Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 1068 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
aufschiebenopschuiven [uitstellen]
aufschiebenodlagati [nesv.]
aufschieben å utsette
aufschiebenodložiť [dok.] [posunúť na neskorší čas]
aufschiebenprodere [3]
aufschieben procrastinare [1]
aufschieben reicere [3]
aufschieben odložiti [sv.]
aufschieben lykätä
aufschieben viivästellä
Aufschieben {n}procrastination {f}
aufschieben [hinauszögern]att skrinlägga
aufschieben [verschieben] att uppskjuta
aufschieben [zeitlich] askıya almak
aufschieben (auf/bis) a amâna (până la )
aufschiebend dilatorius
aufschiebend dilatoire
aufschiebend suspensif
aufschiebende Bedingung {f}warunek {m} zawieszający
aufschiebende Bedingung {f} condizione {f} sospensiva
aufschiebende Prozesseinrede {f}eccezione {f} dilatoria
aufschiebende Wirkung {f} efect {n} suspensiv
aufschiebende Wirkung {f}schorsende werking {de}
aufschiebende Wirkung {f} valeur {f} suspensive
aufschiebender Volksentscheid {m}referendum {m} [inv.] sospensivo
Aufschieber {m}dilator {m}
Aufschieberitis {f} [ugs.]frestunarárátta {kv}
Aufschieberitis {f} [ugs.]procrastination {f}
Aufschieberitis {f} [ugs.] [hum.] [Aufschiebeverhalten]прокрастинация {ж}
Aufschiebe-Symptomatik {f} frestunarárátta {kv}
Aufschiebung {f}amânare {f}
Aufschiebung {f}skrinläggning {u}
Aufschiebung {f}uppskjutning {u} [senareläggning]
Aufschiebung {f} senareläggning {u}
Aufschiebung {f} [Tektonik] samgengishreyfing {kv}
Aufschiebung {f} [tektonische Verwerfung]prešmyk {m}
Aufschiebung {f} [von Zahlungen] dilazione {f}
aufschimmernfelcsillan
aufschimmern [geh.]megcsillan
aufschimmern [geh.] zalesknúť sa [dok.]
aufschlabbern [ugs.]att slafsa i sig [vard.]
Aufschlag {m}servizio {m} [tennis]
Aufschlag {m}adogatás
Aufschlag {m} serviciu {n} [tenis]
Aufschlag {m} servis {m}
Aufschlag {m}ütődés
Aufschlag {m} slag {n}
Aufschlag {m} uppgjöf {kv} [í boltaleik]
Aufschlag {m} наценка {ж}
Aufschlag {m} сервис {м}
Aufschlag {m} podanie {n}
Aufschlag {m}servis {m} [podanie]
Aufschlag {m} boðungur {k}
Aufschlag {m} opslag {de} [het in het spel brengen van een bal]
Aufschlag {m} početni udarac {m}
Aufschlag {m}syöttö
Aufschlag {m}דש {ז'}
Aufschlag {m} manșetă {f} îndoită în sus
Aufschlag {m}подача {ж}
Aufschlag {m} [Aufprall] smak {de} [neerkomen, val]
Aufschlag {m} [Aufpreis]príplatok {m} [prirážka k cene]
Aufschlag {m} [beim Wechseln] collybus {m}
Aufschlag {m} [Betrag, um den ein Preis erhöht wird] majorare {f} [de prețuri]
Aufschlag {m} [Betrag, um den ein Preis erhöht wird]påslag {n} [tillägg på pris]
Aufschlag {m} [Hemd, Anzug] rinnus [takin]
Aufschlag {m} [Preisaufschlag] felár
Aufschlag {m} [Preisaufschlag] supplément {m} de prix
Aufschlag {m} [Tennis] saque {m}
Aufschlag {m} [Tennis]serviço {m}
Aufschlag {m} [von Kleidungsstücken] upplägg {n} [uppvikt kant på klädesplagg]
Aufschlag {m} [von Preisen]majoration {f} [des prix]
Aufschlag {m} [z. B. im Tennis] serve {u}
Aufschlag {m} [z.B. beim Tennis] serve {m}
Aufschlag {m} [z.B. beim Tennis] sørv {m}
Aufschlag {m} [Zinsen] aumento {m}
Aufschlag {m} [Zuschlag, Aufpreis] sobretaxa {f}
Aufschlag [Preisaufschlag] {m} påslag {n}
aufschlagenlevantar
aufschlagen armar
aufschlagen estabelecer-se [fixar residência]
aufschlagen sacar
aufschlagenadogat
aufschlagen opslaan
aufschlagen ütődik
aufschlagenestrellar
aufschlagen razbiti [sv.]
Aufschlagen {n} evolutio {f}
aufschlagen [aufprallen] met een smak neerkomen
aufschlagen [Augen, Buch, etc.]roztvoriť [dok.] [oči, knihu, ap.]
aufschlagen [Augen, Buch etc.]otvoriť [dok.] [oči, knihu ap.]
aufschlagen [Buch, Augen öffnen] открывать [несов.] [книгу, глаза]
aufschlagen [Buch, Augen öffnen]открыть [сов.] [книгу, глаза]
aufschlagen [das Spiel eröffnen, z.B. beim Tennis]å serve
aufschlagen [das Spiel eröffnen, z.B. beim Tennis] å sørve
aufschlagen [den Ball ins Spiel bringen, z. B. Tennis]att serva [sätta bollen i spel, t.ex. i tennis]
aufschlagen [Eischnee, Schlagobers] ušľahať [dok.]
aufschlagen [kaputtschlagen] разбивать [несов.]
aufschlagen [Kopf] rachar
aufschlagen [Lager]assentar
aufschlagen [Preis]a crește [prețul]
« aufrAufrAufraufsAufsaufsaufsAufsaufsAufsAufs »
« zurückSeite 1068 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung