Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: Platz
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: Platz
Platz! [Hundekommando]
Down! [dog command]
Platz {m}
squarearchi.urban
course [golf]sports
plaza [Am.]urban
ground
piazzaurban
Platz {m} [freier Raum]
space [room]
Platz {m} [Tennisplatz]
courtsports
Platz {m} [Sitzplatz]
seat
Platz {m} [Ort]
spot
Platz {m} [Fußball, Hockey]
pitch [Br.]sports
fieldsports
Platz {m} [für jdn./etw.]
room [space]
Platz {m} [Ort, Stelle, Bauplatz etc.]
site
Platz {m} <Pl.>
place <Pl.>
square <Sq.>
Platz {m} [Arbeitsplatz, Platz in der Gesellschaft etc.]
position
Platz {m} [Golfplatz]
links {pl} [treated as sg. or pl.] [golf links]sports
Platz {m} [für eine bestimmte Anzahl Leute]
accommodations {pl} [Am.] [space]
Platz {m} [Schulsportplatz]
playing fieldeduc.sports
Platz {m} [Sportplatz]
sports fieldsports
Platz {m} [öffentlicher Platz]
public open space <POS>
am Platz [ordentlich]
in place {adv} [orderly]
Mach Platz!
Make way!
Platz da!
Move along, please!
(jdm.) Platz machen
to make way (for sb.)
etw.Dat. Platz machen
to give place to sth.
jdm. Platz bieten [(einer bestimmten Anzahl von Menschen) Platz zum Sitzen bieten]
to sit sb. [be large enough for a specified number of seated people]
jdm. Platz machen
to clear the way for sb.
jdm./etw. Platz bieten
to accommodate sb./sth. [have room for]
jdm./etw. Platz machen [auch fig.]
to give way to sb./sth. [also fig.]
jds. Platz einnehmen
to take sb.'s place
to step in [take sb.'s place]
jds. Platz einnehmen [Spieler]
to take up sb.'s station [player in a match]sports
Platz anweisen
to allocate
Platz brauchen [viel Platz einnehmen]
to be spacious [occupy much space]
Platz greifen
to gain ground [fig.]
Platz greifen [veraltend] [anwendbar sein]
to applylaw
Platz machen
to make room
to move (over)
to clear outwards
to yield [give way]
Platz nehmen
to be seated
to take a seat
to have a seat
Platz nehmen [sich setzen]
to seat oneself
Platz schaffen
to create space
Platz sparen
to save space
Camping-Platz {m}
camping site
erhabener Platz {m}
dais
erster Platz {m} [Wettbewerb]
first place [contest]
freier Platz {m}
unobstructed space
geschützter Platz {m}
isolated location
gewärmter Platz {m}
chafed place
großer Platz {m}
large squareurban
neutraler Platz {m} [auch für den Platz als Spielort, Stadion]
neutral ground
offener Platz {m}
open space
Potsdamer Platz {m}
Potsdam Squaregeogr.TrVocab.
reichlich Platz {m}
ample room
ample space
Roter Platz {m}
Red SquareUWH
schattiger Platz {m}
shady place
technischer Platz {m}
functional locationecon.
Tian'anmen-Platz {m}
Tiananmen Square
Trafalgar-Platz {m}
Trafalgar Squaregeogr.
umfangreicher Platz {m}
ample room
ungenutzter Platz {m}
dead space
viel Platz {m}
a lot of room
vorgesehener Platz {m}
allocated space
zweiter Platz {m}
runner-up slotsports
runners-up spotsports
öder Platz {m}
dead-alive place
am eigenen Platz
at one's post {adv}
am falschen Platz
out of position
auf Platz eins
in first place
fehl am Platz
de trop {adj}
misguided {adj}
out of place {adj}
like a fish out of water {adj} [idiom]
fehl am Platz [nur prädikativ: etw. ist / war fehl am Platz]
incongruous {adj}
Ich platz gleich! [ugs.]
I'm bursting (for a pee)! [coll.]
Nehmen Sie Platz. [formelle Anrede]
Sit down.
am Platz bleiben
to continue at a place
am Platz kaufen
to buy on the spot
am Platz sein [österr., südd. häufiger, sonst seltener für: am Platze sein] [angemessen, sachgerecht sein]
to be appropriate
auf Platz setzen
to back a horse for place
to back for a place [a horse]equest.
den Platz tauschen
to switch places
den Platz wechseln
to change places
to switch places
den Platz übernehmen
to stand in
einen Platz festlegen
to situate
einen Platz umgehen
to avoid a place
einen Platz verschaffen
to berth
einen Platz zuweisen
to allocate
to assign a place
etw. am Platz halten
to hold sth. in place
für etw.Akk. Platz schaffen [anderes beiseiteräumen]
to make way for sth.
für jdn. Platz machen
to make way for sb.
to make room for sb.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten