|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: [Frage]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: [Frage]

Kern- [z. B. Kompetenz, Gruppe, Frage, Bedeutung; Schäden, Bohrer]
core {adj} [attr.] [e.g. competence, group, issue, meaning; damage, drill]
schwer [Frage, Entscheidung, Aufgabe]
tough {adj} [difficult]
Geld- [z. B. Angelegenheiten, Entschädigung, Verlegenheit, Frage, Mittel]
pecuniary {adj} [e.g. affairs, compensation, embarrassment, question, resources]
umständlich [Antwort, Frage]
circumlocutionary {adj} [answer, question]
Jaja. [ugs.] [Antwort auf eine als lästig empfundene Frage, Aufforderung, etc.]
Yeah, yeah. [coll.]
etw. behandeln [Thema, Frage etc.]
to approach sth.
aufwerfen [Frage]
to pose [question]
to moot
to introduce
etw.Akk. angehen [ein Problem, eine Frage etc.]
to address sth. [a problem, an issue, etc.]
etw. beantworten [eine Frage, einen Brief]
to answer sth. [a question, a letter]
einwerfen [Bemerkung, Frage]
to interpose [remark, question]
lauten [z. B. Name, Frage]
to be [e.g. name, question]
antasten [fig.] [Thema, Frage]
to touch on
austragen [Problem, Frage]
to deal with
etw. klären [Frage]
to reason sth. out [work out]
hochpuschen [ugs.] [Frage, Konflikt]
to play up [coll.]
to blow up [coll.]
nachstoßen [ugs.] [eine weitere Frage stellen]
to follow up
nahelegen [Frage, Idee, Maßnahme]
to immediately suggest
naheliegen [Frage, Idee, Maßnahme]
to immediately suggest itself
regeln [Angelegenheit, Frage]
to dispose of [resolve]
Rätsel {n} [Scherzrätsel; auch fig.: schwierige Frage, Problem]
conundrum
Klärung {f} [einer Frage, eines Begriffs etc.]
clarification [of a term, an issue etc.]
Abklärung {f} [Frage, Situation]
clarification [question, situation]
Whataboutism {m} [auch {n}] [auf Anschuldigung oder unangenehme Frage mit Gegenfrage antworten oder anderes Thema aufgreifen]
whataboutism [Br.]psych.rhet.
Sache {f} [Frage, Anliegen] [auch jur.]
cause [matter, purpose, ideal] [also law: action]
Whataboutism {m} [auf Anschuldigung oder unangenehme Frage mit Gegenfrage antworten oder anderes Thema aufgreifen]
whataboutery [Br.]psych.rhet.
Aufgabe {f} [Problem, Frage]
question [problem]educ.
Problem {n} [schwierige Frage]
conundrum
Sache {f} [Frage, Problem]
question [matter, problem]
[„Frage nicht, sage nichts“; US-amerikanisches Militärgesetz, welches den Status von Homosexuellen in den Streitkräften der Vereinigten Staaten regelt]
don't ask, don't tell <DADT>mil.
[die Frage, ob und wie der Schusswaffenverkauf kontrolliert werden soll]
gun control issuepol.
[gleiche Länge von Frage und Antwort in einer musikalischen Phrase]
balanced phrasingmus.
Akzeptanzfrage {f} [Frage der Akzeptanz]
question of acceptance
Entscheidungsfrage {f} [Ja-Nein-Frage]
closed question [yes-no question]ling.
Fragestellung {f} [Formulierung einer Frage]
formulation of a question
Logienquelle {f} [synoptische Frage]
Q [sayings source] [synoptic problem]bibl.spec.
Millionenfrage {f} [fig.] [entscheidende Frage]
million-dollar question [most difficult to answer]games
Nachfrage {f} [weitere Frage, die auf eine Antwort folgt]
follow-up question
Vernehmlassung {f} [schweiz.] [Verfahren der Stellungnahme zu einer öffentlichen Frage]
legislative process by consultationlaw
Vierquellentheorie {f} [synoptische Frage]
four-source hypothesis [Synoptic problem]relig.spec.
four-document hypothesis [Synoptic problem]relig.spec.
Whataboutismus {m} [auf Anschuldigung oder unangenehme Frage mit Gegenfrage antworten oder anderes Thema aufgreifen]
whataboutism [Br.]psych.rhet.
Zweiquellentheorie {f} [synoptische Frage]
two-source theory / hypothesis [Synoptic problem]bibl.spec.
Ganz ausgezeichnet! [Antwort auf eine Frage nach dem eigenen Befinden]
Splendid! [answer to a query regarding one's health]
Ich war's. [Antwort auf die Frage, WER etw. getan hat]
I did. [answering the question WHO did sth.]
Macht nichts. [ugs.] [als Antwort auf Frage] [Kostet nichts.]
It's free. [as an answer to question]
noch schneller [in Verbindung mit Verneinung oder Frage / Möglichkeit]
any faster
Ziemlich gut. [Antwort auf eine Frage nach dem eigenen Befinden]
Quite well. [answer to a query regarding one's health]
jdm. vorgelegt werden [Frage, Rechnung, Anklage etc.]
to be put to sb. [question, invoice, charge, etc.]
sich aufdrängen [Frage, Problem]
to suggest oneself [question, problem]
sich erheben [Frage etc.]
to arise
sich nahelegen [Frage, Idee, Maßnahme]
to immediately suggest itself
W-Frage {f} [auch: w-Frage]
wh-questionling.
zentraler Streitpunkt {m} [besonders wichtige Frage]
hot-button issue [gut issue]
Das war ich. [Antwort auf die Frage, WER etw. getan hat]
I did. [answering the question WHO did sth.]
Es geht (so). [als Antwort auf die Frage "Wie gehts?"]
Not too bad. [as a reply to the question "How are you?"]
etw. taucht wieder auf. [fig.] [z. B. ein Problem, eine Frage]
sth. raises its head again. [fig.] [e.g. a problem, an issue]
Ich (war es). [Antwort auf die Frage, WER etw. war]
I was. [answering the question WHO was sth.]
eine Frage angehen [eine Frage betreffen, etwas mit ihr zu tun haben]
to concern a question
eine Frage angehen [sich einer Frage nähern, sich mit ihr beschäftigen]
to approach a question
etw. zur Diskussion stellen [Frage]
to moot sth.
etw. zur Erörterung stellen [eine Frage, eine Angelegenheit etc.]
to agitate sth. [discuss or debate (a question, a matter, etc.)]
ohne Antwort bleiben [Frage, Brief, Schreiben, Bitte, Anfrage, Beschwerde etc.]
to remain unanswered [question, query, letter, request, complaint, etc.]
die orientalische Frage {f} [auch: die Orientalische Frage]
the Eastern Questionhist.pol.
Das kannst du knicken. [ugs.] [Das kommt nicht in Frage.]
You can forget that.
Das kannst du knicken. [ugs.] [Vergiss es! Das kommt nicht in Frage.]
Nothing doing. [coll.]
Wer ruft an, bitte? [Mit wem spreche ich? (Frage am Telefon, auf der Arbeit)]
Can I ask who's calling, please? [phone call at work]
Wer ruft an, bitte? [Mit wem spreche ich? (Frage am Telefon, zuhause)]
Who am I speaking to, please? [phone call at home (if you think it might be business or official)]
etw.Dat. aus dem Weg gehen [fig.] [einer Frage, Verantwortung, etc. ausweichen]
to skip out on sth. [coll.] [fig.]
jdn. aus der Fassung bringen [z. B. Frage]
to stump sb. [coll.] [e.g. question]
... wo X sonst sein könnte [z. B. "Ich frage mich, ... als im Haus."]
... where else X could be [e.g. "I wonder ... than in the house."]
Aufklärung ist der Ausgang des Menschen aus seiner selbst verschuldeten Unmündigkeit. [Immanuel Kant in "Beantwortung der Frage: Was ist Aufklärung?]
Enlightenment is man's emergence from his self-imposed immaturity.philos.quote
Frage / Frag mich die Frage.
Ask me the question.
Habt ihr zuhause Säcke vor den Türen? [ugs.] [Redewendung] [Frage an jdn., der eine Tür offen stehen lässt]
Gorey! [Irish] [coll.] [dated] [idiom] [Shouted after a person who leaves a door open; in an attack upon Gorey in 1798, insurgents carried off all the doors.]
Na ja, es geht so. [Antwort auf eine Frage nach dem eigenen Befinden]
Not too bad. [answer to a query regarding one's health]
Sind Sie im Preis mit drin? [ugs.] [humorvolle, leicht anzügliche Frage, meistens an eine Frau]
Do you come with the suite? [humorous, suggestive question, usually addressed to a woman]
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung