Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   SV   IS   NO   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: [Amtssprache]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: [Amtssprache]
ausweislich [+Gen.] [Amtssprache, Juristendeutsch]
as proved by {prep}
eingeantwortet [österr.] [veraltend] [Amtssprache] [amtlich übergeben]
officially consigned {adj} {past-p}
strafvollzugsuntauglich [Amtssprache]
not fit to serve a prison sentence {adj}lawmed.
verabsäumend [Amtssprache]
missing {adj}
wohnsitzlos [bes. Amtssprache]
of no fixed abode {adj}
zwecks [+Gen.] [Amtssprache]
with a view to {prep}
verabsäumen [Amtssprache]
to neglect
agnoszieren [österr.] [Amtssprache]
to identify
etw. verschleißen [österr.] [Amtssprache]
to sell sth. in small quantitiescomm.
Kauderwelsch {n} [Jargon, Amtssprache, Fachchinesisch]
gobbledegook [coll.]ling.
Verschleiß {m} [österr.] [Amtssprache]
saleadmin.
Petition {f} [Amtssprache]
petition
Gestattung {f} [Amtssprache]
permission
Gestellung {f} [Amtssprache]
appearancelawmil.
Fällung {f} [von Bäumen] [Amtssprache]
fellingfor.
Objekt {n} [österr.] [Amtssprache]
buildingRealEst.
Agnoszierung {f} [österr.] [Amtssprache]
identification
Belarus {n} [Amtssprache für Weißrussland]
Belarusgeogr.
Bislama {n} [Amtssprache der Republik Vanuatu und Lingua franca]
Bislama [English-based creole language used as the national language of Vanuatu]ling.
Selbstunfall {m} [schweiz.] [Amtssprache]
single-vehicle accidenttraffictransp.
Verwaltungssprache {f} [Amtssprache]
official languageadmin.lawpol.
unter einem [österr.] [Amtssprache]
simultaneously {adv}admin.
jdn. nach ... verbringen [Amtssprache]
to take sb. to ...
im Nachgang zu [+Dat.] [Amtssprache]
subsequent to {prep}
in fußläufiger Entfernung [Amtssprache, Fachjargon]
within walking distance
zu Schaden kommen [Amtssprache] [Redewendung]
to come to grief [idiom]
häufig wechselnder Geschlechtsverkehr {m} <HWG> [Amtssprache]
promiscuous behavior [Am.]
illegal aufhältige Personen {pl} [Amtssprache]
illegal residentspol.
Wenn zu besorgen ist, dass ... [Amtssprache]
If there is reason to believe / suspect that ...
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten