Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: Grundlage
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: Grundlage

Grundlage {f}
foundation
basis
bedrock [fig.]
scaffolding
base
groundwork
rudiment
ground [basis]
fundament
grounding
substratumphilos.
substructure
fundamentum
Grundlage {f} [Substrat]
substrate
auf Grundlage [+Gen.]
on the basis of {prep}
feste Grundlage {f}
strong foundation
finanzielle Grundlage {f}
financial basis
gemeinsame Grundlage {f}
common basis
gesetzliche Grundlage {f}
statutory basislaw
Grundlage {f} für
basis for
logische Grundlage {f}
rationale [fundamental reason]
mathematische Grundlage {f}
mathematical basis
mathematical foundation
rechtliche Grundlage {f}
legal basis for suretyship
rentable Grundlage {f}
viable base [company]fin.
schwache Grundlage {f}
weak basis
sichere Grundlage {f}
firm basis
safe basis
sound basis
secure foundation
solide Grundlage {f}
firm basis
solid basis
sound basis
healthy basis
ungesicherte Grundlage {f}
insecure basis
unsichere Grundlage {f}
shaky foundation
versicherungsmathematische Grundlage {f}
actuarial basisinsur.
vertragliche Grundlage {f}
contract basis
contractual basis
wirtschaftliche Grundlage {f}
economic base
commercial basis
zelluläre Grundlage {f}
cellular basisbiol.
als Grundlage genommen
taken as a basis
Auf dieser Grundlage ... [am Satzanfang]
On this basis, ... {adv} [as sentence-initial phrase]
auf freiwilliger Grundlage
on a voluntary basis {adv}
die Grundlage schaffen [bes. fig.]
to lay the foundation [esp. fig.]
eine Grundlage schaffen
to form a basis
to establish a basis
etw.Dat. die Grundlage entziehen
to pull the carpet from under sth.idiom
jeder Grundlage entbehren
to have no basis in fact
jeder Grundlage entbehren [Behauptung, Gerücht]
to be completely unfounded [claim, rumour]
ohne Grundlage behaupten
to assert without substance
erneuerte gemeinsame Grundlage {f}
renewed common basis
Grundlage {f} der Aussprache
basis of articulation
Grundlage {f} der Dokumentation
basis of documentation
Grundlage {f} einer Vereinbarung
basis of an agreement
Grundlage {f} eines Vertrags
basis of a contract
neue vertragliche Grundlage {f}
new contractual basis
auf (der) Grundlage von [Gesetz, Beschluss etc.]
in accordance with {prep} <IAW>
auf der Grundlage von etw.
based on sth.
als Grundlage für etw. dienen
to serve as a basis for sth.
die Grundlage für etw. bilden
to provide the basis for sth.
die Grundlage für etw. sein
to be the foundation for sth.
eine Grundlage für etw.Akk. legen
to lay a foundation for sth.
als Grundlage dienende Währung {f}
underlying currency
als Grundlage dienender Barpreis {m}
underlying spot price
der Grundlage entbehrende Behauptung {f}
ill-founded assertion
als die allgemeine Grundlage für
as the general basis of
auf (der) Grundlage dieser Fakten
on the basis of these facts {adv}
auf (der) Grundlage dieser Tatsachen
on the basis of these facts {adv}
auf Basis / Grundlage eines Rezepts
prescription-based {adj}med.
als Grundlage für / zu etw. dienen
to serve as the basis for sth.
auf eine solide Grundlage stellen
to put on a sound basis
sich eine (gute) Grundlage schaffen [z. B. etwas Deftiges essen, wenn man beabsichtigt, (zu) viel zu trinken]
to line one's stomachidiom
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung