|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: [Schild]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: [Schild]

Achtung! [auf einem Schild]
Danger!
Hitze- [z. B. Kollaps, Ausschlag, Glocke, Rekord, Schild]
heat {adj} [attr.] [e.g. collapse, rash, dome, record, shield]
[auf Produkten, die im deutschen Sprachraum angeboten werden, oft unübersetzt; sinngemäß: Probier mich aus!] [Schild (bei einem Knopf) auf Spielzeugen]
Try me! [sign (at a button) on toys]toys
Leerfahrt [Schild auf einem öffentlichen Verkehrsmittel]
Out of service [sign on a public transport vehicle]transp.
Tafel {f} [Schild, auch Bildtafel in Buch etc.]
plate [sign, also illustration in a book etc.]
Firmenschild {n} [Schild der Firma]
sign of the company
Firmenschild {n} [Schild einer Firma]
sign of a company
Tafel {f} [österr.] [Schild, z. B. Ortsschild]
shield [sign]
Weinverkauf {m} [auf Schild]
wine for sale
Überholverbot {n} [als Schild]
no passingtraffic
no overtaking [esp. Br.]traffic
20 % [Schild in einem Schaufenster] [20 % Rabatt]
20% off [sign in a shop window]comm.
Baden verboten! [Schild]
Bathing forbidden! [sign]TrVocab.
Bathing prohibited! [sign]TrVocab.
Baustellenfahrzeuge frei [Schild]
Construction vehicles onlytraffic
Durchfahrt verboten! [Schild]
No through traffic!traffic
No thru traffic! [Am.]traffic
No thoroughfare! [sign]traffic
Passage prohibited! [sign]traffic
Durchgang verboten [Schild auf einem Außengelände]
Posted [Am.] [on a sign on private property or outdoor area]
Posted Property [Am.] [on a sign on private property or outdoor area]
Durchgang verboten! [Schild]
No passage!
No thoroughfare!
Einfahrt verboten! [Schild]
No entry!
Eintritt verboten [Schild]
No admittance [sign]
Eintritt verboten! [Schild]
Keep out! [sign]
Fischen verboten! [Schild]
Fishing prohibited! [sign]fish
Kein Durchgang! [Schild]
No thoroughfare!
Rauchen verboten! [Schild]
No smoking! [sign]
Übergang benutzen [Schild]
Use footbridge [sign]
Zutritt verboten! [Schild]
Off limits!
No admittance!
Trespassing prohibited! [sign]
Laurentischer Schild {m} [Kanadischer Schild]
Laurentian Plateau [Canadian Shield]geogr.geol.
Anwohner mit Parkausweis [Schild]
residents with parking permits only [sign]traffic
Arbeit macht frei [Schild über den Toren von Auschwitz]
Work Brings Freedom [sign over the gates of Auschwitz]quote
Bitte(,) keine Hunde! [als Schild und sonst: fast nie mit Komma]
No dogs, please! [as sign and otherwise: often without comma]
Eintritt streng verboten! [Schild]
Strictly no admittance! [sign]
Fahrzeug rückt ein <Fzg. rückt ein> [Schild auf einem Bus, bes. Hessen und Bayern]
Out of service [sign on a bus] [bus returning to depot]
Halten ist verboten! [Schild]
Waiting is prohibited! [Br.] [Sign]
Händewaschen nicht vergessen [Schild] [heutzutage oft ohne Satzzeichen] [auch: Hände waschen nicht vergessen]
Don't Forget to Wash Your Hands [sign] [also: Don't forget to wash your hands]
Überholverbot für Lkw [als Schild]
no overtaking for trucks [esp. Br.]traffictransp.
Fischen und Angeln [z. B. Schild: Fischen und Angeln verboten!]
fishing [e.g. sign: No fishing. Fishing prohibited.]fishTrVocab.
Für alle Fahrzeuge verboten! [Schild]
All vehicles prohibited!
etw.Akk. mit einem Anhänger versehen [auch: mit einem Schild / Aufkleber]
to attach a label to sth.
Römischer Sauerampfer {m} [Schild-Ampfer]
French sorrel [Rumex scutatus, syn.: Acetosa scutata]bot.T
buckler sorrel [Rumex scutatus, syn.: Acetosa scutata] [French sorrel]bot.T
shield-leaf sorrel [Rumex scutatus, syn.: Acetosa scutata] [French sorrel]bot.T
buckler-leaved sorrel [Rumex scutatus, syn.: Acetosa scutata] [French sorrel]bot.T
buckler's / bucklers sorrel [Rumex scutatus, syn.: Acetosa scutata] [French sorrel]bot.T
Schild-Sauerampfer {m} [Schild-Ampfer]
(true) French sorrel [Rumex scutatus, syn.: Acetosa scutata]bot.T
buckler sorrel [Rumex scutatus, syn.: Acetosa scutata] [French sorrel]bot.T
shield-leaf sorrel [Rumex scutatus, syn.: Acetosa scutata] [French sorrel]bot.T
buckler-leaved sorrel [Rumex scutatus, syn.: Acetosa scutata] [French sorrel]bot.T
buckler's / bucklers sorrel [Rumex scutatus, syn.: Acetosa scutata] [French sorrel]bot.T
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung