Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: [über]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: [über]
über [+Akk.] [quer über, von einer Seite zur anderen]
across {prep} [from one side to the other]
über [+Akk.] [einen Ort passierend (z. B. über München reisen); mittels, per (z. B. über Satellit), durch Vermittlung (z. B. über einen Freund)]
via {prep} [by way of, travelling through; by means of (e.g. via satellite), by the agency of (e.g. via a friend)]
böse [auf, über]
angry {adj} [at, about]
ungehalten [über]
impatient {adj} [of]
schlampig [ugs.] [über das äußere Erscheinungsbild einer Frau]
blowsy {adj}
ob [+Dat.] [schweiz., sonst veraltet] [oberhalb, über]
above {prep}
parenteral [nicht über den Darm aufgenommen] [Medikament, Krankheitserreger]
parenteral {adj}med.
ungepflegt [über das äußere Erscheinungsbild einer Frau]
blowsy {adj}
Nachrichtlich: ["Zur Kenntnis", Vermerk über zusätzliche Empfänger im Fuß eines Schreibens]
CC: [note on additional recipients in the footer of a letter]
meta- [nach, über]
meta- {prefix} [post]ling.
transdermal [durch Pflaster über die Haut aufnehmend]
transdermal {adj}med.
ueber [veraltet für: über, bes. beim Satz- und Titelanfang]
on {prep} [about, concerning]
hierüber [über das Erwähnte]
over here {adv}
hierüber [über dem Erwähnten]
above here {adv}
selbstreflektierend [über sich selbst reflektierend]
self-reflective {adj}philos.psych.
suboccipital [über die hintere Schädelgrube]
suboccipital {adj}med.
subokzipital [über die hintere Schädelgrube]
suboccipital {adj}audiomed.
supramandibulär [über dem Unterkiefer gelegen]
supramandibular {adj}dent.
thalloid [über einen Thallus verfügend]
thalloid {adj} [consisting of a thallus]bot.
unendlich [über alle Maßen, grenzenlos]
no end {adv} [coll.] [exceedingly, immensely]
überm [ugs.] [über dem]
over the {prep}
übern [ugs.] [über den]
over the {prep}
übers [ugs.] [über das]
over the {prep}
übertragen [fortgesetzte Schwangerschaft über den erwarteten Geburtstermin hinaus]
postmature {adj} [human, postterm]med.
streichen [über etw.] [fegen, gleiten]
to sweep [wind, glance]
jdn. angreifen [über jdn. herfallen]
to mob sb. [esp. physically]
etw. fördern [über Tage]
to quarry sth.geol.mining
streiten [bes. über Kleinigkeiten]
to spat [to engage in a petty quarrel]
jdn. dissen [ugs.] [sich über jdn. abfällig äußern]
to dish sb. [coll.] [speak disparagingly]
ragen [aus etw. hervor, über etw. hinaus]
to project [protrude]
jdn. bannen [über jdn. den Bann aussprechen]
to excommunicate sb.relig.
leaken [Software, Musik etc. über das Internet verbreiten vor der offiziellen Veröffentlichung]
to leak [to publish software, music etc. on the internet before the official release date]Internet
beschwatzen [über etw. reden]
to palaver [coll.]
blitzen [veraltend] [unbekleidet in der Öffentlichkeit schnell über belebte Straßen usw. laufen]
to streak [coll.] [to run naked in public]
etw. deklamieren [in pathetischem Ton über etw. sprechen]
to mouth sth. [say sth. in a pompous way]
[etwas über einen mitgebrachten Gegenstand erzählen, eine Präsentation geben]
to show and tell
[jdn. heiraten, um sich über einen anderen od. eine andere hinwegzutrösten]
to marry sb. on the reboundidiom
[über BlackBerry Messenger kommunizieren]
to BBM [coll.] [to communicate via BlackBerry Messenger]Internettelecom.
ausufern [selten] [über die Ufer treten]
to burst its bankshydro.
to overflow (its banks)hydro.
blusen [fachspr.] [locker über der Taille sitzen]
to blouse [fit loosely above the waist]cloth.
etw.Akk. überspringen [über etw. springen]
to leap over sth.
etw.Akk. übersteigen [hinausgehen über]
to go beyond sth.
etw. besprechen [über etw. sprechen, etw. bereden]
to talk about sth.
etw. loswerden [ugs.] [über seine Sorgen / Probleme etc. reden]
to get sth. off one's chest
etw. nachweisen [selten für: informieren über]
to provide information on sth. [hotel room, job etc.]
hecheln [ugs.] [pej.] [boshafte Reden über andere führen]
to dish the dirt [coll.] [spread malicious gossip]idiom
hinüberkommen [über eine Brücke, einen Fluss, für einen Besuch]
to come over [over a bridge, a river, to a visit]
jdn. beherrschen [über jdn. herrschen]
to lord over sb. [dated] [to rule over sb.]
jdn. instruieren [über + Akk.] [unterrichten]
to inform sb. about sth.
jdn./etw. überanalysieren [über jedes vernünftige Maß hinaus]
to to overanalyze sb./sth. [analyze excessively]
schwarzgehen [ugs.] [unerlaubt über die Grenze gehen]
to cross the border without permission
überlaufen [über den Rand]
to brim over
übertreten [über eine Markierung treten]
to cross the foul linesports
überzeichnen [ugs.] [über einen vorgesehenen Rand zeichnen]
to draw outside the linesart
Übertitel {m} [Übersetzungstext, der über der Bühne wiedergegeben wird]
surtitle [Surtitle®]theatre
Aufpasser {m} [Mann über Mädchen o. junge Frau]
chaperon
chaperone
Informant {m} [über geheime illegale Aktivitäten]
whistleblower
Eigentum {n} [Sache, über die jemand die Verfügungs- und Nutzungsgewalt oder rechtliche Herrschaft hat]
proprietary [sth. used, produced, or marketed under exclusive legal right of the inventor or maker]econ.law
Unklarheit {f} [über Tatsachen]
uncertainty
Belehrung {f} [über die Rechtsfolgen]
admonitionlaw
Verfügung {f} [Verfügungsgewalt über etw.]
control [disposition]
Verfügung {f} [über Geld, Besitz]
disposition [of money, property]
Handeln {n} [um] [Feilschen, Verhandeln (über den Preis)]
bargaining [for]comm.
Gang {m} [eines Schnitters über eine Länge des Felds]
bout [of a mower, reaper across a field]agr.
[Flughafenterminal od. Teil des Flughafenterminals der Zugang zu den Gates bietet. Die Concourses sind über verschiedenste Transportmöglichkeiten miteinander verbunden]
concourseTrVocab.
Schriftdisplay {n} [über Kino- oder Theatereingängen]
marquee [Am.]
Heber {m} [Gefühlvoller, hoher Schuss über einen Gegenspieler, meistens den Torwart, hinweg.]
chip [football / soccer]sports
Übertritt {m} [über Grenze]
crossing [over border]
Afrikana {pl} [Werke über Afrika]
Africanaartlit.
Übersichtsarbeit {f} [über Fachliteratur, Forschungsstand etc.]
overviewacad.
[illegal über Mexiko in die USA eingewanderte Person]
wetback [sl.]
Blutschorf {m} [Kruste aus geronnenem Blut über einer Haut- oder Schleimhautwunde]
scabmed.
crustmed.
Schabracke {f} [über Fenster]
pelmet
valance [Am.]
Ausrufen {n} [über Lautsprecher]
paging
Mars {m} {f} [Plattform über dem Untermast]
topnaut.
Platte {f} [über Knopfleiste etc.]
flycloth.
[Teil des Schiffes über der Wasserlinie]
flotagenaut.
Presseunterrichtung {f} [über Hintergrundinformationen; unter Ausschluss der Öffentlichkeit; durch Regierungsbeamte oder Entscheidungsträger der Wirtschaft; mit der Bedingung, Quelle nicht zu nennen]
backgrounderjourn.
Überschiebung {f} [kontinentale Platte über eine andere Platte]
obductiongeol.
[Abkommen britischer Verleger über Buchpreisbindung]
Net Book Agreement <NBA> [Br.]comm.hist.publ.
[Anhörung über die Festsetzung einer Kaution]
bail hearinglaw
[Belehrung eines Verdächtigen durch einen Polizeibeamten über sein Recht auf Aussageverweigerung und einen Anwalt]
Miranda warning [Am.]law
[Gesetz über Arbeitnehmerrechte]
Employment Rights Act [Br.]law
[Gesetz über Arbeitsverhältnisse]
Employment Relations Act [Br.]law
[gesetzl. vorgeschriebener Fensteraufkleber mit Listenpreis u. sonst. Angaben über einen zu verkaufenden PKW]
Monroney sticker [window sticker] [Am.]automot.comm.
[Gruppe von Fachleuten mit maßgebender Kontrolle über ein wirtschaftliches Großunternehmen]
technostructure {sg} {pl} [network of skilled professionals who control a corporate system]comm.
[Hören über die Haut / über Hautreize]
skin hearingaudio
[in Gewürzen mariniertes und über Holzfeuer gegrilltes Hühnchen]
jerk chickengastr.
[Indikatoren über die Stärken und Schwächen nationaler Finanzsysteme]
financial soundness indicators {pl} <FSI, FSIs>fin.
[Infektion der Haut über der Portkammer]
exit-site infectionmed.
[jd., der bei Gelb noch über die Ampel fährt]
amber gambler [Br.] [coll.]
[jd., der über Leichen geht] [fig.]
barracuda [Am.] [fig.] [coll.]
[kleines, dicht über der Erde gelegenes Kirchenfenster im Chor]
low-side windowarchi.relig.
[lautes Musikhören über Handylautsprecher]
sodcasting [coll.] [playing music loudly through a phone in public]
[Meldung über ein vermisstes Kind in den Medien]
Amber alert [also: America's Missing: Broadcasting Emergency Response] [Am.]idiom
[Menschen, die gerade so über die Runden kommen]
the JAMs [just about managing people] [Br.]
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung