Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   HR   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: Vorstellung
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: Vorstellung
Vorstellung {f} [Vorstellungskraft]
imagination
Vorstellung {f}
notion
performancetheatre
showfilmtheatre
vision
idea
concept
showingfilm
representationphilos.
mental image
Vorstellung {f} [erster Kontakt]
introduction [first contact]
Vorstellung {f} [Wahrnehmung, Sichtweise]
perception
Vorstellung {f} [(geistiges) Bild, Idee]
image [mental representation or idea]
Vorstellung {f} [Konzeption, Grundidee]
conception [notion, idea]
Vorstellung {f} [gedankliche Assoziation]
association [connection in the mind]
Vorstellung {f} [Vorstellungsgespräch]
interview [for job etc.]jobs
Vorstellung {f} [vorstellbar sein]
conceivability
Vorstellung {f} [Werk]
offering [book, play]lit.
Vorstellung {f} [Ansicht, Auffassung]
belief [notion, idea]
Vorstellung {f} [fachspr.]
presentation [of a patient]med.
Vorstellung {f} [geh.] [Einwand]
objection
Vorstellung {f} [geh.] [Vorhaltung]
remonstrance [forceful objection]
Vorstellung {f} [vor Augen]
mental picture
abartige Vorstellung {f}
rogue image
allgemeine Vorstellung {f}
broad idea
general idea
falsche Vorstellung {f}
wrong idea
mistaken idea
false pretence
geschlossene Vorstellung {f}
closed performancetheatre
private performancetheatre
glanzlose Vorstellung {f}
dead performance
glanzlose Vorstellung {f} [Auftreten, Auftritt]
lacklustre performance [Br.]mus.sportstheatre
großartige Vorstellung {f} [Leistung] [auch fig.]
splendid performance
grundsätzliche Vorstellung {f}
basic orientation
intuitive Vorstellung {f}
intuitive notion
irrige Vorstellung {f}
misconception
lahme Vorstellung {f} [ugs.]
lifeless performancetheatre
lebhafte Vorstellung {f}
vivid imagination
ardent imagination
lively imagination
ordentliche Vorstellung {f}
decent display
seltsame Vorstellung {f}
queer notion
unklare Vorstellung {f}
vague idea
vage Vorstellung {f}
vague idea
vague understanding
verschrobene Vorstellung {f}
wry notion
überholte Vorstellung {f}
outdated idea
überkommene Vorstellung {f}
idée reçue
als Vorstellung vorhanden
conceptional {adj}
bei der Vorstellung [eines Patienten]
at presentation {adv} [of a patient]med.
Heute keine Vorstellung.
No performance today.
in der Vorstellung [nachgestellt] [gedanklich, theoretisch]
notional {adj} [conceptual, theoretical]
in der Vorstellung [nachgestellt] [imaginär, erfunden]
imaginary {adj}
(die Vorstellung) schmeißen [Theaterjargon] [als Schauspieler den Text vergessen oder plötzlich lachen müssen]
to corpse [theatrical slang] [spoil a piece of acting by forgetting one's lines or laughing uncontrollably]theatre
eine Vorstellung erwecken
to convey
Ein-Mann-Vorstellung {f}
one man showtheatre
Kind {n} der Vorstellung
child of one's imagination
klare Vorstellung {f} von jdm./etw.
clear conception of sb./sth.
am Tag der Vorstellung
on the day {adv} [of the performance]
Die Vorstellung ist aus.
The show is over.
erst nach der Vorstellung
not until after the performance
jenseits aller (menschlichen) Vorstellung
beyond imagination
die Vorstellung erwecken, dass
to convey that
die Vorstellung vermitteln, dass...
to convey the idea that...
eine Vorstellung geben von
to give an idea of
eine Vorstellung von etw. bekommen
to get an idea of sth.
häufig anzutreffende falsche Vorstellung {f}
common misconception
jds. Vorstellung {f} von einem Urlaub
sb.'s idea of a vacation [Am.]
sb.'s idea of a holiday [esp. Br.]
Vorstellung {f} des fertigen Projekts [Idee, Vision]
vision of the finished project
Vorstellung {f} für wohltätige Zwecke
charity show
Beginn der Vorstellung um 8.
The curtain will rise at 8.
Bei der Vorstellung allein schaudert mich.
The thought alone makes me shudder.idiom
Das ist deine Vorstellung von einer Überraschung?
This is your idea of a surprise?
Du machst Dir keine Vorstellung.
You've no idea.idiom
begeistert sein von der Vorstellung, dass ...
to relish the idea that ...
eine vage Vorstellung von etw. haben
to have a sketchy idea of sth.
etw. in seiner Vorstellung noch einmal erleben
to relive sth.
keine richtige Vorstellung von etw. vermitteln
to convey no just idea of sth.
nur eine ziemlich verschwommene / vage Vorstellung haben von
to be rather hazy about
sichAkk. mit einer Vorstellung abmartern [geh.]
to torture oneself with an idea
sich von etw. eine Vorstellung machen
to conceive an idea of sth.
Die letzte Vorstellung
The Last Picture Show [Peter Bogdanovich]Ffilm
Die Welt als Wille und Vorstellung [Arthur Schopenhauer]
The World as Will and RepresentationFlit.philos.
nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten