Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: [anderen]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: [anderen]
über [+Akk.] [quer über, von einer Seite zur anderen]
across {prep} [from one side to the other]
beziehungsweise [im anderen Fall]
alternatively {adv}
großzügig [gegenüber anderen Ansichten, Lebensweisen etc.]
tolerant {adj}
wiedergeboren [in einem anderen Körper]
reincarnate {adj} [usually postpos.]
versetzt [an anderen Ort]
relocated {adj} {past-p}
[einer schwarzen, asiatischen oder anderen ethnischen Minderheit angehörend]
BAME {adj} [Br.] [black, Asian and minority ethnic]sociol.
[vom einen bis zum anderen Ende Großbritanniens]
from John o' Groats to Land's End {adv} [also: from Land's End to John o' Groats]
andererends [selten] [am anderen Ende]
at the other end {adv}tech.
andernfalls [im anderen Fall]
in the other case {adv}
anderweitig [an jd. anderen]
to somebody else {adv}
außengeleitet [an anderen orientiert]
other-directed {adj}sociol.
beziehungsweise <bzw.> [im anderen Fall]
and ..., respectively
gegenüber [auf der anderen Straßenseite]
on the other side of the street {adv}
sonst [in anderen Kontexten]
in other contexts {adv}
sprich [mit anderen Worten, anders gesagt]
in other words
vorab [zuerst, vor allem anderen]
as a preliminary point {adv}
zönobitisch [mit anderen Mönchen zusammen in einem Kloster lebend]
cenobitic {adj}relig.
etw. umschreiben [mit anderen Worten ausdrücken]
to paraphrase sth.
etw. umpflanzen [an einen anderen Ort pflanzen]
to transplant sth.hort.
zappen [ugs.] [von einem TV-Kanal zum anderen]
to zap [coll.] [from one TV channel to another]RadioTV
etw. zeigen [mit anderen teilen]
to share sth. [make known, show]
etw.Akk. veräußern [etwas, worauf jemand einen Anspruch hat an jemand anderen abtreten]
to alienate sth. [transfer ownership of (property rights) to another person or group]law
jdn. versetzen [an einem anderen Ort einsetzen]
to redeploy sb.
etw. verlagern [an einen anderen Ort]
to move sth. [to a different place]
etw. verlegen [an anderen Ort]
to transfer sth.
photoshoppen [ein Bild digital bearbeiten, auch mit anderen Programmen als Photoshop®]
to photoshopcomp.
etw.Dat. zufließen [Fluss: dem Meer, einem (anderen) Fluss]
to enter sth. [river: the sea, a river etc.]hydro.
etw. umpflanzen [einen Baum etc. an einen anderen Ort pflanzen]
to replant sth. [transfer a tree etc.]hort.
etw. verpatzen [ugs.] [bes. jdm. anderen]
to crab sth. [Am.] [coll.] [spoil]
[Aal oder anderen Fisch teilen und grillen oder braten]
to spitchcockgastr.
[für eine einzige Person oder Familie gedachten Raum mit anderen teilen]
to double up [share accommodations designed for one]
[jdn. heiraten, um sich über einen anderen od. eine andere hinwegzutrösten]
to marry sb. on the reboundidiom
dahinterstecken [ugs.] [sich hinter etw. befinden; z. B. eine Karteikarte hinter einer anderen, eine Ansichtskarte hinter dem Spiegel]
to be behind it [e.g. a filing card behind another one, a picture postcard behind the mirror]
etw. verbalisieren [ein Verb aus einer anderen Wortart bilden]
to verb sth.ling.
gaukeln [geh.] [von einer Blume zur anderen]
to flutter [butterfly]
jdn. aufstellen [bes. für einen anderen]
to bring sb. in [football etc.] [to select a player instead of sb. else]sports
jdn. bringen [einsetzen, für einen anderen aufstellen]
to put sb. in [football etc.]sports
wegziehen [an einen anderen Ort umziehen]
to move away [move house]
Übersiedlung {f} [in eine andere Stadt, einen anderen Bundesstaat]
migration [of people]
Geselligkeit {f} [Verkehr mit anderen Menschen]
socializing
Überblenden {n} [Audio- und Videotechnik: kontinuierlicher Übergang von einem Zustand in einen anderen]
fadeaudio
Vorbeifahren {n} [an einem anderen Fahrzeug etc.]
passing [of another vehicle etc.]
Othering {n} [Differenzierung und Distanzierung der Gruppe, der man sich zugehörig fühlt, von anderen Gruppen]
otheringsociol.
[Anzeige in der Finanzpresse, mit der Einzelheiten einer Emission, eines Konsortialkredits oder eines anderen Geschäftsabschlusses bekannt gegeben werden]
tombstone [fig.]stocks
Adjunkt {n} [Satzteil, der einen anderen näher bestimmt]
adjunctling.
Überstrich {m} [in Verbindung mit einem anderen Zeichen]
vinculum [combining overline character]print
combining overline (character) [vinculum]print
Fremder {m} [Person, die einer anderen unbekannt ist]
rando [Am.] [coll.] [random stranger]
[das Flugzeug vor allen anderen Fluggästen betreten]
preboarding
[die Kunst, den Anderen um eine Nasenlänge voraus zu sein]
one-upmanship
[ein Adverb, verwendet vor einem Adjektiv oder vor einem anderen Adverb]
submodifierling.
[jd., der anderen in den Rücken fällt]
back-stabber
[Katalog von (häuslichen) Aufgaben, die ein Ehe-, Lebens- oder Liebespartner dem anderen abfordert]
honeydew list [esp. Am.] [hum.] [spv.] [honey do list]idiom
honey do list [esp. Am.] [hum.] [also spelled honey-do, honeydue or honeydew list]idiom
[Konfrontation zweier bewaffneter Parteien, bei der keine Partei der anderen so sehr traut, dass sie ihre Waffen niederlegen würden]
Mexican standoff [coll.]idiom
[Sex mit einer Frau, die kurz vorher Sex mit einem anderen Mann hatte]
sloppy seconds [vulg.] [sl.]
[Tod, der dem einer anderen Person vorausgeht]
predecease [death preceding that of another person]
[vorsätzlicher Mord oder zur Förderung eines anderen Verbrechens begangener Mord]
murder one [Am.] [coll.] [first-degree murder]law
first-degree murder [Am.] [premeditated or committed in furtherance of another crime]law
Beteiligungsunternehmen {n} [Unternehmen, das Beteiligungen an anderen hält]
holding companyecon.
Glasberg {m} [Ort / Motiv in polnischen und anderen Volkserzählungen]
glass mountain [location / motif in Polish and other folk tales]
Justizverfolgung {f} [Verfolgung von Personen oder Personengruppen durch die Justizorgane aus politischen oder anderen nicht strafrechtlichen Gründen]
judicial persecution
Kapitaleinkommen {pl} [Kapitaleinkünfte (Einkünfte aus Aktien, Zinsen, anderen Assets)]
income {sg} from investmentsfin.
Lungenrotz {m} [bei Pferden und anderen Einhufern]
glanders [treated as sg. or pl.]VetMed.
Mem {n} [hebräischer Buchstabe, auch in anderen Alphabeten]
Mem [Hebrew letter, also in other alphabets]ling.
Montierung {f} [von Glasobjekten mit Silber oder anderen Metallen]
mounting [of glass objects with silver or other metals]art
Nasenrotz {m} [bei Pferden und anderen Einhufern]
glanders [treated as sg. or pl.]VetMed.
Negerbrot {n} [österr.] [veraltet] [heute tw. unter anderen Namen erhältlich]
chocolate with whole peanutsgastr.
Prozessbürgschaft {f} [Freilassung eines Verhafteten gegen die Bürgschaft eines anderen]
mainprise [obs.]hist.
Rostralschild {m} [bei Schlangen und anderen Schuppenkriechtieren]
rostral (scale) [Scutum rostrale]zool.
Schwanzblocker {m} [vulg., selten: Person, die den erot. Annäherungsversuch einer (männl.) anderen an eine dritte zunichte macht]
cock blocker [coll.]
Verschiebung {f} [an einen anderen Platz]
move [of an object to a different place]
Vortänzerin {f} [zeigt anderen den Tanz / die Tanzschritte]
dance demonstrator [female]danceeduc.
Wasserträger {m} [fig.] [Fußballjargon] [jd., der den anderen Spielern zuarbeitet]
water carrier [fig.] [football / soccer jargon] [sb. only working for the success of others]sports
bekannt als [unter einem anderen Namen, z. B. Künstlernamen]
alias {adv}
sinngemäß gesagt [in anderen Worten]
or words to that effect <OWTTE>
von etw.Dat. unabhängig [z. B. einem anderen Land]
independent from sth. {adj} [e.g. another country]pol.
sichAkk. vergesellschaften [mit anderen verkehren]
to associate with others [to keep company with others]sociol.
sich zurückziehen [an einen anderen Ort]
to retire [to another place]
Wein abstechen [in einen anderen Behälter umfüllen]
to rack wineoenol.
zu etw. springen [beim Lesen: zu einem anderen Teil des Textes]
to skip to sth. [of readers: go to another chapter, part, etc. of a text]lit.
digitale Bildbearbeitung {f} [auch mit anderen Programmen als Photoshop®]
photoshoppingcomp.
ein Kuckucksei {n} [ugs.] [Kind eines anderen Vaters]
another man's child
heilige Schrift {f} [bes. einer anderen als der jüd. oder christl. Religion]
bible [sacred writings of any religion]relig.
Online-Persona {f} [selbst oder von anderen entworfene Internetpersönlichkeit]
online personaInternet
Pull Request {m} [Anfrage zur Übernahme von Quellcode-Änderungen in einen anderen Entwicklungszweig in einem Repository]
pull requestcomp.
(in) alio loco [an einem anderen Ort]
in another place {adv} [in alio loco]med.
Allein in Deutschland ... [von anderen Ländern abgesehen]
In Germany alone, ...
Alleine in Deutschland ... [ugs.] [von anderen Ländern abgesehen]
In Germany alone, ...
am andern Morgen [auch: am anderen Morgen]
the next morning {adv}
für jemand anders [auch: "jemand / jemanden anderes" oder südd. osterr.: "jemanden anderen"]
for somebody / someone else
jdn. (zum Einsatz) bringen [für einen anderen aufstellen oder einsetzen]
to bring sb. in [football etc.] [to select a player instead of sb. else]sports
Client-Adoption-Prozess {m} [Schutz vor Missbrauch hinsichtlich Geldwäsche, Terrorismusfinanzierung oder anderen illegalen Geschäften]
client adoption process
digital überarbeitetes Bild {n} [auch mit anderen Programmen als Photoshop®]
photoshopped imagecomp.
Orts- und Häuserkampf {m} [neben anderen militärischen Operationen]
military operations in urban terrain <MOUT> [Am.]mil.
military operations on urbanized terrain <MOUT> [Am.]mil.
jd. ist über alles erhaben [nach Meinung einer anderen Person]
sb. can do no wrong
jenseits des großen Teichs [auf der anderen Seite des Atlantiks] [hum.]
across the (big) pond {adv} [on the other side of the Atlantic Ocean] [hum.]idiom
ein Unentschieden zugunsten jds./etw. dirimieren [österr] [(bei Stimmengleichheit) eine Entscheidung (zugunsten der einen oder der anderen Partei) treffen]
to rule in favour of sb./sth. in the event of a voting tie
das soll so viel heißen wie [auch: das heißt mit anderen Worten]
this is as much as to say
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten