Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   SV   NO   IS   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: Bündel [Wäsche o Ä ]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: Bündel [Wäsche o Ä ]
stur [ugs.] [eigensinnig an seinen Vorstellungen o. Ä. festhaltend]
obstinate {adj}
stubbornly {adv}
Willens- [-kraft o.ä.]
conative [e.g. power]psych.
etw. überhören [auf eine Äußerung o. Ä. absichtlich nicht reagieren]
to ignore sth. [sth. that is heard]
jdn. ausbremsen [ugs.] [überlisten; geschickt als Konkurrenten o. Ä. ausschalten]
to outmaneuver sb. [Am.]
to outmanoeuvre sb. [Br.]
etw. spritzen [Garnierung von Speisen mittels Garnierspritze o.ä.]
to pipe sth. [decorate food using a piping syringe ]gastr.
[ein Lecksegel (oft mit Werg o. Ä. gefüttert) außen am Schiffsrumpf anbringen, um ein Leck zu stopfen]
to fother a sailnaut.
einhaken [ugs.] [jds. Gespräch o.Ä. unterbrechen]
to butt in [e.g. during a conversation]
etw.Akk. zeisen [bayer.] [(etw. Verworrenes, bes. Wolle o. Ä.) auseinander ziehen, auseinander zupfen]
to pick sth. aparttextil.
etw. annehmen [zugespielten Ball, Puck o. ä. unter Kontrolle bringen]
to stop and control sth. [e.g. ball, puck]sports
etw. einführen [Kabel o. ä.]
to lead sth. in [a cable into sth.]electr.tech.
etw. endeln [österr.] [bayer.] [Ränder eines Stoffes o. Ä. einfassen]
to border sth. [hem, edge]cloth.
etw. umhauen [mit der Axt o. Ä. fällen]
to cut sth. down [to fell]
Zopf {m} [Backwerk (Brot, Kuchen o. Ä.)]
braidgastr.
Bude {f} [ugs.] [pej.] [Laden, Lokal, Büro o. Ä.]
hangout [coll.] [shop, pub, office, etc.]
Anbau {m} [Wetterschutz, Schuppen o. Ä.]
lean-toconstr.
Aufstockung {f} [eines Lohns, Stipendiums o.ä. auf ein bestimmtes Niveau]
top-up benefit
Auslauf {m} [Auslaufzone hinter Spielfeld o. ä.]
runbacksports
Ausrichter {m} [Organisation, Institution o. Ä., die eine sportliche Veranstaltung ausrichtet]
match organizergamessports
Carmen {n} [geh.] [veraltend] [Festgedicht, Gelegenheitsgedicht o. Ä.]
carmen [song, poem, incantation]lit.mus.
Demotape {n} [Tonband o. Ä. mit Musikaufnahmen zur Vorführung]
demo tape
Eier {pl} [ugs.] [veraltend] [Euro, Mark o. Ä.; Geld]
bucks [Aus.] [Am.] [coll.]
Einsatzland {n} [das Land, in dem ein Gerät o. Ä. in Betrieb gehen wird, eine Dokumentation gültig ist]
[country where something (equipment, documentation, etc.) is to be used]tech.
Fabrikschild {n} [i. S. v. Typenschild o. Ä.]
nameplatetech.
Fon {n} [bes. auf Visitenkarten, Briefbögen o. Ä.] [kurz für: Telefon]
phone
Fremdenbett {n} [für einen Hotelgast o. Ä. bereitstehendes Bett]
bed [for a paying guest]travel
Förderverein {m} [einer Schule o.ä.]
booster club [Am.]
Gaunerzinken {m} [Zinken; Geheimzeichen von Landstreichern o. Ä.]
[tramp's or gypsy's sign written on a wall, etc.]
Gruß {m} [über Medien oder vor Publikum verbreitete Grußbotschaft, oft verbunden mit Danksagung, Anerkennung o. ä.]
shout-out [coll.]
Hausmutter {f} [Vorsteherin einer (Jugend)herberge, eines Heims o. Ä.]
housemother [woman in charge of a group living together, as in a dormitory or youth hostel]
Kederfahne {f} [bei Planen o. Ä.]
keder seam [also: Keder seam]tech.
Knickschutz {m} [für Kabel o.ä.]
kink protectiontech.
Korona {f} [ugs.] [pej.] [veraltend] [Meute, Horde, Gruppe randalierender o. ä. Jugendlicher]
mob [pej.] [clique, gang]
Namensschild {n} [am Revers o. Ä.]
name badge
Namensschilder {pl} [am Revers o. Ä.]
name badges
Pudelrock {m} [Tellerrock mit einem Pudelmotiv o. ä.]
poodle skirtcloth.
Selbstverpfleger {m} [jd., der (im Urlaub o. Ä.) selbst für seine Verpflegung sorgt]
self-caterer
Standhäschen {n} [ugs.] [selten] [attraktive Hostess für Messestand o. ä.]
booth bunny [Am.] [coll.]jobs
Untermalung {f} [Film mit Musik, Geräuschen o. Ä. begleiten]
sound effects {pl} [added after the film has been shot]filmRadioTV
Änderungszustand {m} [Schaltbild o.ä.]
update (level)
jd. hörte ab [jd. hörte die Lunge o. Ä. ab]
sb. auscultatedmed.
etwas ausfressen [ugs.] [etwas Unrechtes, Strafbares o. Ä. tun]
to do something wrong
in etw. verfallen [einen Zustand o. Ä.]
to fall into sth. [a certain state etc.]
Teach-in {n} [ugs.] [Zusammenkunft zur politischen Diskussion über Missstände o. Ä.]
teach-ineduc.pol.
Tote Hand {f} [öffentlich-rechtliche Körperschaft o. Ä., die ihr Eigentum nicht veräußern oder vererben kann]
dead handlaw
sichDat. einen genehmigen [ugs., hum.: einen Schnaps o. Ä. trinken]
to have a snifter [Br.] [dated]
eine Bombe [einen Sprengsatz o. Ä.] in etw. verstecken
to booby-trap sth.
mit etw.Dat. zu Potte kommen [ugs.] [Redewendung] [(mit einer Aufgabe o. Ä.) fertigwerden]
to see sth. through [persist with an undertaking until it is completed]
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten