Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   IS   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: Wir sind's
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: Wir sind's
wir sind
we're
Wir sind's!
It's us!
Sind wir quitt?
Shall we call it quits? [when owing money]
Sind wir vollzählig?
Are we complete?
Wir sind beschlussfähig.
We have the quorum.
Wir sind es.
It's us.
Wir sind Jahrgänger. [österr.] [südd.] [schweiz.]
We are the same age. [born in the same year]
Wir sind quitt.
We are even.
Wir sind quitt. [ugs.]
We're even. [coll.]
Wir sind unterwegs. [Wir sind auf dem Weg.]
We are on our way.
Bis wir dort sind,
By the time we get there,
Endlich sind wir sicher.
At last we are safe.
Gemeinsam sind wir stark. [Redewendung]
Together we are strong. [idiom]
Historisch bedingt sind wir ...
Historically, we are ... {adv}
Sind wir alle bereit?
Are we all set?
Sind wir bald da?
Are we there, yet?
Sind wir hier fertig?
Are we done here? [Am.] [coll.]
Sind wir schon da?
Are we there yet?
Wenigstens sind wir davongekommen.
At least we came away.
Wir sind (jetzt) vier.
There are (now) four of us.
Wir sind alle gleich.
We are all the same.
Wir sind aufeinander eingespielt.
We are used to one another. [work well together]idiom
Wir sind beauftragt, ... zu
We have been instructed to ...
Wir sind besser dran.
We are better off.
Wir sind dankbar, dass ...
We are grateful that ...
Wir sind das Volk!
We are the people!quote
Wir sind fast da.
We're almost there.
We're nearly there.
Wir sind füreinander bestimmt.
We're meant to be together.
Wir sind gerne bereit, ...
We are happy to ...
Wir sind geschiedene Leute!
I don't want anything to do with you any more!
Wir sind gesetzlich verpflichtet.
We are bound by law.
Wir sind im Interessenkonflikt.
Our interests collide.
Wir sind marktführend in ...
We are market leaders in ...
Wir sind nahe verwandt.
We are near relatives.
Wir sind nicht verwandt.
We're unrelated.
We're no relation.
Wir sind rechtlich verpflichtet.
We are legally bound.
Wir sind somit quitt.
So we are even.
Wir sind vertraglich verpflichtet.
We are bound by a contract.
Wir sind zu dritt.
We are three.
Wir sind zu Hause.
We're home.
Wir sind zu zweit.
There are two of us.
Wo sind wir steckengeblieben?
Where did we break off?
... sonst sind wir in hundert Jahren noch hier.
... otherwise we'll be here till doomsday. [coll.]
Auf welcher Seite sind wir? [in einem Buch]
What page are we on?
Da ist nichts, wir sind nur gut befreundet.
We're just (good) friends.
Da wir nun mal bei dem Punkt sind ...
As we are on the subject ...
Damit sind wir schon zwei.
That makes two of us.idiom
Dann sind wir hier wohl fertig.
I guess we're done here.
Darum leget die Lüge ab und redet die Wahrheit, ein jeglicher mit seinem Nächsten, sintemal wir untereinander Glieder sind. [Epheser 4,25; Luther 1912]
Wherefore putting away lying, speak every man truth with his neighbour: for we are members one of another. [Ephesians 4:25; KJV]bibl.
Ein Glück, dass wir das / den los sind! [ugs.]
Good riddance (to bad rubbish)! [coll.]idiom
Für baldige Antwort sind wir dankbar.
An early reply will oblige.
Gott sei Dank (, dass wir den/die/das los sind)!
Good riddance (to bad rubbish)!idiom
Gut, dass wir ihn los sind!
Good riddance to him!
Heiho, heiho // Wir sind vergnügt und froh [Deutsche Synchronfassung "Schneewittchen"]
Hi ho, Hi ho // It's home from work we go [Walt Disney's "Snow White"]filmquote
Im Herzen sind wir vereint.
Our hearts beat as one.idiom
In diesem Punkt sind wir uns einmal einig.
For once, I agree with you.
Leben ist das, was an uns vorbeizieht, während wir damit beschäftigt sind, andere Pläne zu schmieden.
Life is what happens (to you) while you are busy making (other) plans. [John Lennon]quote
Merk dir, wo wir stehen geblieben sind.
Hold (on to) that thought. [Am.] [coll.]
Nun, da wir jetzt vollzählig sind, ...
Now that we're all here ...
Nur gemeinsam sind wir stark. [Redewendung]
Only together are we strong. [idiom]
Querfeldein bin ich nicht zu gebrauchen. Wir Zwerge sind eher geborene Sprinter. Mordsgefährlich über kurze Entfernungen!
I'm wasted on cross-country. We dwarves are natural sprinters! Very dangerous over short distances! [The Lord of the Rings]quote
Sind wir hier richtig für ... ?
Are we right for ... ?
Sind wir nicht gut dran?
Aren't we lucky?
Sind wir uns schon mal begegnet?
Have we met before?idiom
Und wo wir gerade beim Thema ... sind:
And while we're on the subject of ... :
Unter dem Strich sind wir in den roten Zahlen.
The bottom line is that we're in the red.
Vergiss nicht, dass wir auf jeden Fall Deutsche sind. [Rudolf Iwanowitsch Abel] [auch: ... dass wir trotzdem Deutsche sind.]
Don't forget that we are Germans anyway. [recorded original; Rudolf Ivanovich Abel]quote
Wer sagt denn, dass wir Terroristen sind?
Who said we were terrorists?
Wir alle sind hier, um genau das zu tun, was wir tun.
We're all here to do what we're all here to do. [Matrix Reloaded]quote
Wir beide sind für die Ewigkeit bestimmt.
You and me are meant to last forever.
Wir haben unseren eigenen Traum und unsere eigene Aufgabe. Wir sind für Europa, aber wir sind kein Teil von ihm. Wir sind mit Europa verbunden, aber wir sind nicht in Europa eingeschlossen.
We have our own dream and our own task. We are with Europe, but not of it. We are linked but not combined. [Winston Churchill]quote
Wir neigen dazu, die, die anders sind, auszustoßen.
We tend to reject those who are different.
Wir sind ..., nicht wahr?
We are ..., aren't we?
Wir sind alle in der gleichen Lage.
We are all in the same situation.
Wir sind auf Ihrer Seite!
Our sympathies are with you!
Wir sind aus der Antwort nicht schlau geworden.
We couldn't make head nor tail of the answer.
Wir sind durch die Geschäfte gelatscht. [ugs.]
We trudged around / round the shops.
Wir sind durch eine Vereinbarung verpflichtet.
We are bound by an agreement.
Wir sind für Sie da.
We're here for you. [slogan]market.
Wir sind ganz zufrieden, so wie es ist.
We're quite happy just the way it is.
Wir sind gezwungen, es zu tun, während uns die Hände gebunden sind. [fig.]
We're forced to do it with our hands tied behind our back.
Wir sind im Halbfinale ausgeschieden.
We got knocked out in the semi-final.sports
Wir sind in Gedanken bei Ihnen / dir / euch.
Our thoughts are with you.
Wir sind ja nicht aus Zucker!
We won't melt!
Wir sind nicht immer derselben Meinung.
We don't always agree.
Wir sind noch himmelweit davon entfernt.
We're still nowhere near it.idiom
wir sind so verblieben, dass ...
we arranged that ...
Wir sind solcher Zeug, woraus Träume gemacht werden, und unser kleines Leben endet sich in einen Schlaf. [Wieland]
We are such stuff as dreams are made on, and our little life is rounded with a sleep. [Shakespeare, The Tempest]quote
Wir sind uns einig, dass ...
We are agreed that ...
Wir sind uns sehr ähnlich.
We are two of a kind.
Wir sind vereint im Glück.
We are united in happiness. [elevated]
Wir sind zurzeit ziemlich überlastet.
We're a bit stretched at the moment. [too much work]
Wir wollen, dass Sie zufrieden sind.
We aim to please.
Wo sind wir stehen geblieben?
Where had we got to?
Where did we leave off? [stop talking or lecturing]
Wo wir gerade dabei sind, ...
While we're on it, ...
Zeigen Sie mir bitte auf dem Stadtplan, wo wir sind.
Please show me on the map where we are.TrVocab.
Zusammen sind wir stark, geteilt gehen wir unter. [Motto des US-Staates Kentucky]
United We Stand, Divided We Fall. [USA] [Kentucky state motto]pol.proverb
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten