Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: [Kopf]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: [Kopf]

wirr [im Kopf]
woozy {adj} [coll.]
umgedreht [auf den Kopf gestellt]
inverted {adj} {past-p}
upside down {adj} {adv}
wirr [zerstreut, durcheinander im Kopf]
scatterbrained {adj} [coll.]
gesenkt [Kopf]
bowed {adj} {past-p} [head]
Blüten- [z. B. Knospe, Kopf, Bildung, Besucher]
flower {adj} [attr.] [e.g. bud, head, formation, visitor]
hochgelagert [Extremität, Kopf]
propped up {adj} {past-p} [e.g. head, leg, upper body]FireRescmed.
kranial [zum Kopf hin, nach oben hin]
cranially {adv}anat.
Rotations- [z. B. Bürste, Kompressor, Kopf, Mikrotom, Bewegung, Düse]
rotary {adj} [e.g. brush, compressor, head, microtome, motion, nozzle]
verkehrt [wie in: verkehrte Welt] [fig.: auf dem Kopf stehend]
looking-glass {adj} [attr.]
neigen [Kopf, Dach etc.]
to incline
etw. beugen [Kopf etc.]
to bow sth.
etw. umdrehen [auf den Kopf stellen]
to upend sth.
neigen [Kopf, Körper]
to bend [head, body]
etw. wiegen [Kopf, Hüften, Zweig, Wipfel]
to sway sth. [head, hips, branch, tree top]
jdn. hauen [ugs.] [jdn. schlagen (bes. auf den Kopf)]
to clock sb. [coll.] [esp. Br.] [hit sb. (esp. on the head)]
abreißen [bes. Kopf]
to snap off
etw. hochlagern [Extremität, Kopf]
to prop up sth. [extremity, head]FireRescmed.
etw. vorneigen [Kopf, Körper]
to lean sth. forward [head, body]
jdm. etw. aufschlagen [Kopf, Nase usw.]
to bash sth. open [sb.'s head, nose, etc.]
jdm. etw. entgegenstrecken [Kopf, Po etc.]
to stick sth. toward / towards sb.
jdm. etw. hinstrecken [Kopf, Po etc.]
to stick sth. toward / towards sb.
jdn./etw. aufstützen [einen Kranken, den Kopf usw.]
to prop sb./sth. up [e.g. patient, head]
Rübe {f} [ugs.] [Kopf]
pate [hum.]
dome [sl.] [head]
nut [coll.] [head]
Beule {f} [Schwellung (am Kopf etc.)]
bump [swelling from a blow]
lump [protuberance or swelling (on the head etc.)]
Schuppen {pl} [auf dem Kopf, von der Kopfhaut]
dandruff {sg}
Tuch {n} [Kopf-, Hals-, Schultertuch]
scarfcloth.
Wink {m} [mit dem Kopf]
nod
Birne {f} [ugs.] [Kopf]
noggin [coll.] [head]anat.
pate [hum.]
dome [coll.] [head]
bonce [Br.] [coll.] [head]
bean [dated] [coll.] [head]
sconce [dated] [head]
noodle [Am.] [Can.] [sl.] [head]
nut [coll.] [head]
Hautschuppen {pl} [auf dem Kopf, von der Kopfhaut]
dandruff {sg}
[das schmerzende Reiben von Fingerknöcheln auf dem Kopf einer Person]
noogie
Schuppen {pl} [auf dem Kopf]
scurf {sg}
Tuch {n} [quadratisches Hals-, Kopf- oder Taschentuch]
kerchiefcloth.
[Cockney Rhyming Slang für: Kopf]
loaf [Br.] [cockney rhyming slang: loaf of bread = head]
Stoß {m} [mit Kopf, Hörnern]
butt [esp. with the head, horns]
Schädel {m} [Kopf]
pate [archaic or hum.] [head]
Kranz {m} [für den Kopf]
chaplet
Haupt {n} [geh. für: Kopf]
pate [archaic]
Rübe {f} [ugs.] [salopp] [Kopf]
bonce [Br.] [coll.] [head]
Grind {m} [schweiz.] [derb] [Kopf]
headanat.
Realitätsverweigerung {f} [Kopf-in-den-Sand-stecken]
ostrichismidiom
Faszinator {m} [Rsv.] [Haar-, Kopf-, Hutschmuck]
fascinatorcloth.
Nüschel {m} [ugs.] [mitteld.] [Kopf]
noddle [Br.] [coll.] [head]
[absichtlich auf Kopf oder Körper des Schlagmanns gezielter Wurf beim Baseball]
brushback [Am.]sports
Nüschel {m} [ostd.] [ugs.] [Kopf]
sconce [dated] [head]
Rübe {f} [ugs.] [Kopf eines Menschen]
noodle [Am.] [Can.] [sl.]
Schädel {m} [ugs.] [Kopf]
napper [Br.] [coll.] [head]
Beule {f} [am Kopf]
goose egg [Am.] [coll.]
Birne {f} [ugs.] [menschlicher Kopf]
conk [coll.] [dated] [a person's head]anat.
Bonje {f} [berlinisch] [ugs.] [Kopf]
bonce [Br.] [coll.] [head]
Briefkopf {m} [Kopf des Briefes]
head of the letter
Briefkopf {m} [Kopf eines Briefes]
head of a letter
Brüsche {f} [regional] [Beule am Kopf]
bump [on the head]
Caput {n} [Kopf] [eines Muskels oder eines Gelenks]
head [Caput] [of a muscle or joint]anat.biol.
Däz {m} [ugs.] [bes. schwäb.] [Kopf eines Menschen]
noggin [coll.] [a person's head]anat.
Fleischmütze {f} [ugs.] [regional] [kahler Kopf]
bald head
Fäustel {m} [Hammer mit kurzem Stiel und schwerem Kopf]
lump hammertools
club hammer [Br.]tools
(hand) drilling hammer [Am.]tools
Hirn {n} [ugs.] [Verstand, Kopf (als Sitz des Verstandes)]
brains {pl} [intelligence]
Hirnkastl {n} [österr.] [bayer.] [ugs.] [hum.] [Kopf, Verstand]
[humorous Austrian and Bavarian term for sb.'s brain]
Kopfaufnahme {f} [Kopf-Scan]
head scanMedTech.
scan of the headMedTech.
Kopftransplantation {f} [auch: Kopf-Transplantation]
head transplantmed.
Marille {f} [österr.] [ugs.] [Kopf]
bonce [Br.] [coll.] [head]
Meckel {m} [ugs.] [bes. schwäb.] [auch: Meggel, Möckel] [Kopf]
noggin [coll.] [head]anat.
Namenszeile {f} [Kopf- oder Fußzeile]
by-linejourn.
Nischel {m} [ugs.] [bes. mitteld.] [Kopf]
noggin [coll.] [head]anat.
Nuss {f} [ugs.] [Kopf]
nut [coll.] [head]
Omme {f} [ugs.] [berlinisch] [rheinisch] [Kopf]
dome [coll.] [head]anat.
Quadratschädel {m} [ugs.] [breiter, eckiger Kopf]
square head
Ribbel {m} [ugs.] [südwestd.] [auch pej.] [auch: Riwwel] [Kopf eines Menschen]
noggin [coll.] [a person's head]anat.
Schafkopf {m} [seltener für: Schafskopf] [Kopf eines Schafs]
sheep's headzool.
Schafskopf {m} [Kopf eines Schafs]
sheep's headzool.
Schraubenkopf {m} [Kopf der Schraube]
head of the bolttech.
Schraubenkopf {m} [Kopf einer Schraube]
head of a bolttech.
Stoßgefahr {f} [z. B. Kopf- / Stirnbereich]
risk of impact [e.g. forehead / head area]
Sturköpfchen {n} [ugs.] [selten] [Person; nett, aber mit sturem Kopf]
difficutie [sl.] [rare] [portmanteau of difficult and cutie]neol.
Verrohrungskopf {m} [Kopf der Verrohrung; Bohrloch]
casing head [in oil drilling]mining
Zweituntersuchung {f} [Kopf-bis-Fuß-Untersuchung nach der initialen Beurteilung (Primary Survey)]
secondary survey [a head-to-toe examination of the trauma patient, following the ABCDE survey]med.
Ömme {f} [ugs.] [regional] [menschlicher Kopf] [vgl. Omme]
noggin [coll.] [a person's head]anat.
Kopf voran [Der Patient wird mit dem Kopf voran im Scanner positioniert.]
head first {adv} <HF>med.MedTech.
aufrecht gehen [mit stolz erhobenem Kopf]
to walk tall [fig.]
sichDat. etw.Akk. anhauen [österr.] [bayer.] [ugs.] [stoßen: z. B. den Kopf]
to hit sth. [e.g. one's head on a door]
sichDat. etw. aufschlagen [das Knie, den Kopf]
to gash sth. [one's knee, one's head]
sichDat. etw. aufschlagen [Kopf, Stirn, Nase usw.]
to bash sth. open [one's head, forehead, nose, etc.]
zu etw.Dat. hinneigen [Kopf, Körper] [auch fig.: eine Neigung haben zu]
to incline towards sth. [also fig.]
Caput phalangis {n} [Kopf]
phalangeal head [Caput phalangis]anat.
Kopf-CT {f} [auch: CT-Kopf] [kraniale Computertomographie]
head CTMedTech.
Spiritus Rector {m} [geh.] [treibende Kraft, Kopf]
spiritus rector [ruling or guiding spirit]
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung