|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   UK   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: zulegen
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

zulegen in other languages:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Ukrainisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
Add to ...
We are trying to build up a Ukrainian-German dictionary!
Please contribute translations or audio recordings if you can!

Dictionary English German: zulegen

Translation 1 - 35 of 35

EnglishGerman
NOUN   das Zulegen | -
 edit 
VERB   zulegen | legte zu/zulegte | zugelegt
 edit 
SYNO   ausbauen | ausdehnen | vergrößern ... 
to gain sth. [increase, raise, put on]
817
etw. zulegen
to add to sth.etw. zulegen [ugs.] [regional] [dazulegen, hinzufügen]
to put on [gain]zulegen
to gain ground [fig.] [to catch up]zulegen [ugs.]
2 Words: Verbs
to adopt sth. [a pseudonym; a pet]sichDat. etw.Akk. zulegen [ein Pseudonym; im Sinn von adoptieren auch: ein Haustier]
to buy oneself sth.sichDat. etw.Akk. zulegen [ugs.] [etw. anschaffen]
to get (oneself) sth.sichDat. etw. zulegen [ugs.] [etw. anschaffen, bekommen]
to improve by sth.um etw. zulegen [ugs.] [stärker werden]
3 Words: Verbs
to gain weight(an Gewicht) zulegen [ugs.]
to put on weight(an Gewicht) zulegen [ugs.]
to move up a gear [idiom] [speed up]einen Gang zulegen [Redewendung] [schneller gehen]
to step on it [coll.] [idiom] [increase the effort or tempo of some activity]einen Schritt zulegen [Redewendung]
to get a move on [coll.] [idiom]einen Schritt zulegen [Redewendung]
to get a wiggle on [Am.] [idiom]einen Schritt zulegen [Redewendung]
to move up a gear [idiom] [speed up]einen Schritt zulegen [Redewendung]
idiom to step it up a notch [coll.] [hurry up, go faster]einen Schritt zulegen [ugs.] [sich beeilen]
to step it up a notch [coll.] [idiom]einen Zacken zulegen [ugs.] [Redewendung]
to hustle [Am.] [step it up a notch]einen Zahn zulegen [ugs.] [Redewendung]
to step on it [coll.] [idiom] [hurry up]einen Zahn zulegen [ugs.] [Redewendung]
to get a move on [coll.] [idiom]einen Zahn zulegen [ugs.] [Redewendung]
to get a wiggle on [Am.] [coll.] [idiom]einen Zahn zulegen [ugs.] [Redewendung]
to step it up a notch [coll.] [idiom]einen Zahn zulegen [ugs.] [Redewendung]
to put on a number of pointseinige Punkte zulegen
4 Words: Verbs
to get oneself (some) knowledge [coll.]sichDat. (etwas) Wissen zulegen [ugs.]
to acquire a vicesichDat. ein Laster zulegen [hum.]
to contract a vice [hum.]sichDat. ein Laster zulegen [hum.]
to take a lover [man]sichDat. eine Geliebte zulegen [ugs.] [hum.]
to acquire a habitsichDat. eine Gewohnheit zulegen [ugs.]
to grow a beardsichDat. einen Bart zulegen [ugs.] [hum.]
to lay in a stocksichDat. einen Vorrat zulegen
to contract bad habitssichDat. schlechte Gewohnheiten zulegen
5+ Words: Verbs
to grow a thick skin [idiom]sichDat. ein dickes Fell zulegen [ugs.] [Redewendung]
to contract a bad habitsichDat. eine schlechte Gewohnheit zulegen
to lay in a stock of sth.sichDat. einen Vorrat an etw.Dat. zulegen
to lay in a stock of sth.sichDat. einen Vorrat von etw.Dat. zulegen
» See 2 more translations for zulegen within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=zulegen
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.010 sec

 
Forum
A 2016-11-01: http://www.duden.de/rechtschreibung/zulegen
A 2016-11-01: an Wert zulegen
Q 2016-11-01: Zulegen
A 2016-07-24: noch etwas zulegen, über sich hanauswachsen
A 2011-03-22: Solltest du dir zulegen; ist auch steuerlich absetzbar
A 2008-11-14: ich muß mir endlich mal einen flash player zulegen! ich kann nie so was an...
Q 2008-03-11: deutlich zulegen
A 2005-11-08: ich auch...vielleicht sollte ich mir einen anderen namen zulegen...:-))

» Search forum for zulegen
» Ask forum members for zulegen

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Zulauf
Zulaufbereich
zu laufen anfangen
zu laufen beginnen
zulaufend
Zulaufschlauch
Zulaufsteuerung
Zulaufverfahren
zu lebendig
zu Lebzeiten
• zulegen
zu Lehrzwecken
zu Leibe gehen
zu Leibe rücken
zu leicht nehmen
(zuleide)
zuleide
zuleiten
Zuleitung
Zuleitungsdraht
Zuleitungsrohr

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement