Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: [König]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: [König]
[(die Zeit von) König Karl I. und II. von England betreffend]
Carolean {adj}hist.
jdn. einsetzen [König, Bischof]
to enthrone sb.pol.relig.
[Beamter, der die dem König heimgefallenen Lehen in einer Grafschaft beaufsichtigt und anzeigt]
escheator [royal officer in medieval and early modern England and Wales] [archaic]hist.law
[Toast auf König, Herzog]
Loyal Toast [Br.]
Eurich {m} [König der Westgoten]
Euric [king of the Visigoths] [also: Evaric]hist.
Geiserich {m} [König der Wandalen]
Genseric [king of the Vandals]hist.
Geiserich {m} [König der Wandalen] [auch: Genserich]
Gaiseric [king of the Vandals] [also: Genseric]hist.
Gilgamesch {m} [sumerischer König von Uruk]
Gilgameshhist.myth.
Hunerich {m} [König der Wandalen]
Huneric [king of the Vandals]hist.
Iokaste {f} [Frau des Laios, König von Theben]
Jocasta [wife of Laius, King of Thebes]myth.
Kini {m} [österr. und bayer. für: König]
kinghist.
Klammerheinrich {m} [ugs.] [auch: Klammersiebter, Heinrich (VII.) dt. König von 1220-1235]
[colloquial name of Henry (VII) German King 1220-1235, literally: "bracket henry", also called "bracket seventh"]hist.
Königslemma {n} [Lemma von König]
König's (infinity) lemmamath.
Manasse {m} [König von Juda]
Manasseh [king of Judah]bibl.
Mesa {m} [König von Moab]
Meshahist.
Mescha {m} [König von Moab]
Meshahist.
Negus {m} [König von Äthiopien]
Negus [king of Ethiopia]hist.
Rücktrittsdrohung {f} [König]
threat to abdicate
Sanherib {m} [König Assyriens]
Sennacherib [king of Assyria]bibl.hist.
kaiserlich-königlich <k.k.> [Kaiser von Österreich und König von Böhmen, 1867-1918]
imperial-royal {adj} [Emperor of Austria and King of Bohemia, 1867-1918]hist.
kaiserlich-königlich <k.k.> [Kaiser von Österreich und König von Ungarn, vor 1867]
imperial-royal {adj} [Emperor of Austria and King of Hungary, prior to 1867]hist.
Heinrich (VII.) {m} [1220 -1235 römisch-deutscher König und König von Sizilien]
Henry (VII) [1220 -1235 King of Germany and King of Sicily]hist.
Hugo Capet {m} [König von Frankreich 987-996]
Hugh Capet [King of France 987–996]hist.
Jakob I. {m} [König von England; auch Jakob VI., König von Schottland]
James I [King of England; also James VI, King of Scotland]hist.
Johann {m} Ohneland [König von England]
John Lackland [King of England]hist.
Karl I. {m} [König von England]
Charles I [King of England]hist.
Lothar I. {m} [karolingischer König und römischer Kaiser (817/823 - 855)]
Lothair I [Carolingian king and Emperor of the Romans (817/823 - 855)]hist.
Neguse {m} Negest [König der Könige] [Äthiopien]
Neguse Negest [King of Kings] [Ethiopia]hist.
Ragman Roll {f} [Treueerklärung des schottischen Adels an König Eduard I. von England]
ragman rolls [Scotland]hist.
Royal Salute {m} [Salut für den König / die Königin]
Royal Salute [Br.]
kaiserlich und königlich <k. u. k.> [von: Kaiser von Österreich und König von Ungarn, 1867-1918]
imperial and royal {adj}hist.
Friedrich {m} der Einfältige [auch: Friedrich der Einfache] [Friedrich III., König von Sizilien]
Frederick the Simple [Frederick III, King of Sicily]hist.
Friedrich {m} der Große [Friedrich II., König von Preußen]
Frederick the Great [Frederick II, King of Prussia]hist.
Johann {m} der Gute [Johann II., König von Frankreich]
John the Good [John II, King of France]hist.
Karl {m} das Kind [König von Aquitanien]
Charles the Child [King of Aquitaine]hist.
Karl {m} der Böse [Karl II., König von Navarra]
Charles the Bad [Charles II, King of Navarre]hist.
Karl {m} der Edelmütige [Karl III., König von Navarra]
Charles the Noble [Charles III, King of Navarre]hist.
Karl {m} der Kahle [Karl II., König der Westfranken]
Charles the Bald [Charles II, king of the West Franks]hist.
Karl {m} der Schöne [Karl IV., König von Frankreich]
Charles the Fair [Charles IV, King of France]hist.
Karl {m} der Weise [Karl V., König von Frankreich]
Charles the Wise [Charles V, King of France]hist.
Knut {m} der Heilige [Knut IV., König von Dänemark]
Canute the Holy [Canute IV, King of Denmark]hist.
Ludwig {m} das Kind [König des Ostfrankenreiches, 900-911]
Louis the Childhist.
Ludwig {m} der Deutsche [König des Ostfränkischen Reiches]
Louis the German [king of the East Franks]hist.
Philipp {m} von Schwaben [römisch-deutscher König]
Philip of Swabiahist.
Stephan {m} von Blois [König von England]
Stephen of Blois [King of England 1135-1154]hist.
Das Wild ist auf. [König Heinrich der Fünfte, Übs. A. W. v. Schlegel]
The game's afoot. [The Life of Henry the Fifth, W. Shakespeare]quote
Der König ist tot, lang lebe der König!
The King is dead, long live the King!idiom
Gott ist immer mit den stärksten Bataillonen. [Friedrich II. König von Preußen]
God is always with the strongest battalions.quote
Ich bin es müde, über Sklaven zu herrschen. [Friedrich II. König von Preußen]
I am tired of ruling over slaves.quote
Jeder soll nach seiner Façon selig werden. [Friedrich II., König von Preußen]
Let every man seek heaven in his own fashion.quoterelig.
Paris ist eine Messe wert. [Heinrich IV., König von Frankreich, zugeschrieben]
Paris is well worth a Mass. [attributed to Henry IV King of France]hist.quote
Für König und Vaterland [auch: King and Country - Für König und Vaterland]
King & Country [Joseph Losey] [also: King and Country]Ffilm
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten