Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: [iron.]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: [iron.]
allgewaltig [geh.] [oft iron.]
omnipotent {adj}
all-powerful {adj}
traut [meist iron. für: gemütlich]
cosy (little) {adj} [Br.]
traut [meist iron.: gemütlich]
cozy (little) {adj} [Am.]
entschweben [geh., häufig iron.]
to waft away
Häuptling {m} [iron. abwertend]
bigwig [coll.]
Jüngling {m} [geh. od. iron. pej.] [junger Mann]
sapling [literary] [young and slender or inexperienced man]
Lametta {n} [ugs.] [iron.: Orden]
gongs {pl} [coll.]
Dorfschönheit {f} [iron.]
village beauty
Dorfschönheiten {pl} [iron.]
village beauties
Gent {m} [iron.]
dandy
Gutmensch {m} [iron.]
do-gooder
goody two-shoes
Intelligenzbolzen {m} [iron.]
bright spark [iron.]
Literaturpapst {m} [iron.]
leading literary punditlit.
Plattfußindianer {m} [iron.]
flatfooted person
Plattfußindianerin {f} [iron.]
flatfooted person [female]
Weltenlenker {m} [geh. oder hum. (leicht iron.)]
world leader
Weltverbesserer {m} [iron.]
do-gooder
Träum weiter! [iron.]
Keep on dreaming! [iron.]
wenig erbaulich [iron.]
not exactly edifying {adj} [iron.]
wenig erquicklich [iron.]
not exactly edifying {adj} [iron.]
sichDat. etw. erträumen [iron.]
to picture sth. (to oneself) [imagine]
das Nonplusultra {n} [oft hum. oder iron.]
the ultimate [the best achievable or imaginable of its kind]
eine Todsünde {f} [auch iron.]
an unforgivable sin
Gunflint-Formation {f} [auch: Gunflint-Iron-Formation]
Gunflint Formation [also: Gunflint Iron Formation]geol.
Du hast's erfasst! [iron.]
You've got there!idiom
nicht gerade gesprächig [iron.]
not exactly talkative {adj} [iron.]
vor Ehrfurcht erschauern [iron.]
to be awestruck
to nearly die of awe
ein nettes Früchtchen {n} [iron.]
a really useless character
ein nettes Sümmchen {n} [ugs.] [iron.]
a pretty penny
ein sauberes Früchtchen {n} [iron.]
a really useless character
Danke für die Blumen! [iron.]
Thanks for nothing! [iron.]
Thank you very much, I'm sure! [iron.]idiom
Du bist vielleicht goldig! [iron.]
The ideas you get!idiom
Wer's glaubt, wird selig. [ugs.] [iron.]
A likely story! [ironic]idiom
ein gottgefälliges Leben führen [oft iron.]
to live a life pleasing to God
to live a life pleasing to the Lord
klar wie Kloßbrühe sein [ugs.] [Idiom] [iron.: völlig unklar sein]
to be as clear as mud [coll.] [idiom]
Vielen Dank für die Blumen! [iron.]
Thanks for nothing! [iron.]
die Krone der Schöpfung sein [oft iron.]
to be the pride of creation
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten