Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   NL   LA   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: [Land]
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: [Land]
befreit [bes. Land, Volk]
liberated {adj} {past-p}
eben [Fläche, Land]
flat {adj} [surface]
besitzend [Land etc.]
propertied {adj}
bestellt [Land]
tilled {adj} {past-p}agr.
unfruchtbar [Land]
dour {adj} [Scot.] [of land] [barren, infertile]agr.
kultiviert [Land, Pflanzen, auch fig.]
cultivated {adj} {past-p}
Stamm- [z. B. Burg, Land, Sitz (einer Adelsfamilie)]
ancestral {adj} [e.g. castle, land, seat]
stufig [Land]
terraced {adj}
vermessen [Land]
surveyed {adj} {past-p} [land]geogr.
sumpfig [Land]
weely {adj} [archaic]
etw.Dat. angestammt [Land, Region]
proper to sth. {adj} [a country, region]
geschichtslos [Land, Stadt]
with no history {adj}
liberal [Ansichten, Land]
liberal-minded {adj} [views, country]
unteilbar [Land, Grundstück]
impartible {adj} [land, estate]law
Volks- [auf ein Land bezogen]
national {adj}
vorindustriell [Ära, Land]
pre-industrial revolution {adj} [attr.]
jdn./etw. vertreten [Interessen, Land etc.] [auch als Stellvertreter]
to represent sb./sth. [a company, client etc.] [also as proxy]
befreien [Land, Sklaven, Gefangenen etc.]
to liberate
jdn./etw. repräsentieren [ein Land, einen Typus etc.]
to represent sb./sth. [a country, a type etc.]
vertreiben [aus] [aus Land, Gebiet]
to expel [from]
etw. bedecken [Himmel, Land etc.]
to suffuse sth. [spread]
jdn./etw. protegieren [geh.] [Land, Regime etc.]
to support sb./sth. [promote, patronize]
jdn./etw. vertreten [Land, Idee, Klienten etc.]
to represent sb./sth. [a country, an idea, a client, etc.]
vertreiben [aus Land]
to exile
roden [Land]
to clearfor.
to stub
ziehen [durchs Land ziehen]
to trek
bewirtschaften [Land]
to farmagr.
to work [arable land]agr.
befreien [Land, Volk etc.]
to emancipate
etw. aufschließen [Land]
to develop sth.RealEst.
etw. vermarken [Land vermessen]
to peg sth. [surveying]
etw. bestellen [Land, Feld, Boden]
to till sth.agr.
etw.Akk. kielholen [ein Boot oder Schiff an Land umlegen]
to careen sth. [a boat, a ship]naut.
abtreten [aufgeben, Land, Gebiet etc.]
to convey away
anlanden [an Land gehen]
to go ashorenaut.travel
etw. aufreißen [ugs.] [an Land ziehen]
to pull off sth. [contract, job etc.]
etw. auspowern [ugs.] [pej.] [Organisation, Land, Nation]
to bleed sth. dry [organization, country, nation]
to bleed sth. white [organization, country, nation]
etw. einführen [ins Land bringen]
to bring sth. into the country
jdn. aussetzen [an Land gegen seinen Willen]
to cast sb. ashore [against their will]naut.
jdn. aussetzen [jdn. an Land setzen]
to put sb. ashorenaut.TrVocab.
zerstückeln [Land]
to parcel out
Amtskollege {m} [in anderer Behörde, anderem Land]
counterpart [person with equivalent rank in another department, country etc.]
Spion {m} [im eigenen Land]
asset [spy]
Bewohnerin {f} [von Land, Gebiet]
inhabitant [female]
Besitz {m} [von Land]
seizin [spv.]law
Rüpel {m} [bes. vom Land]
yahoo [coll.]
Landkennung {f} [Sichten von Land]
landfallnaut.
Privatbesitz {m} [Land]
close [property]lawRealEst.
[ehemals oder zurzeit bebautes Land]
brownfield [Br.] [Aus.]constr.
[eine reale oder fiktionale Stadt, deren Erscheinungsbild oder Werte für eine Region oder ein Land ganz typisch sind]
Anytownidiom
Agentin {f} [im eigenen Land]
asset [female spy]
Rechtlosigkeit {f} [in Land]
lawlessness
Spionin {f} [im eigenen Land]
asset [female spy]
Erschließung {f} [von Land]
opening
Pilger {m} [vom Heiligen Land zurückgekehrt]
palmer [pilgrim returned from Holy Land] [archaic]relig.
[Faktor, der potentielle Auswanderer zu einem bestimmten Land zieht (z. B.: gute berufliche Möglichkeiten, politische Stabilität, Wohlstand)]
pull factor [human migration]
[Herkunftsland oder Land der Vorväter]
the old country [Am.]
[Land der Gelegenheiten; früherer offizieller Spitzname von Arkansas]
Land of Opportunity [former official nickname of Arkansas]geogr.
[Urlaubsform, wobei Touristen das Land ihrer Vorfahren besuchen]
roots tourismtravel
genealogy tourismtravel
Anglophoner {m} [Englisch Sprechender in einem mehrsprachigen Land]
Anglophoneling.
Bananenerzeuger {m} [auch Land oder Betrieb]
banana grower [also country or company]agr.econ.
Bananenerzeuger {m} [Land oder Unternehmen]
banana produceragr.econ.
Beitrittskandidat {m} [Land]
candidate countryEU
Bergungskosten {pl} [Bergung an Land]
recovery costsFireResc
recovery chargesFireResc
Besitz {m} [Schloss mit Land- und Forstwirtschaft]
private estate [Br.]
Brautland {n} [selten] [Wittum in Form von Land]
dower lands {pl}hist.
Bundesland {n} [Land]
federate state [Land (in the official English version of the Basic Law for the Federal Republic of Germany and in UK parliamentary proceedings)]pol.
Burgenland {n} [Land der Burgen]
land of castlestravel
Einbringen {n} [Ablagerung von Schadstoffen im Meer oder an Land]
dumping [disposal (of waste) in the sea or on land]
Einreiseinformation {f} [für ein Land]
entry information [for a country]travel
Einsatzland {n} [das Land, in dem ein Gerät o. Ä. in Betrieb gehen wird, eine Dokumentation gültig ist]
[country where something (equipment, documentation, etc.) is to be used]tech.
Feldmark {f} [Land im Gemeindegebiet]
parish land
Fremde {f} [geh.] [fern der eigenen Heimat liegendes Land]
foreign land
Gelände {n} [freies Gelände, Land]
open country
Gere {f} [Rechtschreibung vor 1901] [Gehre] [keilförmiges Stück, z. B. Zwickel als Einsatz im Hemd, Rock; keilförmig zulaufendes Stück Land]
[gore]agr.cloth.textil.
Hebung {f} [Land, Luft]
uplift
Kommandant {m} [Stützpunkt, Land-, Luft- und Seefahrzeug]
commander [vehicle, plane, vessel] <Cmdr., Cmdr>mil.
Landesgefälle {pl} [veraltet] [fällige Abgaben in einem Land]
riches of the landhist.
Landeshauptstadt {f} [souveränes Land]
national capital
Landrohr {n} [Land-Reitgras]
bushgrass [Calamagrostis epigeios, also C. epigejos]bot.
reed bent [Calamagrostis epigeios, also C. epigejos]bot.
feathertop [Calamagrostis epigeios, also C. epigejos]bot.
chee reedgras / reed grass [Calamagrostis epigeios, also C. epigejos]bot.
Lebensministerium {n} [österr.] [Bundesministerium für Land- und Forstwirtschaft, Umwelt und Wasserwirtschaft] <BMLFUW>
Federal Ministry of Agriculture, Forestry, Environment and Water Managementpol.
Mittelmacht {f} [Land]
middle powerpol.
Papierproduzent {m} [Unternehmen, auch Land]
paper producerind.
Sandrohr {n} [Land-Reitgras]
reed bent [Calamagrostis epigeios, also C. epigejos]bot.
bushgrass [Calamagrostis epigeios, also C. epigejos]bot.
feathertop [Calamagrostis epigeios, also C. epigejos]bot.
chee reedgras / reed grass [Calamagrostis epigeios, also C. epigejos]bot.
Saugbagger {m} [Baumaschine an Land]
suction excavatorconstr.
Senegal {m} [Land]
Senegal <.sn>geogr.
Sitzland {n} [Land des Geschäftssitzes]
country of domicileecon.
Spazierweg {m} [bes. auf dem Land]
footpath
Stahlpoller {m} [an Land]
steel bollard
Streifen {m} [Land, Papier etc.]
slip [of land, paper etc.]
nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten