|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RO   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: zurückziehen (aus etw. )
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

zurückziehen (aus etw. ) in other languages:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - alle Sprachen
Add to ...

Dictionary English German: zurückziehen aus etw

Translation 1 - 50 of 42287  >>

Keywords contained
to pull out (of sth.) [to quit]sich zurückziehen (aus etw.Dat.)
to bow out (of sth.) [fig.]sichAkk. (aus etw.Dat.) zurückziehen
law to recuse oneself from sth.sichAkk. wegen Befangenheit von / aus etw.Dat. zurückziehen
Partial Matches
to withdraw from the fieldsich aus dem Bereich zurückziehen
to retiresich aus dem Berufsleben zurückziehen
to retire from businesssich aus dem Geschäft zurückziehen
to retire from businesssich aus dem Geschäftsleben zurückziehen
to withdraw from the marketsich aus dem Markt zurückziehen
pol. to withdraw from political activitysich aus der Politik zurückziehen
to abandon the worldsich aus der Welt zurückziehen
to give up a businesssich aus einem Geschäft zurückziehen
to back out of a projectsich aus einem Projekt zurückziehen
to backtrack from a projectsich aus einem Projekt zurückziehen
to back down from a venturesich aus einem Unternehmen zurückziehen
to back out of an undertakingsich aus einem Unternehmen zurückziehen
to abandon a committeesich aus einer Kommission zurückziehen
to abandon a meetingsich aus einer Konferenz zurückziehen
to withdraw from a partnershipsich aus einer Partnerschaft zurückziehen
to back out of an engagementsich aus einer Verpflichtung zurückziehen
to retire from active lifesich aus dem aktiven Leben zurückziehen
to retire from public lifesich aus dem öffentlichen Leben zurückziehen
to cancel sth. [revoke, annul]etw. zurückziehen
to draw sth. backetw. zurückziehen
to pull sth. backetw. zurückziehen
to retract sth.etw. zurückziehen
to retrieve sth.etw. zurückziehen
to take sth. back [invitation, offer etc.]etw. zurückziehen [zurücknehmen]
to dissociate oneself from sb./sth.sich von jdm./etw. zurückziehen
to withdraw sth. [e.g. offer]etw.Akk. zurückziehen [z. B. Angebot]
to withdraw from sth.sichAkk. von etw.Dat. zurückziehen
to back away (from sb./sth.)sich (von jdm./etw.) zurückziehen [zurückweichen]
to retrack sth.etw. wieder zurückziehen [auf demselben Weg, derselben Strecke]
out of reverence (for sb./sth. / to sb./sth.) {adv}aus Pietät (für jdn./etw. / vor jdm./etw. / gegen jdn./etw.) [geh.]
to prize sth. out (of sth.) [Am.]etw.Akk. (aus etw.Dat.) herausbekommen [mit Mühe entnehmen]
to prise sth. out of sth. [Br.]etw.Akk. aus etw.Dat. herausbekommen [mit Mühe entnehmen]
gastr. oenol. to pour wine from sth. to sth.Wein von / aus etw.Dat. in etw.Akk. umfüllen
to discern sth.etw.Akk. (aus etw.Dat.) herauslesen [wahrnehmen, feststellen]
to infer sth. from sth.etw.Akk. aus etw.Dat. entnehmen [ableiten, folgern]
to sift sth. from sth.etw.Akk. aus etw.Dat. herausbringen [durch Sieben]
to leach sth. from sth.etw.Akk. aus etw.Dat. herauslösen [auswaschen, auslaugen]
to ream sth. from sth. [clear out, remove (material) from sth.] [Am.]etw.Akk. aus etw.Dat. herauspulen [ugs.] [nordd.]
to empty sth. from / out of sth. [take sth. out of sth.]etw.Akk. aus etw.Dat. holen [alles herausholen]
to pick sth. out of sth.etw.Akk. aus etw.Dat. rauspulen [ugs.] [nordd.]
to keep sb./sth. out of the picture [idiom] [leave out]jdn./etw. aus etw.Dat. raushalten [ugs.] [heraushalten]
to whip sth. out of sth.etw.Akk. (blitzschnell) aus etw.Dat. herausziehen [ugs.]
sth. can't be imagined without sb./sth.jd./etw. ist aus etw.Dat. nicht wegzudenken.
to draw inferences from sth. about sth.aus etw.Dat. Rückschlüsse ziehen über etw.Akk.
to draw inferences from sth. about sth.aus etw.Dat. Schlussfolgerungen über etw.Akk. ziehen
to eject sb./sth. (from sth.)jdn./etw. (aus etw.Dat.) herausschleudern [z. B. Piloten, Tontauben, Beschimpfungen]
to cut out sth. (from sth.)etw.Akk. (aus etw.Dat.) herausschälen [ausschneiden]
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=zur%C3%BCckziehen+%28aus+etw.+%29
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.425 sec


» Search forum for zurückziehen (aus etw. )
» Ask forum members for zurückziehen (aus etw. )

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
zurückziehen (aus etw. )
Zurückziehen der Hand
Zurückziehen der Sinne
zurückziehen von
zurück zu

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers