|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   UK   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: Wecker
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: Wecker

Wecker {m} [Armbanduhr, Handy, Computer]
alarm [clock etc.]
Wecker {m}
buzzer
prompter
expergefactor [archaic]
alarm clockwatches
alarm-clockwatches
Wecker {m} [Küchenwecker]
timer
Wecker {pl}
alarm clockswatches
Wecker-Taschenuhr {f}
pocket alarm watchwatches
Der Wecker klingelt.
The alarm clock goes off.
Der Wecker rasselt.
The alarm clock goes off.
den Wecker ausschalten
to turn off the alarm [alarm clock]
den Wecker richten [österr.] [selten] [veraltend]
to set the alarm (clock)
den Wecker stellen
to set the alarm
to set one's alarm clock
Armbanduhr {f} mit Wecker
alarm watchwatches
den Wecker nicht hören [und deshalb verschlafen]
to sleep through the alarm
jdm. auf den Wecker fallen [ugs.]
to bug sb. [coll.] [bother sb., get on sb.'s nerves]
jdm. auf den Wecker gehen [ugs.] [Redewendung]
to get on sb.'s nerves [coll.] [idiom]
to get on sb.'s tits [Br.] [vulg.] [idiom]
to get up sb.'s nose [Br.] [coll.] [idiom]
Er bringt es immer wieder fertig, mir auf den Wecker zu gehen. [ugs.]
He has a trick of getting up my nose. [coll.]idiom
Er schafft es immer wieder, mir auf den Wecker zu gehen. [ugs.]
He has a trick of getting up my nose. [coll.]idiom
Geh mir nicht auf den Wecker! [ugs.]
Stop bugging me! <SBM> [coll.]
Ihm gelingt es immer wieder, mir auf den Wecker zu gehen. [ugs.]
He has a trick of getting up my nose. [coll.]idiom
Sein Frohsinn geht mir auf den Wecker.
His gaiety gets up my nose.
den Wecker auf 7 Uhr stellen
to set the alarm (clock) for 7 o'clock
einem (fürchterlich) auf den Wecker gehen [ugs.] [Redewendung]
to be a pain in the rear [coll.] [idiom]
einem auf den Wecker / Geist gehen [ugs.] [Redewendung]
to be a pain in the arse [Br.] [vulg.] [idiom]
jdm. (extrem) auf den Wecker gehen [ugs.] [Redewendung]
to drive sb. up the wall [coll.] [idiom]
jdm. nicht (dauernd) auf den Wecker fallen [Redewendung]
to get off sb.'s case [idiom]
jdm. nicht (dauernd) auf den Wecker gehen [Redewendung]
to get off sb.'s case [idiom]
Der Hofleut Wecker
The Dial of Princes [Antonio de Guevara] [El reloj de príncipes]lit.F
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung