|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   ES   FI   HU   NO   BG   HR   UK   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   IT   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: Warten
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: Warten

warten
to wait
to attend [archaic]
to await
to pause
to stay [pause, wait]
to hold on [wait]
to hang on [coll.] [wait]
to hang about [Br.] [wait]
etw.Akk. warten [Maschine etc.]
to service sth. [machine etc.]tech.
etw.Akk. warten [z. B. Maschine]
to maintain sth. [e.g. keep a machine in good condition]tech.
warten [am Telefon]
to hold [wait to be connected]telecom.
Warten {n}
wait
waiting
Warten {n} [Wartung, Instandhaltung]
servicing [maintenance]tech.
auf etw.Akk. warten
to watch for sth.
auf jdn./etw. warten
to await sb./sth.
to wait on sb./sth.
to wait for sb./sth.
etw.Akk. warten lassen [in Ordnung halten, instand halten]
to have sth. servicedautomot.tech.
geduldig warten
to wait patiently
gespannt warten
to wait eagerly
to wait with bated breath
jdn. warten lassen
to make sb. wait
to keep sb. waiting
to leave sb. waiting
to let sb. cool his heels [coll.] [idiom]
lange warten
to wait a long time
mit etw.Dat. warten
to hold off (on) doing sth.
ruhig warten
to wait quietly
vergebens warten
to wait in vain
warten (lassen)
to put on hold
warten bis
to wait until
warten müssen
to have to wait
quälendes Warten {n}
agonizing wait
... läuft - bitte warten. [z. B. Berechnung]
... in progress - please wait. [e.g. calculation]comp.
Das kann warten.
That can wait.
Etw. kann warten.
Sth. can keep.
Kann das warten?
Will it keep? [coll.]
nach langem Warten
after a long wait {adv}
after waiting a long time {adv}
nach tagelangem Warten
after days of waiting {adv}
Wir mussten warten.
We had to wait.
auf Anweisungen warten
to await instructions
auf jds. Ankunft warten
to wait for sb. to arrive
auf jds. Antwort warten
to wait for sb. to reply
den Motor warten
to service the engine
ein Auto warten
to maintain a car
to service a carautomot.comm.
ein wenig warten
to wait a bit
eine Maschine warten
to maintain a machine
eine Minute warten
to wait a minute
einige Minuten warten
to wait a few minutes
gebannt auf etw.Akk. warten
to wait for sth. with held breath [idiom]
jdn. bitten zu warten
to ask sb. to wait
to ask sb. to hold [on telephone]
lange warten müssen
to have a long wait
mit Spannung warten
to wait with bated breath
noch (weiter) warten
to wait on [continue to wait]
sehnsüchtig auf jdn./etw. warten
to long for sb./sth.
to hunger for sb./sth. [fig.]
to hunger after sb./sth. [fig.]
Auf mich warten Verpflichtungen.
I have a matter to attend to.
Bitte ihn zu warten!
Ask him to wait!
Die Damen warten schon. [Übs. Gustav Meyrinck]
The ladies are all anxiety. [Br.] [Charles Dickens, The Pickwick Papers]lit.quote
Ich würde lieber warten.
I had rather wait.
I would rather wait.
nach so langem Warten
after waiting so long {adv}
(nur) einen Augenblick warten
to wait (just) a moment
an roten Ampeln warten
to wait at red lights
auf baldige Antwort warten
to await an early reply
auf das Ergebnis warten
to await the result
auf den Ausgang warten
to abide the issue
auf die Ankunft warten
to await arrival
auf ein Ereignis warten
to wait for sth. to happen
auf eine Antwort warten
to await a reply
auf eine Gelegenheit warten
to wait for an opportunity
auf seine Chance warten
to wait in the wings [idiom]
to wait (for) one's chanceidiom
auf seine Hinrichtung warten
to await one's execution
auf sich warten lassen
to tarry
darauf warten, dass etw. geschieht
to watch for sth. to happen
eine Stunde lang warten
to wait for an hour
to spend an hour waiting
in der Schlange warten
to wait in the line [Am.]
nicht lange warten müssen
to not have to wait long
warten, bis etw. vorbei ist
to wait sth. out
warten, bis jd. bereit ist [z. B. zu sprechen]
to await sb.'s convenience [idiom] [to wait until sb. is ready, e.g., to speak]
zurückbleiben und auf jdn. warten
to wait behind for sb.
Bitte warten Sie einen Augenblick!
Please wait a little!
Da kannst du lange (drauf) warten! [ugs.] [Das, worauf du wartest, wird nicht eintreffen.]
You can whistle for it! [fig.] [coll.]
Da kannst du warten, bis du schwarz wirst.
You can wait until kingdom come.
Da kannst du warten, bis du schwarz wirst. [ugs.] [Redewendung]
You'll be waiting till the cows come home. [coll.] [fig.]
Darauf kannst du lange warten! [Redewendung]
Not on your nelly! [Br.] [coll.] [idiom]
Das ganze Warten ist eine Qual.
All this waiting is agonizing.
Das Warten hatte ein Ende, als ...
The waiting came to an end when ...
Den Tod als Gewissheit ... geringe Aussicht auf Erfolg ... worauf warten wir noch?
Certainty of death ... Small chance of success ... What are we waiting for? [The Lord of the Rings]quote
Diejenigen, die auf den Herrn warten, ...
They that wait on / upon the lord ...bibl.
Dürfen wir auf baldige Antwort warten?
May we expect an early reply?
Ehren und Belohnungen warten auf ihn.
Honours and rewards await him. [Br.]
Er lässt lange auf sich warten.
He is a long time coming.
nach oben | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung