Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   NL   LA   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: [Fußball]
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: [Fußball]
ungesetzt [z. B. Fußball, Tennis]
unseeded {adj} [e.g. football, tennis]sports
Blinden- [z. B. Golf, Fußball]
blind {adj} [e.g. golf, soccer / football]sports
gelbwürdig [bes. Fußball] [Foul, Vergehen]
cautionable {adj} [esp. soccer] [offence]sports
gestoßen [Fußball]
punted {adj} {past-p}
kopfballstark [Fußball]
strong in the air {adj}sports
Latte! [Fußball]
It's hit the bar!sports
sturmschwach [Fußball]
weak in attacksports
passen [Fußball etc.]
to pass [football etc.]sports
köpfen [Fußball]
to head [football]sports
wuchten [Fußball etc.]
to slamsports
jdn. verwarnen [Fußball]
to book sb. [football / soccer]sports
etw. parieren [Torwart, Fußball]
to deflect sth.sports
flanken [Fußball]
to centre [Br.] [football / soccer]sports
to center [Am.]sports
kontern [z. B. beim Fußball]
to breaksports
jdn. ausspielen [auch fig.] [nicht an den Ball kommen lassen] [bes. Fußball]
to sidestep sb. [also fig.] [esp. football]sports
schlenzen [Fußball]
to tip [Am.]sports
to chipsports
jdn. ausdribbeln [auch fig.] [Fußball]
to sidestep sb. [also fig.] [football]sports
etw. ahnden [geh.] [z. B. im Fußball einen Verstoß gegen die Spielregeln bestrafen]
to penalize sth. [in soccer, an infraction against the rules]sports
etw. ahnden [z. B. im Fußball einen Verstoß gegen die Spielregeln bestrafen]
to penalise sth. [Br.]
(etw.) schlenzen [bes. Fußball, Eishockey]
to flick (sth.) [esp. football / soccer, (ice) hockey]sports
betonieren [Fußball]
to block the goal (area)sports
bolzen [ugs.] [Fußball spielen]
to kick aroundsports
decken [Fußball]
to mark upsports
einlochen [Fußball]
to slot home / insports
einschieben [Fußball]
to slot home / insports
etw. absichern [Position eines vorgerückten Spielers im Fußball]
to cover sth. [place of a team-mate in football / soccer]sports
etw. klären [Schuss, Eckball usw.] [Fußball usw.]
to clear sth. [kick, corner, etc.] [football, rugby, etc.]sports
ferseln [bes. österr.] [Fußball] [hakeln]
to heel [ball]sports
hinterlaufen [Fußball]
to overlap [football / soccer]sports
kicken [ugs.] [Fußball spielen]
to play football [Br.]sports
köpfeln [österr.] [südd.] [schweiz.] [köpfen] [Fußball]
to head the ball [football]sports
nachhaken [Fußball]
to tackle from behindsports
nachrücken [Fußball]
to push up [football / soccer]sports
tschutten [schweiz.] [Fußball spielen]
to play football [soccer]sports
umspielen [Fußball etc.]
to dribble around / roundsports
verwandeln [ein Tor schießen] [Fußball]
to convert [Br.] [to score] [football]sports
vorbeischießen [Fußball]
to shoot widesports
Vorteil {m} [auch im Tennis, Fußball usw.]
advantage [also in tennis, soccer, etc.]
Platz {m} [Fußball, Hockey]
pitch [Br.]sports
fieldsports
Seitenaus {n} [Fußball, Rugby]
touch [football / soccer, rugby]sports
Übersteiger {m} [Fußball]
scissor [soccer]sports
Freilaufen {n} [Fußball]
releasesports
Außenverteidiger {m} [Fußball]
wingback [modern variation on the full back] [football, soccer]sports
Bombe {f} [Fußball]
cannonball [sl.]sports
Schlenzer {m} [Fußball]
scoopsports
Bombe {f} [Fußball-Jargon]
cracker [coll.]sports
cannon ball [fig.]sports
Flanke {f} [Fußball]
center [Am.]sports
Torjäger {m} [z. B. Fußball]
scorer [e.g. football, soccer]sports
Ausgleichstor {n} [Fußball]
equaliser [Br.]sports
equalizersports
Bombenschuss {m} [Fußball-Jargon]
thunderbolt [coll.]sports
Holzhacker {m} [Fußball]
butcher [sl.]sports
Roller {m} [Fußball]
[gentle ground shot]sports
[Spitzname der englischen Fußball-Nationalmannschaft]
Three Lionssports
A-Länderspiel {n} [Fußball]
A international [football / soccer]sports
Abschlag {m} [Fußball]
kick out [goalkeeper] [in football / soccer]sports
Abspiel {n} [das Abspielen, Passspiel] [Fußball]
passing (the ball) [football / soccer]sports
Abspiel {n} [Pass (im Fußball)]
pass [football / soccer]sports
Abspielschwäche {f} [Fußball]
weakness in passingsports
poor quality of passessports
Abstaubertor {n} [Fußball]
poacher's goal [coll.] [football / soccer]sports
Abstoß {m} [Fußball]
goalie kick [regional]sports
Aktionsschnelligkeit {f} [Fußball]
speed of action [soccer]sports
Angriffsaktion {f} [z. B. Fußball]
offensive action [e.g. soccer / football]sports
Angriffsauslösung {f} [Fußball]
launching an attack [football / soccer]sports
Ankick {m} [American Football, Fußball]
kick-off [also: kickoff] [American football, soccer / football]sports
Anstoßpunkt {m} [Fußball]
centre mark [Br.] [football / soccer]sports
center mark [Am.] [football / soccer]sports
Ausscheidungsspiel {n} [z. B. für die Fußball-EM]
qualifier [e.g. EM qualifier in football / soccer]sports
Auswechselvorgang {m} [Fußball usw.]
substitution procedure [football / soccer etc.]sports
Ausweichtrikot {n} [Fußball]
third kit [UEFA term]sports
Ballmitnahme {f} [Fußball]
first-touch control [football / soccer]sports
Ballstafette {f} [Fußball]
combination [football / soccer]sports
Bananenflanke {f} [bes. Fußball]
banana kick [esp. soccer]sports
Beinschere {f} [Fußball]
scything tackle [football / soccer]sports
Bogenlampe {f} [ugs.] [Fußball]
hook shotsports
banana shotsports
Bogenlampe {f} [z. B. Handball, Fußball]
looping shot [e.g. handball, football / soccer]sports
Bombe {f} [ugs.] [Bombenschuss] [Fußball-Jargon]
thunderbolt [coll.]sports
Bombenschuss {m} [Fußball]
rasping shotsports
Bundestrainer {m} [des DFB] [Fußball-Bundestrainer]
Germany national football team managersports
manager of the German national football teamsports
manager of the Germany national football teamsports
Deckungsschwäche {f} [Fußball]
defensive weaknesssports
Doppelspitze {f} [Fußball]
forward duo [football / soccer]sports
Eckraum {m} [Viertelkreis bei jeder Eckfahne; Fußball]
corner arc [soccer field]sports
Effetball {m} [Fußball]
bent shot [football / soccer]sports
Effetschuss {m} [auch: Effet-Schuss] [Fußball]
curling shot [football / soccer]sports
Ehrendivision {f} [Niederländisch: Eredivisie; höchste niederländische Fußball-Liga]
the Dutch football league [Br.] [commonly used for Dutch "Eredivisie"; highest Dutch football league]sports
Ehrentor {n} [Fußball]
consolation goal [football/soccer]sports
Elfmeterschießen {n} [Fußball]
penalty shootoutsports
penalty shoot-outsports
kicks from the penalty mark [football / soccer]sports
Elitejuniorenfußball {m} [auch: Elite-Junioren-Fußball]
elite youth football [Br.]sports
Entscheidungstor {n} [Fußball]
golden goalsports
Espaldinha {m} [Fußball]
espaldinha [football / soccer]sports
nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten