Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: [jemand]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: [jemand]
[Jemand muss auf den Tod eines Menschen warten, um an eine Position oder an Besitztümer zu kommen.]
It's dead men's shoes.idiom
etw.Akk. veräußern [etwas, worauf jemand einen Anspruch hat an jemand anderen abtreten]
to alienate sth. [transfer ownership of (property rights) to another person or group]law
Versager {m} [jemand, der leicht aufgibt]
quitter [coll.]
Eigentum {n} [Sache, über die jemand die Verfügungs- und Nutzungsgewalt oder rechtliche Herrschaft hat]
proprietary [sth. used, produced, or marketed under exclusive legal right of the inventor or maker]econ.law
Leecher {m} [jemand, der aus Tauschbörsen herunterlädt, ohne selbst anzubieten]
leechercomp.
leech [person]Internet
[jemand, der nach ausrangierten, aber noch verwendbaren Sachen sucht]
scavenger [junk hunter]
[jemand, der in böser Absicht andere manipuliert bzw. beeinflusst]
svengali
Whistleblower {m} [jemand, der Missstände öffentlich macht]
whistleblowerjourn.pol.
whistle-blower [also: whistle blower]
Locavore {m} [jemand, der sich von Produkten aus der Region ernährt]
locavore
Bedachter {m} [jemand, der ein Legat erhält; Vermächtnisnehmer]
legateelaw
Vatermörder {m} [jemand, der seinen Vater ermordet]
patricide [person who murders his father]
Bedachte {f} [jemand, der ein Legat erhält; Vermächtnisnehmerin]
legatee [female]law
Fixer {m} [ugs.] [jemand, der sich Drogen spritzt]
mainliner [coll.]
[jemand, der blinden Alarm auslöst]
hoaxer
Panscher {m} [ugs.] [jemand, der etw. panscht]
adulterator [person who adulterates sth.]
[eine Beleidigung, die jemand erst nach einiger Zeit versteht]
slow burn [sl.]
[Etw. oder jemand, an dem keiner vorbei kommt.]
800-pound gorilla [coll.]
[jemand der sich bei Sport oder Spiel nur um seine Statistiken kümmert, und nicht um den Erfolg des Teams]
stat-padder [coll.]sports
[jemand mit Weitblick]
far-sighted person [Br.]
[jemand, der am 29. Februar Geburtstag hat]
leapling
[jemand, der andere niederschreit]
decrier
[jemand, der Betrunkene ausraubt]
jackroller [Am.] [sl.]
[jemand, der das Risiko liebt]
risk lover
[jemand, der ein Selbstgespräch führt]
soliloquist
soliloquizer
soliloquiser [Br.]
[jemand, der eine Reservierung nicht in Anspruch nimmt oder zu einem Termin nicht erscheint]
no-show [person]
[jemand, der Einspruch erhebt]
protester
[jemand, der für eine Enzyklopädie kompiliert oder schreibt]
encyclopaedist [spv.]
[jemand, der kitschige Lieder herunterlädt]
cheesepodder [coll.]neol.
[jemand, der Kleinkinder misshandelt]
baby-batterer
[jemand, der sehr belesen ist]
deep reader
[jemand, der seine Meinung klar äußert]
plain speaker
[jemand, der sich anpasst]
conformer
[jemand, der sich mit einer Person oder Sache befasst]
concerner [obs.]
[jemand, der sich verstellt]
dissembler
[jemand, der Säcke füllt]
sacker
[jemand, der während des 2. Weltkriegs mit speziell angefertigten Bomben Staudämme zerstörte]
Dam Bustermil.
Abdecker {m} [jemand, der Tierkadaver beseitigt] [veraltend]
renderer [of animal carcasses]jobs
Arbeiterdenkmal {n} [ugs.] [hum.] [pej.] [jemand, der (statt seine Arbeit zu verrichten) untätig dasteht]
road cone [coll.] [pej.] [hum.]constr.
Athome {n} [selten] [festgesetzter Tag, an dem jemand zu festgesetzter Zeit zwanglos Gäste empfängt]
at-home [dated] [day on which one plans to receive guests]
Bärenführer {m} [jemand, der mit einem Tanzbären umherzieht]
bear tamerhist.
Chaot {m} [jemand, der seine politischen Ziele auf radikale Weise mit Gewaltaktionen versucht]
[someone who aims to achieve their political ends in radical ways, such as through violence or the destruction of property]pol.
Chaotin {f} [jemand, der seine politischen Ziele auf radikale Weise mit Gewaltaktionen versucht]
[woman who aims to achieve her political ends in radical ways, such as through violence or the destruction of property]pol.
Dienstbote {m} [veraltend] [jemand, der in einem Haushalt angestellt ist]
domestic workerjobs
Fopper {m} [oft pej.] [jemand, der jemanden foppt]
teaser [person]
Kafiller {m} [ugs.] [Gaunersprache] [Abdecker; jemand, der Tierkadaver beseitigt]
renderer [of animal carcasses]jobs
Kemenate {f} [ugs.] [hum.] [intimer kleiner Raum, den jemand als seinen eigenen persönlichen Bereich hat]
snuggery
Murmler {m} [jemand, der murmelt / nuschelt]
mutterer
Pantscher {m} [ugs.] [jemand, der etw. panscht]
adulterator [person who adulterates sth.]
Quidam {m} [geh.] [veraltet] [ein gewisser Jemand]
quidam [an unknown or unspecified individual] [somebody]
Scenester {m} [jemand, der sich auffällig in Gehabe, Kleidung etc. einer bestimmten Szene anpasst]
scenester [youth sl.]
Schweigegeld {n} [Bestechungsgeld, damit jemand etwas für sich behält]
shush money [coll.]
Speier {m} [geh.] [jemand, der speit, erbricht]
spewer [someone who spews, vomits]
Standart {f} [Art, wie etwas oder jemand steht]
[the way something or somebody is standing]
Stöberer {m} [ugs.] [jemand, der angestrengt nach etwas sucht, forscht, gräbt (im übertragenen Sinn)]
delver [fig.] [rare]
Sucher {m} [selten] [jemand, der sucht]
looker-upper [Am.] [coll.]
Verderber {m} [selten] [jemand, der schlechten Einfluss auf andere ausübt]
subverter [one who exerts bad influence on somebody]
Winker {m} [Mann] [jemand, der Signale macht]
signalmanaviat.jobsrail
seit Menschengedenken [solange jemand zurückdenken kann, soweit sich jemand erinnern kann]
in living memory {adv} [e.g. The coldest winter in living memory.]idiom
within living memory {adv} [within or during a time that is remembered by people still alive]idiom
(blöde) Hirschkuh {f} [ugs.] [pej.] [weibliche Person, über die sich jemand ärgert]
silly cow [coll.] [pej.] [an unpleasant or disliked woman]
blöde Schnepfe {f} [ugs.] [pej.] [weibliche Person, über die sich jemand ärgert]
silly cow [coll.] [pej.]
erfahrener Goldsucher {m} [jemand, der einen oder mehrere Winter in Alaska verbracht hat]
sourdough [Am.] [Can.] [miner]mining
zäher Knochen {m} [jemand, der sich nicht unterkriegen lässt]
tough cookie [coll.] [fig.]
(zu) jemand anders [auch: "jemand / jemandem anderes" oder südd. osterr.: "jemandem anderem"]
to somebody / someone else {pron}
für jemand anders [auch: "jemand / jemanden anderes" oder südd. osterr.: "jemanden anderen"]
for somebody / someone else
jemand anders etw. abgeben [auch: jemand / jemandem anderes]
to pass sth. on to somebody else
jemand anders fragen [auch: "jemand / jemanden anderes" ]
to ask somebody / someone else
Pass auf, was du sagst! [Wenn jemand flucht]
Watch your language!
jd. hat einen Clown verschluckt / gefrühstückt [Idiom] [Jemand ist übermäßig zum Spaßen aufgelegt]
[literally, sb. swallowed a clown for breakfast, meaning sb. is too funny]
jemand, der über Wasser gehen kann [fig.] [jemand, der Erstaunliches leisten kann]
water-walker [Am.] [sl.] [fig.]
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten