Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   IS   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: Auslegung
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: Auslegung
Auslegung {f}
interpretation
exegesisbibl.ling.relig.
dimensioningconstr.engin.
readinglawlit.
designingtech.
exposition [explanation]relig.
Auslegung {f} [Vertrag, Gesetz]
constructionlaw
Auslegung {f} [der Gänge]
gearingautomot.
Auslegung {f} [räumliche Anordnung]
topology [arrangement]
elektrische Auslegung {f}
electrical layoutelectr.
electrical design [less frequent than: electrical layout]electr.
enge Auslegung {f}
narrow interpretation
enge Auslegung {f} [z. B. eines Gesetzes]
strict construction
ergänzende Auslegung {f}
supplementary interpretationlaw
falsche Auslegung {f}
misconstruction
misinterpretation
false interpretation
gemeinsame Auslegung {f}
common interpretation
moralische Auslegung {f}
moralization
persönliche Auslegung {f}
eisegesis
strenge Auslegung {f}
rigid interpretation
strict interpretation
strenge Auslegung {f} [z. B. eines Gesetzes]
strict construction
teleologische Auslegung {f}
teleological approachcomm.law
unterschiedliche Auslegung {f}
diversity in interpretation
diversity of interpretation
weite Auslegung {f}
broad interpretation
weite Auslegung {f} [z. B. eines Gesetzes]
liberal construction
willkürliche Auslegung {f}
arbitrary interpretation
wörtliche Auslegung {f} [z. B. eines Gesetzes]
strict construction
literal construction
öffentliche Auslegung {f}
offer for public subscription
public display [of plans, etc.]admin.
eine Auslegung zulassen
to admit an interpretation
(zu) strenge Auslegung {f}
literalism
Auslegung {f} der Beweismittel
interpretation of evidencelaw
Auslegung {f} eines Gerichtsurteils
construction of a sentencelaw
Auslegung {f} eines Testaments
construction of a will
Auslegung {f} eines Vertrages
construction of a contract
Auslegung {f} für Notbetrieb
contingency ratingaviat.
Auslegung {f} von Klauseln
interpretation of clauses
Frage {f} der Auslegung
question of interpretation
Kunst {f} der Auslegung
art of interpretation
Regel {f} zur Auslegung
rule of interpretation
Sache {f} der Auslegung
question of construction
question of interpretation
WTO-konforme Auslegung {f}
WTO-consistent interpretationlaw
in der Auslegung durch
as interpreted bylaw
falsche Auslegung {f} der Bedingungen
abuse of terms
Fehler {pl} bei der Auslegung
errors in interpretation
Grundsatz {m} der wohlwollenden Auslegung [des Erblasserwillens]
doctrine of cy preslaw
Es ist nur eine Frage der Auslegung.
It's just a question of semantics. [interpretation]
Päpstliche Kommission {f} für die Auslegung der Dekrete des Zweiten Vatikanischen Konzils
Pontifical Commission for Interpretation of Decrees of the Second Vatican Councilhist.relig.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten