|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   UK   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: zurückschlagen
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

zurückschlagen in other languages:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
Add to ...

Dictionary English German: zurückschlagen

Translation 1 - 23 of 23

EnglishGerman
NOUN   das Zurückschlagen | -
 edit 
VERB   zurückschlagen | schlug zurück/zurückschlug | zurückgeschlagen
 edit 
SYNO   abblitzen lassen [ugs.] ... 
to retaliate
1579
zurückschlagen
mil. to repulse
286
zurückschlagen
to repel
56
zurückschlagen
to counterpunch [also fig.]
16
zurückschlagen [auch fig.] [Gegenschlag ausführen]
to beatback
6
zurückschlagen
to beat back sth.etw.Akk. zurückschlagen
to beat sth. backetw.Akk. zurückschlagen
mil. to fight off sb./sth.jdn./etw. zurückschlagen
to beat offzurückschlagen
to defend oneselfzurückschlagen
to drive off [repel]zurückschlagen
to fight backzurückschlagen
to flash back [flames]zurückschlagen
to hit backzurückschlagen
to stave off [hit back]zurückschlagen
to strike backzurückschlagen
to backfire [also fig.]zurückschlagen [auch fig.]
to fold backzurückschlagen [Decke etc.]
to drive back [force to retreat]zurückschlagen [zum Rückzug zwingen]
2 Words
to have an effect on sb. [esp. a negative one]auf jdn./etw. zurückschlagen
3 Words
to beat off the attackden Angriff zurückschlagen
to throw back the coversdie Bettdecke zurückschlagen
to repulse an attackeinen Angriff zurückschlagen
» See 2 more translations for zurückschlagen within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=zur%C3%BCckschlagen
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.013 sec

 
Forum
A 2013-07-10: Klar doch. Jeden hauen, der nicht zurückschlagen kann. Immer feste druff!
A 2008-09-03: Bettdeckenecke zurückschlagen, Betthupferl.
A 2005-06-14: turn down the bedclothes - aufbetten, das Bettzeug zurückschlagen

» Search forum for zurückschlagen
» Ask forum members for zurückschlagen

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
zurückschaudern
zurückschaudernd
Zurückschaudernder
zurückschauen
zurückschauend
zurückscheuend
zurückschicken
zurückschickend
zurückschieben
zurückschießen
• zurückschlagen
zurückschlagend
zurückschleichen
Zurückschleppen
zurückschnappen
zurückschneiden
zurückschnellen
zurückschrauben
zurückschrecken
zurückschreckend
zurückschrecken (vor)

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement