Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 1012 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
auf die deutsch-französische Freundschaft trinkenboire à l'amitié franco-allemande
auf die dreißig zugehen [Alter] að vera á þrítugsaldri
auf die Eier gehen [vulg.]rompere i coglioni [volg.]
auf die eigene Stimme hören att lyssna på sin egen röst
auf die eine oder andere Art ilyen vagy olyan módon
auf die eine oder andere Art [so oder so]így vagy úgy
auf die eine oder andere Weisede uma ou outra forma
auf die Eltern hören слушаться родителей
auf die Erde наземь [на землю]
auf die Erde prallenað skella til jarðar
Auf die Ergreifung des Täters stehen 10.000 Euro Belohnung.A recompensa é de 10.000 euros para quem capturar o autor.
auf die etw. zugehen [ungefähre Altersangabe] aux approches de qc. [indication de l'âge approximatif]
auf die falsche Karte setzen að veðja á rangan hest
auf die Feinde losstürzenin hostes ferri [irreg.]
auf die Frage später näher eingehen að koma nánar að spurningunni síðar
auf die Frage zurückkommen вернуться к вопросу
auf die Fresse fliegen [ugs.] [einen Unfall haben, bei dem man sich verletzt] se viander [fam.] [avoir un accident entraînant un dommage corporel]
auf die Fresse kriegen a o lua în freză
auf die Gans im Ofen aufpassenпосмотреть за гусём в духовке
auf die Gefahr hin, ... com risco de ...
auf die Gefahr hin [+ Inf. oder dass]a rischio di [+inf]
auf die Gefahr hin, dass med risk att
auf die Gefahr hin, etw. zu tunquitte à faire qc.
auf die Gefahr hin zu [+Inf.]au risque de [+inf.]
auf die Gegenfahrbahn geraten finire nella corsia opposta
auf die Gesellschaft bezogen socialis
auf die gleiche Stufe stellen aequare [1]
auf die gleiche Weiseá sama hátt
auf die gleiche Weise de la même manière
Auf die Herausforderung antwortete er / sie mit einer Ohrfeige. Alla provocazione rispose con uno schiaffo.
auf die Idee kommen, etw. [Akk.] zu tunavere l'idea di fare qualcosa
auf die Idee kommen, etw. [Akk.] zu tunatt komma på idén att göra ngt.
auf die Idee kommen, etw. zu tunvenir à l'idée de faire qc.
auf die Idee kommen (etw. zu tun) надумать (сделать что-л.) [разг.] [сов.]
auf die Jagd gehen op jacht gaan
auf die Jagd gehen að fara á veiðar
auf die Jagd gehenпойти на охоту
auf die Jagd gehenvadászatra megy
auf die Jagd gehen chodiť na poľovačku [nedok.]
auf die Jagd gehen aller à la chasse
auf die Kinder aufpassen að gæta barnanna
auf die Kinder aufpassen att passa barn [om flera barn]
auf die Kirmes gehen [bes. mitteld., nordd. für: auf die Kirchweih gehen] aller à la kermesse
auf die Knie fallen térdre rogy
auf die Knie fallen / niederfallenброситься на колени
auf die Kosten kommen [ugs.] [Idiom] att få valuta för pengarna [idiom]
auf die Krim [Richtung]в Крым [о направлении]
auf die krumme Tour [ugs.] par des moyens malhonnêtes [fam.]
auf die Länge [ugs.] [auf lange Sicht, auf die Dauer]i längden
auf die Leinwand kommen att gå på biograferna
auf die Linie achtentomar cuidado para não engordar
auf die Mauer steigen murum ascendere [3]
auf die Minute upp á mínútu
auf die Nase fallen att gå på pumpen
auf die Nase fallen [fig.] [ugs.] se casser le nez [fig.] [fam.]
auf die Nase fliegen að fljúga á hausinn
auf die Neige gehen [selten]att börja tryta
auf die Neige gehen [selten] att vara på upphällningen
auf die Neige gehen [selten] att lida mot sitt slut
auf die Neige gehen [selten] att gå mot sitt slut
auf die Nerven fallenirritar
auf die Nerven fallen apoquentar
auf die Nerven fallen chatear
auf die Nerven fallen dar nos nervos
auf die Nerven gehen ići na živce
auf die Nerven gehenvituttaa [ala.]
auf die Nerven gehen [Redewendung] käydä hermoille [idiomi]
auf die Nerven gehen [Redewendung] ottaa päähän [arki.] [idiomi]
auf die Pauke hauen pintar o sete
auf die Pauke hauendivertir-se muito
auf die Pauke hauen að berja bumbur
auf die Pauke hauen [fig.] að skemmta sér ærlega
auf die Pauke hauen [fig.] [ausgelassen feiern]roztočiť to [dok.] [ľud.] [obr.] [bujaro osláviť]
auf die Pirsch gehena merge la vânătoare
auf die Pirsch gehenandare a caccia
auf die Pirsch gehen охотиться [несов.]
auf die Plätze, fertig, lospaikoillanne, valmiina, nyt
Auf die Plätze, fertig, los! Pripraviť sa, pozor, štart!
Auf die Plätze, fertig, los!На старт, внимание, марш!
Auf die Plätze, fertig, los! Viðbúnir, tilbúnir, af stað!
Auf die Plätze, fertig, los!Pronti, attenti, via!
Auf die Plätze, fertig, los! Klara, färdiga, gå!
Auf die Plätze, fertig, los! À vos marques, prêts, partez !
Auf die Plätze, fertig, los! Pe locuri, fiți gata, start!
Auf die Plätze, fertig, los! Klar, ferdig, gå!
auf die Post geben postára ad
auf die Probe gestellt werden ser posto a prova
auf die Probe gestellt werden att sättas på prov
auf die Probe stellen testar
auf die Probe stellen experimentar
auf die Probe stellena pune la încercare
auf die Probe stellen att sätta på prov
auf die rechte Bahn zurückführen reducere [3]
auf die Rote Liste setzenatt rödlista
auf die rücksichtslose Fahrweise der anderen Autofahrer schimpfenað skammast út af glannalegum akstri annarra ökumanna
auf die sanfte Tour [ugs.] en plan suave [col.]
auf die schiefe Bahn geraten rossz útra tér
auf die schiefe Bahn geratenatt hamna på det sluttande planet
auf die schiefe Bahn geraten катиться по наклонной плоскости
auf die schiefe Bahn geraten [fig.] [eine Fehlentwicklung nehmen, auf Abwege geraten]être sur la mauvaise pente [fig.]
« auf(aufdaufdaufdaufdaufdaufdaufdaufeaufeaufE »
« zurückSeite 1012 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung