|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: zurücknehmen
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

zurücknehmen in other languages:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary English German: zurücknehmen

Translation 1 - 44 of 44

EnglishGerman
NOUN   das Zurücknehmen | -
 edit 
VERB   zurücknehmen | nahm zurück/zurücknahm | zurückgenommen
 edit 
SYNO   widerrufen | zurücknehmen ... 
to withdraw
853
zurücknehmen
to retract sth. [statement etc.]
654
etw. zurücknehmen [Behauptung usw.]
to recant
409
zurücknehmen [widerrufen]
to redeem
152
zurücknehmen
to revoke sth.
130
etw.Akk. zurücknehmen [Genehmigung, Versprechen, Gesagtes etc.]
to resile sth. [formal]
102
etw. zurücknehmen [widerrufen]
to rescind
97
zurücknehmen [Entscheidung, Befehl]
to cancel
22
zurücknehmen
to scrub [coll.] [cancel]
19
zurücknehmen [Zusage etc.]
to annul
14
zurücknehmen
to repossess sth.
8
etw.Akk. zurücknehmen [wieder in Besitz nehmen]
to take sth. backetw.Akk. zurücknehmen
to row back on sth. [statement] [idiom]etw.Akk. zurücknehmen [Äußerung]
to scale sth. back [to reduce, esp. proportionally]etw.Akk. zurücknehmen [verringern]
to go back on sth. [renege]etw. zurücknehmen [Zusage, Versprechen, Plan]
to take backzurücknehmen
to back away fromzurücknehmen
2 Words: Verbs
idiom to eat one's wordsalles zurücknehmen [seine Behauptungen oder Äußerungen]
to restrain oneselfsichAkk. zurücknehmen
to decrease taxationSteuern zurücknehmen
to withdraw supportUnterstützung zurücknehmen
to take the goods backWare zurücknehmen
3 Words: Verbs
to undodas Letzte zurücknehmen
to withdraw the chargedie Belastung zurücknehmen
to withdraw an offerein Angebot zurücknehmen
to withdraw a promiseein Versprechen zurücknehmen
to cancel a wordein Wort zurücknehmen
to retract one's wordseine Aussage zurücknehmen
to retract an invitationeine Einladung zurücknehmen
to go back on a decisioneine Entscheidung zurücknehmen
to retract a statementeine Erklärung zurücknehmen
law to abandon a claimeine Klage zurücknehmen
law to abandon an actioneine Klage zurücknehmen
law to relinquish an actioneine Klage zurücknehmen
to annul an agreementeine Vereinbarung zurücknehmen
to cancel a reservationeine Vormerkung zurücknehmen
to abandon a commitmenteine Zusage zurücknehmen
comm. to cancel an ordereinen Auftrag zurücknehmen
to withdraw an expressioneinen Ausdruck zurücknehmen
to withdraw an oppositioneinen Widerspruch zurücknehmen
to go back from a decisionseine Entscheidung zurücknehmen
law to withdraw one's claimseine Klage zurücknehmen
to withdraw one's subscriptionseine Mitgliedschaft zurücknehmen
5+ Words: Verbs
idiom to eat one's wordszurücknehmen, was man gesagt hat
» See 8 more translations for zurücknehmen within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=zur%C3%BCcknehmen
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.025 sec

 
Forum
A 2018-10-03: Romy, kannst Du das UNDELETE zurücknehmen?
A 2017-10-02: Ich muss diese Regel wieder zurücknehmen, tut mir leid!
Q 2015-01-10: Wie kann man denn ein vote, das man falsch gemacht hat, zurücknehmen?
A 2014-09-06: oder (in einem anderen Sinn): to eat one's words - seine Worte zurücknehmen
A 2012-07-27: ... auch nicht sehr freundlich vom Richter, der sollte sich lieber zurückn...
Q 2009-05-19: schlagartig alle Auftragsverbindlichkeiten gegenüber YX zurücknehmen (reze...
A 2008-10-26: °Manch spitze Zunge", in Wien nennt man das eine "freche Goschen", sollte...
Q 2008-03-24: sich dezent zurücknehmen
Q 2008-01-21: Prognose zurücknehmen
A 2006-02-18: zurücknehmen
Q 2006-02-17: sich zurücknehmen/ nach aussen stuelpen=bend outwards?

» Search forum for zurücknehmen
» Ask forum members for zurücknehmen

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Zurücknahme einer Erlaubnis
Zurücknahme einer Lizenz
Zurücknahme einer Vollmacht
Zurücknahme einer Zusage
Zurücknahme eines Angebots
Zurücknahme eines Antrags
Zurücknahme eines Kredits
Zurücknahme von Kapital
Zurücknahme von Truppen
zurücknehmbar
• zurücknehmen
zurücknehmend
zurückpfeifen
Zurückpfeil
zurückprallen
zurückprallend
zurückprallender
zurückprallender Ball
zurückprojizieren
zurückrechnen
zurückrechnend

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement