 | temporarily {adv} [at present] | zur Zeit [alt] <z. Z., z. Zt.> |  |
 | in Queen Victoria's time {adj} {adv} | zu der Zeit <z. Z., z. Zt.> Königin Viktorias |  |
 | at present {adv} | zur Zeit [alt] <z. Z., z. Zt.> |  |
 | these days {adv} | zur Zeit [alt] <z. Z., z. Zt.> |  |
 | currently {adv} | zur Zeit [alt] <z. Z., z. Zt.> |  |
 | presently {adv} | zur Zeit [alt] <z. Z., z. Zt.> |  |
 | stat. score [pertaining to a test or questionnaire] | Wert {m} [Ergebnis eines Tests oder Fragebogens] |  |
 | low-w/c mix | Betonmischung {f} mit niedrigem w/z-Wert |  |
 | constr. water-cement factor <w/c factor> | Wasserzementwert {m} <w/z-Wert> |  |
 | constr. water-cement ratio <w/c ratio> | Wasserzementwert {m} <w/z-Wert> |  |
 | constr. water/cement ratio <w/c ratio> | Wasserzementwert {m} <w/z-Wert> |  |
 | constr. water to cement ratio <w/c ratio> [e.g. of concrete] | Wasserzementwert {m} <w/z-Wert> [z. B. von Beton] |  |
 | Z as in Zebra [esp. Am.] | Z wie Zacharias |  |
 | idiom Z for Zebra | Z wie Zürich [österr.] [schweiz.] [international] |  |
 | tools Z-bend pliers {pl} [one pair] | Z-Zange {f} [Abkröpfzange] |  |
 | audio characteristic (acoustic) impedance of a medium <Z> | Wellenwiderstand {m} des Mediums <Z> |  |
 | Z-shaped {adj} | z-förmig [auch: Z-förmig] |  |
 | tech. tools Z-bend pliers {pl} [one pair] | Z-Prägezange {f} |  |
 | attention <attn> [on envelope] | zu Händen <z. H., z. Hd., z. Hdn.> |  |
 | Z-twist [right-handed, of rope] | Z-Schlag {m} [rechtsdrehend, von einem Seil] |  |
 | idiom Z for Zebra | Z wie Zacharias |  |
 | for (the) attention of <FAO> [on envelope] | zu Händen von <z. H., z. Hd., z. Hdn.> |  |
 | chem. phys. atomic number <Z> | Atomnummer {f} <Z> |  |
 | chem. phys. atomic number <Z> | Kernladungszahl {f} <Z> |  |
 | audio acoustic impedance <Z> | Schallimpedanz {f} <Z> |  |
 | constr. tech. Z-section steel | Z-Stahl {m} |  |
 | electr. Z-parameters | Z-Impedanz-Parameter {pl} |  |
 | lit. F The Death and Life of Bobby Z [Don Winslow] | Die Auferstehung des Bobby Z |  |
 | med. Z-foot [also: z-foot] [Metatarsus adductus] [serpentine foot] | Z-Fuß {m} [Serpentinenfuß] |  |
 | anat. Z-line [Z-disk, Z-band] [sarcomere] | Z-Linie {f} [Sarkomer, Muskulatur] |  |
 | anat. Z-line [Z-disk, Z-band] [sarcomere] | Z-Streifen {m} [Sarkomer, Muskulatur] |  |
 | ling. print z [letter] | z {n} [Buchstabe] |  |
 | ling. print Z [letter] | Z {n} [Buchstabe] |  |
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others.
More informationContains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome!
Questions and Answers