Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: Lassen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: Lassen
lassen
to let
jdn./etw. lassen [liegen lassen, in Ruhe lassen, sein lassen etc.]
to leave sb./sth. [e.g. leave lying down, leave alone]
lassen [veranlassen]
to cause [induce]
lassen [zulassen, erlauben]
to allow [let]
lassen [(jdn.) veranlassen oder dazu bringen (, dass jd. etw. tut oder dass etw. getan wird)] [z. B. jdn. leiden lassen]
to make [cause, induce] [e.g. make sb. suffer]
lassen [zulassen]
to permit [let]
lassen [veranlassen (, dass etw. getan wird)] [z. B. ein Auto reparieren lassen]
to have [have something done] [e.g. have a car repaired]
jdm. etw. lassen
to allow sb. sth. [permit, credit]
jdm. etw.Akk. lassen [eine Eigenschaft zugestehen]
to give sb. sth. [allow sb. a feature that has been referred to before, e.g. fairness]
A B folgen lassen
to follow up A with B
abfließen lassen
to drain
abkühlen lassen
to leave to cool (down)
ablagern lassen
to age
ablaufen lassen
to pay out [rope]naut.
ablaufen lassen [Flüssigkeit]
to drain [liquid]
absteigen lassen
to relegate [club]sports
abstürzen lassen
to crash [sb./sth. flying; fig.: to bring down rapidly]
abtreiben lassen
to get an abortionmed.
to have an abortionmed.
ahnen lassen
to adumbrate [formal] [indicate faintly; foreshadow]
allein lassen
to leave alone
alleine lassen [ugs.]
to leave alone
anklingen lassen
to sound
anlaufen lassen [Produktion u.ä.]
to ramp upecon.ind.
ansaugen lassen
to prime
anschreiben lassen
to put sth. on the cuff [Am.] [coll.] [dated]idiom
anschwellen lassen
to bloat
to tumefy
to cause to swell
ansteigen lassen
to raise [water level]
antreten lassen
to muster
arbeiten lassen
to employ
auffliegen lassen
to bust [Am.] [sl.]
aufgehen lassen
to raise [bread, dough]gastr.
aufkeimen lassen
to spark
aufkochen (lassen)
to bring to the boil
to bring to a boil [Am.]
auflaufen lassen
to field [football]sports
aufmarschieren lassen
to array
to deploymil.
ausbluten (lassen) [fig.]
to bleed white [fig.]
ausfallen lassen
to cancel [flight, bus run, etc. by the operator]
auslaufen lassen
to taper off
aussteigen lassen
to let off
baumeln (lassen)
to swing
bestehen lassen
to keep
to retain
blasen lassen
to breathalyze [Am.]
bluten lassen [ugs.] [zahlen lassen]
to soak [to make pay]
decken lassen
to matezool.
durchblicken lassen
to imply
to indicate [express indirectly]
durchblicken lassen [fig.]
to let on
durchfallen lassen
to blackball
durchziehen lassen
to infuse
einen lassen [derb für: eine Blähung hörbar abgehen lassen]
to rip a fart [sl.]
einfädeln lassen
to allow others to mergetraffic
einrieseln lassen [Zucker, Salz]
to (gradually) add [sugar, salt]gastr.
entgleisen lassen
to derailrail
erbeben lassen
to thrill
erkennen lassen
to signal
to indicate
to be indicative of [showing]
to reveal [knowledge, motives, ignorance]
erlöschen lassen
to extinguish
erstarren lassen
to solidify
etw.Akk. abfließen lassen
to drain sth. away
etw.Akk. anrollen lassen [hier fig.]
to get sth. going
etw.Akk. durchsickern lassen [Informationen]
to leak sth. [information]
etw.Akk. einfließen lassen [einbeziehen, z. B. Ideen, Erkenntnisse]
to incorporate sth.
etw.Akk. einfließen lassen [Redewendung]
to let sth. be known
to mention sth. in passing
etw.Akk. entgehen lassen [schweiz.]
to let sth. slip
etw.Akk. ertönen lassen [eine Trompete, die Hupe etc.]
to blow sth. [a trumpet, the horn, etc.]
etw.Akk. fahren lassen
to let go of sth.
etw.Akk. fahren lassen [z. B. alle Hoffnung]
to abandon sth. [e.g. all hope]
etw.Akk. geschehen lassen
to let sth. happen
etw.Akk. herumliegen lassen
to leave sth. (lying) about
etw.Akk. liegen lassen [vergessen]
to forget sth. [Am.]
etw.Akk. machen lassen
to have sth. made
to have sth. done
etw.Akk. unentschieden lassen
to suspend sth. [leave sth. undecided]
etw.Akk. vibrieren lassen
to cause sth. to vibrate
etw.Akk. warten lassen [in Ordnung halten, instand halten]
to have sth. servicedautomot.tech.
etw.Akk. wiederaufleben lassen [z. B. eine alte Freundschaft]
to rekindle sth. [fig.] [e.g. an old friendship]
etw.Akk. zergehen lassen [z. B. Butter]
to melt sth. [e.g. butter]
etw. [eine erwogene Handlung] (besser) lassen
to leave well enough alone [referring to a proposed action to be avoided]idiom
etw. abholen lassen
to have sth. collected
etw. abprallen lassen
to bounce sth. off
etw. abtropfen lassen [Geschirr etc.]
to let sth. drain
etw. abtropfen lassen [Salat etc.]
to drain sth.
etw. abtropfen lassen [Wäsche etc.]
to let sth. drip
etw. abwechseln lassen
to alternate sth.
etw. ahnen lassen
to foreshadow sth.
to savour of sth. [Br.] [fig.]
etw. anbrennen lassen
to let sth. scorchgastr.
etw. anfertigen lassen
to have / get sth. made
etw. anschreiben lassen
to take sth. on credit
etw. aufkommen lassen
to allow sth. to develop
etw. aufleben lassen
to liven sth. up
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten