Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   SK   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: [soll]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: [soll]

[Motto des US-Staates Virginia: So immer den Tyrannen! / So soll es immer den Tyrannen ergehen! / So (ergeht es) immer den Gewaltherrschern.]
Sic semper tyrannis. [USA] [Virginia state motto: Thus always to tyrants.]pol.
woran [soll ich das befestigen, etc.]
on what / what ...on {adv}
etw. übererfüllen [Soll, Planziel]
to over-accomplish sth. [plan, target]
Vorgabe {f} [Ziel, Soll]
target [objective, goal]
Anreißer {m} [Werbe-Element oder Zeitungsartikel, der besonders hohe Aufmerksamkeit erzielen soll]
teaserjourn.market.
Platzhalter {m} [Kurzeintrag, der zu einem Artikel erweitert werden soll]
stub [proxy]comp.
[die Frage, ob und wie der Schusswaffenverkauf kontrolliert werden soll]
gun control issuepol.
Messbereich {m} [Wertebereich, für den die Messabweichung eines Messgeräts innerhalb der vorgegebenen Fehlergrenzen liegen soll]
specified measuring rangeelectr.QM
Recyclingquote {f} [Soll-Zustand]
recycling quotaecol.
Reizwort {n} [Wort, das einer Versuchsperson vorgelegt wird und auf das sie reagieren soll]
stimulus wordpsych.
Sollbereich {m} [auch: Soll-Bereich]
target range
Söll {m} [regional für Soll]
(kettle) holegeol.
Gehts noch? [ugs.] [Was soll das?]
Are you feeling alright? [ironic] [questioning judgment]
Keine Angst! [soll beruhigen]
No fear! [Br.] [coll.] [meant to reassure]
Stütz-BH {m} [BH, der die Haltung verbessern soll]
posture bracloth.
eine Sendung instradieren [veraltend] [den Weg, auf dem eine Sendung befördert werden soll, festlegen]
to determine the route of a shipment
ne bis in idem [Man soll nicht zweimal für dieselbe Sache vor Gericht gestellt werden.]
ne bis in idem [not twice for the same]law
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung