Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: [Karkaden-Tee]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: [Karkaden-Tee]
Brust- [z. B. Muskeln, Flosse, Kreuz, Tee]
pectoral {adj} [e.g. muscles, fin, cross, tea]
[kostenloser Nachschank bei Tee, Kaffee, Softdrinks in Lokalen]
bottomless {adj} [Am.] [with tea, coffee, soft drinks]gastr.
Arznei- [z. B. Pflanze, Mittel, Stoff, Tee]
medicinal {adj} [e.g. plant, product, substance, tea]pharm.
Früchte- [z. B. Cocktail, Quark, Tee, Fasten]
fruit {adj} [attr.] [e.g. cup, quark, tea, fasting]
etw. pflücken [Blumen, Äpfel, Baumwolle, Tee etc.]
to pick sth. [flowers, apples, cotton, tea, etc.]agr.hort.
etw. aufbrühen [Tee, Kaffee]
to make sth. [tea, coffee]gastr.
etw. kochen [Tee, Kaffee]
to brew sth. [tea, coffee]gastr.
aufgießen [Tee]
to brew [tea]gastr.
eisen [Tee, Wodka]
to icegastr.
aufgießen [Tee, Kaffee aufbrühen]
to make [tea, coffee]gastr.
Crumpet {m} [engl. Hefegebäck, heiß zum Tee gegessen]
crumpetgastr.
Wärmer {m} [Haube für Tee, Kaffee usw.]
cozy [Am.]gastr.
Chai {m} [Tee]
chai [spiced tea]gastr.
Wärmer {m} [Haube für Tee- oder Kaffeekanne]
cosy [Br.]gastr.
Welken {n} [auch Tee]
withering
[üblicherweise starker schwarzer Tee mit Milch und Zucker]
builder's tea [Br.]
Aufbrühvorgang {m} [Tee, Kaffee]
brewing process [tea, coffee]gastr.
Brühprozess {m} [Tee, Kaffee]
brewing process [tea, coffee]
Brühvorgang {m} [Tee, Kaffee]
brewing process [tea, coffee]
Drachenbrunnentee {m} [auch Drachentee, Longjing Tee]
Longjing teagastr.
Fannings {pl} [Tee]
fanningsgastr.
Karkade {f} [auch: Karkaden-Tee, Malventee, Hibiscus- / Hibiskus-Tee]
karkade [Hibiscus sabdariffa, syn.: Sabdariffa rubra]bot.
wild rosella [Hibiscus sabdariffa, syn.: Sabdariffa rubra]bot.
Indian sorrel [Hibiscus sabdariffa, syn.: Sabdariffa rubra]bot.
Guinea sorrel [Hibiscus sabdariffa, syn.: Sabdariffa rubra]bot.
Florida cranberry [Hibiscus sabdariffa, syn.: Sabdariffa rubra]bot.
maple-leaf hibiscus [Hibiscus sabdariffa, syn.: Sabdariffa rubra]bot.
roselle / rozelle / rosella [Hibiscus sabdariffa, syn.: Sabdariffa rubra]bot.
Jamaica / Jamaican sorrel [Hibiscus sabdariffa, syn.: Sabdariffa rubra] [also: Jamaica-sorrel]bot.
Rollen {n} [der Räder, des Zugs, des Bootes etc.; auch Tee]
rolling [of wheels, trains, boats, waves, etc.; also of tea]
Thee {m} [Rechtschreibung vor 1901] [Tee]
[tea]gastr.
Trockengut {n} [wie Getreide, Tee, Zucker etc.]
dry goods {pl} [solid commodities]comm.
Ziehzeit {f} [für Tee]
steeping time [for tea]gastr.
Weder noch. (Danke.) [Antwort, z. B. auf "Möchtest du Tee oder Kaffee?"]
Neither (, thanks). [answering, e.g. "Would you like tea or coffee?"]
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung