Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   IS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: [Fluss]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: [Fluss]
reißend [Fluss etc.]
torrential {adj} [stream etc.]
Wärme- [z. B. Aufnahme, Haushalt, Leiter, Fluss]
heat {adj} [attr.] [e.g. absorption, balance, conductor, flow]
befahrbar [Fluss]
navigable {adj}naut.
sauber [Fluss, Umwelt]
unpolluted {adj}ecol.
flößbar [Fluss]
floatable {adj} [river]
reguliert [z. B. Fluss]
confined by banks {adj} [postpos.]
reißend [Fluss]
in (full) spate {adv}
umleiten [Verkehr, Fluss usw.]
to divert
ableiten [Fluss etc.]
to divert
etw. durchfließen [z. B. Fluss, einen See]
to traverse sth. [e.g. river, a lake]geogr.
überbrücken [eine Distanz, z. B. Graben, Träger, Fluss mit Brücke]
to spanconstr.
etw.Dat. zufließen [Fluss: dem Meer, einem (anderen) Fluss]
to enter sth. [river: the sea, a river etc.]hydro.
etw.Akk. überspannen [bes. Brücke: einen Fluss, ein Tal etc.]
to traverse sth. [esp. bridge: a river, a valley, etc.]
ausfressen [Wasser, Fluss]
to eat away [erode]hydro.
austreten [Fluss]
to overflow
einmünden [Fluss]
to flow in
entspringen [Fluss] [in den Bergen etc.]
to have its source [in the mountains etc.]hydro.
etw.Akk. sanieren [z. B. einen Fluss, die Umwelt]
to clean up sth. [e.g. a river, the environment]ecol.
etw.Dat. anwohnen [geh.] [selten] [z. B. einem Fluss]
to live near sth. [e.g. a river]
hinüberkommen [über eine Brücke, einen Fluss, für einen Besuch]
to come over [over a bridge, a river, to a visit]
umbetten [Fluss]
to rechannel
Bach {m} [kleiner Fluss]
stream [small river]geogr.hydro.
creek [Am.] [Aus.] [NZ]geogr.hydro.
Aue {f} [poet. od regional] [an einem Bach oder Fluss gelegenes flaches Gelände mit saftigen Wiesen]
meadow [piece of low ground near a river]
Sumpfstelle {f} [an einem See oder Fluss]
bayou
Lebensader {f} [wichtiger Fluss, Verkehrsweg etc.]
lifeline
Amazonas {m} [Fluss]
Amazon [river]geogr.
Bad {n} [Schwimmen, Baden im See, Fluss oder Meer]
bathe [Br.]
Damm {m} [am Fluss; auch: Bahndamm, Hafendamm]
embankment
Uferpromenade {f} [am Fluss]
riverwalk [Am.]TrVocab.
Wasserdamm {m} [an Fluss-, Seeufer, um Reisterrassen]
levee
[kleine Insel im Fluss]
ait [Br.]
Abra {m} [Fluss]
Abra Rivergeogr.
Abulug {m} [Fluss]
Abulug Rivergeogr.
Abzapfen {n} [von Wasser aus einem Fluss etc.]
abstraction [of water from a river, etc.]
Batture {f} [selten] [Alluvialland zwischen Fluss und Deich]
batture [Am.] [esp. along the lower Mississippi River]geogr.
Bettbegradigung {f} [Fluss, Strom]
channel rectification
Biber {f} [Fluss]
Biber (River)geogr.
Bicol {m} [Fluss]
Bicol Rivergeogr.
Bojana {f} [Fluss]
Buna (River)geogr.
Bojana (River)geogr.
Bosna {f} [Fluss]
Bosna (River)geogr.
Bregalnica {f} [Fluss]
Bregalnica (River)geogr.
Brka {f} [Fluss]
Brka (River)geogr.
Buna {f} [Fluss]
Buna (River)geogr.
Bojana (River)geogr.
Bär {m} [Fluss-Neunauge]
(European) river lamprey [Lampetra fluviatilis, syn.: L. opisthodon, Ammocoetes communis, Petromyzon argenteus, P. branchialis, P. fluviatilis, P. macrops]zool.
Böschung {f} [Fluss]
river bank [steep]geogr.
Cem {m} [Fluss]
Cem (River)geogr.
Cemi {m} [Fluss]
Cem (River)geogr.
Ćeotina {f} [Fluss]
Ćehotina (River)geogr.
Cijevna {f} [Fluss]
Cem (River)geogr.
Corantijn {m} [Fluss]
(River) Courantynegeogr.
Delaware {m} [Fluss]
Delaware (River)geogr.
Dnepr {m} [Fluss]
Dnieper (River)geogr.
Don {m} [Fluss]
Don [rivers in Russia, England and Scotland]geogr.
Dragor {m} [Fluss]
Dragor (River)geogr.
Dreisam {f} [Fluss]
Dreisam [river]geogr.
Drino {m} [Fluss]
Drino [river]geogr.
Drinos [river]geogr.
Ebro {m} [Fluss]
Ebro (River)geogr.
Eger {f} [Fluss in Böhmen]
Ohřegeogr.
Eider {f} [Fluss in Schleswig-Holstein]
Eider (river) [Schleswig-Holstein]geogr.
Elsenz {f} [Fluss]
(river) Elsenzgeogr.
Fan {m} [Fluss]
Fan [river]geogr.
Flusspricke {f} [Fluss-Neunauge]
(European) river lamprey [Lampetra fluviatilis, syn.: L. opisthodon, Ammocoetes communis, Petromyzon argenteus, P. branchialis, P. fluviatilis, P. macrops]zool.
Flussrechen {m} [Gitter im Fluss]
grill
Flusssediment {n} [auch: Fluss-Sediment]
riverine sedimentgeol.hydro.
Flutwelle {f} [im Fluss]
(tidal) borehydro.
Fulda {f} [Fluss]
Fulda [river]geogr.
Gambia {m} [Fluss]
Gambia Rivergeogr.
Gjanica {f} [Fluss]
Gjanica (River)geogr.
Havel {f} [Fluss]
Havel (River)geogr.
Hochwasserschutzdamm {m} [am Fluss]
flood leveeconstr.
Holzrechen {m} [Gitter im Fluss, das antreibende Holzstämme sammelt]
timber grill
Ill {f} [in Großbuchstaben: ILL] [Fluss im Elsass]
Ill [in capital letters: ILL] [river in Alsace]geogr.
Ill {f} [in Großbuchstaben: ILL] [Fluss in Vorarlberg]
Ill [in capital letters: ILL] [river in Vorarlberg (Austria)]geogr.
Ishëm {m} [Fluss]
Ishëm (River)geogr.
Janja {f} [Fluss]
Janja (River)geogr.
Jasenica {f} [Fluss]
Jasenica (River)geogr.
Jll {f} [Rsv.] [Fluss im Elsass]
Ill [river in Alsace]geogr.
Kir {m} [Fluss]
Kir (River)geogr.
Kocher {m} [Fluss]
Kocher [river]geogr.geol.
Kolubara {f} [Fluss]
Kolubara [river]geogr.
Komarnica {f} [Fluss]
Komarnica (River)geogr.
Korana {f} [Fluss]
Korana (River)geogr.
Krivaja {f} [Fluss]
Krivaja (River)geogr.
Kura {f} [Fluss]
Kura (River)geogr.
Lachsfluss {m} [Fluss, in dem Lachse vorkommen]
salmon river [river in which salmon occur]ecol.fish
Lana {f} [Fluss]
Lana (River)geogr.
Laoag {m} [Fluss]
Laoag Rivergeogr.
Lek {m} [Fluss]
Lek (River)geogr.
Lengarica {f} [Fluss]
Lengarica (River)geogr.
Lethe {f} [ein Fluss in der Unterwelt]
Lethe [a river of Hades]myth.
Lim {m} [Fluss]
Lim (River)geogr.
Mat {m} [Fluss]
Mat [river]geogr.
Mersey {m} [Fluss]
(River) Merseygeogr.
Miljacka {f} [Fluss]
Miljacka (River)geogr.
Mississippi {m} [Fluss]
Mississippi (River)geogr.
Missouri {m} [Fluss]
Missouri (River)geogr.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten