Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: Hoffnungen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: Hoffnungen

Hoffnungen {pl}
hopes
Hoffnungen bauen
to build hopes
Hoffnungen enttäuschen
to deceive hopes
Hoffnungen hegen
to harbour hopes [Br.]
Hoffnungen machen
to raise hopes
Hoffnungen nähren
to fuel hopes
Hoffnungen wecken
to spark hopesidiom
Hoffnungen zerschlagen
to balk hopes [esp. Am.]
jdm. Hoffnungen machen
to raise sb.'s hopes
jds. Hoffnungen trüben
to darken sb.'s hopes
jds. Hoffnungen zerschlagen
to dash sb.'s hopes
jds. Hoffnungen zerstören
to dash sb.'s hopes
falsche Hoffnungen {pl}
deceitful hopes
geringe Hoffnungen {pl}
modest aspirations
hochfliegende Hoffnungen {pl}
soaring hopes
trügerische Hoffnungen {pl}
deceitful hopes
die Hoffnungen erfüllen
to answer one's hopes
falsche Hoffnungen entwickeln
to build up false hopes
falsche Hoffnungen hegen
to cherish false hopes
falsche Hoffnungen wecken
to raise false hopes
Hoffnungen auf etw. setzen
to pin hopes on sth.
to invest hope in sth.
Hoffnungen knüpfen an
to pin one's hopes on
jds. Hoffnungen zunichte machen
to dash sb.'s hopes
to quash sb.'s hopes
to scuttle sb.'s hopes
jds. Hoffnungen zuschanden machen [geh.]
to dash sb.'s hopes
seine Hoffnungen aufrechterhalten
to maintain one's hopes
sichAkk. Hoffnungen hingeben
to cherish hopes
sichDat. Hoffnungen machen
to get one's hopes up
to build one's hopes up
ihre ganzen Hoffnungen {pl} [ihre: 3. Pers. Plural]
all their hopes
Vereitelung {f} von Hoffnungen
defeat of hopes
zunichte gemachte Hoffnungen {pl}
blighted hopes
(die) Hoffnungen ruhen auf etw.Dat.
hopes are pinned on sth.
mit großen Hoffnungen auf etw.
with high hopes for sth.
Seine Hoffnungen wurden enttäuscht.
His hopes were deceived.
große Hoffnungen in jdn. setzen
to have high hopes of sb.
Hoffnungen zu hoch schrauben
to pitch one's hopes too high
jdn. mit falschen Hoffnungen ködern
to dangle out hopes to sb.
jdn. mit leeren Hoffnungen speisen
to stuff sb. with vain hopes
to feed sb. false hopesidiom
jds. Hoffnungen einen Dämpfer aufsetzen [Redewendung]
to throw cold water on sb.'s hopes [idiom]
jds. Hoffnungen zu Schanden machen [geh.]
to dash sb.'s hopes
sichDat. auf etw. Hoffnungen machen [etw. anstreben] [z. B. einen Posten]
to aspire to sth.
sichDat. Hoffnungen auf etw. machen
to promise oneself sth.
Alle Hoffnungen ruhen auf den Schultern von jdm.
All hopes rest on the shoulders of sb.
Der Junge berechtigt zu den besten Hoffnungen.
He's an up-and-coming young man.
Machen Sie sich keine Hoffnungen.
Don't get your hopes up.
(all) seine Hoffnungen auf etw. setzen
to centre one's hopes on sth. [Br.]
(all) seine Hoffnungen in jdn./etw. setzen
to pin (all) one's hopes on sb./sth.idiom
jds. Hoffnungen (auf etw.) einen Dämpfer verpassen [ugs.]
to dampen sb.'s hopes (of sth.)
sich mit eitlen Hoffnungen tragen
to hug fond hopes
sich mit falschen Hoffnungen täuschen
to deceive oneself with false hopes
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung