Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: [Tür]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: [Tür]
dünn [unsolide, schwach (z. B. Tür, Wand); sehr leicht (Kleidung)]
flimsy {adj} [e.g. door, wall; clothing]
Dreh- [z. B. Stuhl, Tür, Bleistift]
revolving {adj} [attr.] [e.g. chair, door, pencil]
Schiebe- [z. B. Tür, Leiter, Dach]
sliding {adj} [attr.] [e.g. door, ladder, roof]
blind [z. B. Tür, Fenster]
blank {adj}archi.constr.
öffnungsfähig [Fenster, Tür]
openable {adj} [window, door]constr.rail
auflassend [Tür, Fenster]
leaving open {adj}
einflügelig [Tür, Fenster]
single-leaf {adj} [attr.] [door, window]
einflügelig [Tür]
single-leaved {adj} [door, window]
Zellen- [z. B. Nummer, Durchsuchung, Fenster, Tür]
cell {adj} [attr.] [e.g. number, search, window, door]
zugeschlagen [z. B. Tür]
slammed shut {adj} {past-p} [usually postpos.] [e.g. door]
zweiflügelig [Tür]
double-leaved {adj} [door]
zweiflüglig [Tür, Tor]
two-winged {adj} [door, gate]archi.
etw.Akk. verriegeln [eine Tür, ein Fenster etc.]
to bolt sth. [a door, a window, etc.]
etw. zuknallen [ugs.] [Tür etc.]
to slam sth.
to slam sth. shut
klopfen [z. B. an eine Tür]
to rap [knock]
pochen [z. B. an eine Tür]
to rap [knock]
einklinken [Tür etc.]
to latch
etw. aushängen [eine Tür etc.]
to unhinge sth. [a door, etc.]
etw.Akk. verrammeln [ugs.] [eine Tür, ein Gebäude etc.]
to barricade sth. [a door, a building, etc.]
jdn. begleiten [an die Tür etc.]
to see sb. [to the door etc.]
einschnappen [Schloss, Tür, Deckel]
to catchtech.
etw. bugsieren [+Richtungsangabe] [ugs.] [z. B. Möbelstück durch die Tür]
to manoeuvre sth. [+adverbial of direction] [Br.]
aufdrücken [Tür, usw]
to push open [door, etc]
aufhalten [Tür]
to keep open
aufschnappen [Tür, Schloss]
to snap open [door, lock]
aufspringen [Tür etc.]
to burst open [fly open, e.g. a door]
aufstehen [ugs.] [offen stehen, geöffnet sein; z. B. Tür, Fenster, Schrank]
to be open
bleiben [z. B. übrig, vor der Tür]
to be left
etw.Akk. aufdrücken [eine Tür]
to push sth. open [a door]
etw.Akk. aufdrücken [Tür, Fenster, Deckel]
to force sth. open [door, window, lid ]
etw.Akk. klinken [Bewegung der Türklinke, um Tür zu öffnen]
to try sth. [door handle]
etw.Akk. zuschieben [Schublade, Tür usw.]
to push sth. shut [drawer, door etc.]
etw.Akk. zuziehen [zumachen] [eine Tür etc.]
to pull sth. shut [a door, etc.]
etw. anlehnen [Tür, Fenster]
to leave sth. ajar
to leave sth. slightly open
to shut to sth. [Br.] [not quite closed]
etw. aufstoßen [Tür etc.]
to push sth. open
etw. auftreten [eine Tür]
to kick sth. open [a door]
etw. eintreten [eine Tür, ein Fenster etc.]
to break sth. down [with foot]
to kick in sth. [also: to kick sth. in] [a door, a window, etc.]
etw. uffmachen [bes. berlinerisch: aufmachen] [Flasche, Tür, Paket]
to open sth. [bottle, door, package]
etw. unterschieben [z. B. einen Keil bei einer Tür / unter eine Tür]
to push sth. under / underneath [e.g. a wedge under / underneath a door]
etw. zuschlagen [z. B. Tür, Fenster]
to clap sth. shut [e.g. door, window]
klingeln [z. B. an der Tür, mit der Fahrradklingel, im Bus etc.]
to ring the bell
zufallen [Tür]
to snap shut [door]
zuschlagen [Tür etc.]
to slam home
zuschlagen [Tür, Fenster]
to bang shut [door, window]
Schloss {n} [an Tür, Waffe]
lock [on a door, gun]
Eingang {m} [Tür, Tor]
doorway
Angel {f} [Tür- oder Fensterangel]
hinge [door or window hinge]
Angeln {pl} [an der Tür]
hinges
Schlag {m} [gegen Tür etc.]
knock
Türe {f} [regional neben Tür]
door
Zarge {f} [Tür / Fenster]
frame
case [casing, frame]
Laibung {f} [Fenster, Tür]
embrasurearchi.
Gatter {n} [Tür]
gate
Knall {m} [Tür]
slam
Garderobenschrank {m} [m. Tür u. Schubladen]
chiffarobe [mostly Southern USA]furn.
chifforobe [mostly Southern USA]furn.
chifferobe [mostly Southern USA]furn.
Zargen {pl} [Tür / Fenster]
frames [door / window]archi.
Anschlag {m} [für Fenster oder Tür]
rabbet [for window or door]
Feld {n} [einer Tür, Täfelung etc.]
panel [of a door, wainscoting etc.]archi.
Flügel {m} [Tür]
door [one of double doors]
Spion {m} [in der Tür]
spyhole
judas (hole)
Schnapper {m} [Tür]
latch
Aufschlagrichtung {f} [Tür]
opening direction
Dichtungsband {n} [Fenster, Tür usw.]
weather strip [window, door, etc.]constr.tech.
Fitsche {f} [Scharnier, Angel (Tür, Fenster)]
hinge
Jagdkanzel {f} [Hochsitz mit Dach und einer Tür]
hunting pulpithunting
Königstür {f} [mittlere Tür einer Ikonostase]
royal door [central door of an iconostasis]archi.relig.
Selbstmördertür {f} [ugs.] [hinten angeschlagene Tür]
suicide door [sl.] [rear-hinged door]automot.
Sicherheitskette {f} [an der Tür]
door chain
Stahlklappe {f} [Tür]
steel door
Stoßleiste {f} [z. B. an der Tür]
kickstrip
Sturmtür {f} [Tür vor einer Eingangstür als Wetterschutz]
storm door [esp. Am.] [as a protection against weather]constr.
Trittleiste {f} [z. B. an der Tür]
kickstrip
Trittschutz {m} [z. B. an einer Tür]
chequer kick plate [Br.]
Türantrieb {m} [zum Öffnen und Schließen einer Tür]
door drive [for door opening and closing]tech.
Türflügel {m} [Flügel der Tür]
wing of the door
Türflügel {m} [Flügel einer Tür]
wing of a door
Türstein {m} [Grabstein in der Form einer Tür]
doorstone [gravestone in the form of a door]archaeo.spec.
Wandschranktür {f} [auch: Tür des Wandschranks]
closet door [esp. Am.]constr.
angelehnt lassend [Tür, Fenster]
leaving ajar {pres-p}
Tür zu! [ugs.] [barsch für: Mach die Tür zu!]
Close the door!
bei jdm. anpochen [regional oder geh.] [(vorsichtig) anklopfen; (bittend) an die Tür klopfen]
to knock on sb.'s door
eingeklinkt sein [Tür]
to be on the latch [door]
etw. offen lassen [z. B. die Tür]
to leave sth. open [e.g. the door]
Klinken putzen [ugs.] [von Tür zu Tür gehen (Spenden, Wahlwerbung, Befragungen etc.)]
to be canvassing from door to dooridiom
von etw.Dat. abgehen [z. B. Tür von einer Eingangshalle]
to lead off from sth. [e.g. door from a hallway]
mit Nägeln beschlagen [z. B. Tür]
nail-studded {adj} [e.g. door]archi.
(nur) angelehnt sein [Tür]
to be off the latch
an / gegen etw. bummern [regional] [z. B. an die Tür]
to hammer at sth. [e.g. at a door]
die Tür aufmachen [ugs.] [weil jd. an der Tür klingelt oder klopft]
to answer the door
die Tür aufmachen [ugs.] [weil jd. an der Tür klingelt]
to answer the bell
etw.Akk. (mit Brettern) vernageln [eine Tür, ein Fenster etc.]
to board up sth. [a door, a window, etc.]
jdm. den Laufpass geben [ugs.] [jdn. vor die Tür setzen]
to show sb. the door
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten