Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   SK   LA   ES   FI   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   HR   IS   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 121 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Abstandsmessungssystem {n} rangefinder [also: range finder]
Abstandsprache {f} abstand language
abstandsproportional proportional to the distance
Abstandsquadrat {n} square of the distance
Abstandsregeltempomat {m}intelligent cruise control
Abstandsregeltempomat {m} adaptative cruise control
Abstandsregeltempomat {m} active cruise control
Abstandsring {m}spacer ring
Abstandsring {m}distance ring
Abstandsrohr {n}spacer sleeve
Abstandsscheibe {f}(spacer) washer
Abstandsscheibe {f} (distance) washer
Abstandsschraube {f} spacing screw
Abstandssensor {m}distance sensor
Abstandssensor {m}displacement sensor
Abstandsstück {n}spacer
Abstandssumme {f} [Abfindung] indemnity
Abstandstransformation {f}distance transformation
abstandstreue Abbildung {f} [bes. Karten] equidistant projection [esp. maps]
Abstandsvektor {m} distance vector
Abstandsverhältnis {n}spacing ratio
Abstandswaffe {f} [für Punktzielbekämpfung]stand-off weapon
Abstandswarner {m}distance alert
Abstandszahlung {f} [Abfindung] redundancy pay
abstattendmaking a call on
Abstattungskredit {m} [bes. österr.]term loan facility
abstauben to dust
abstauben to brush the dust off
Abstauben {n}dusting
abstauben [österr. ugs.: viel gewinnen] [bei einem Quiz u. ä.] to win lots of money / prizes [coll.] [on a game show]
abstaubend [selten] [Staub wischend]dusting
Abstauber {m} [Abstaubertor] close-range goal [football / soccer]
Abstauber {m} [Fußballjargon] [Abstaubertor] poacher's goal [coll.] [football / soccer]
Abstauber {m} [salopp] [Nassauer]scrounger [coll.]
Abstauber {m} [Spieler] goalhanger [football]
Abstauber {m} [Spieler]cherry picker [Can.] [coll.]
Abstauber {m} [ugs.]cadger
Abstauber {m} [Vorgang]tap-in [football]
Abstaubertor {n} goal from close range [football / soccer]
Abstaubertor {n} [Fußball] poacher's goal [coll.] [football / soccer]
Abstäubung {f} [veraltet]dusting
Abstech- und Einstechmeißel {m}parting-off and recessing tool
Abstechen {n} cutting off
Abstechen {n} [Abstechdrehen] parting
Abstechen {n} [z. B. Schwein]sticking [cutting an animal's throat with a sharp knife]
abstechendcontrasting with
Abstecher {m} trip [side trip]
Abstecher {m}side trip
Abstecher {m}excursion
Abstecher {m} [auch fig.]sortie [also fig.]
Abstecher {m} [Ausflug] detour
Abstecher {m} ins Abenteuerwalk on the wild side
Abstecher {pl}trips
absteckento stake off
absteckento define
abstecken to stake out
abstecken to mark out
absteckento mark off
absteckento pitch
abstecken to set out
abstecken to delimit
Abstecken {n}spading
abstecken [einen mit Nadeln befestigten Gegenstand wieder losmachen, z. B. einen Rocksaum] to unpin
abstecken [einer Rohrleitung] to spade
Absteckpfahl {m} stake
Absteckung {f} [auch in der Geodäsie] staking-out [also in geodesy]
abstehen to stick out
abstehen [wegstehen, z. B. Ohr]to protrude
abstehend stand-away
abstehend [z. B. Ohren] jutting [e.g. ears]
abstehend [z. B. Tierhaare]off-standing
abstehende Ohren {pl} sticky-out ears [coll.]
abstehende Ohrmuschel {f}protruding ear [Apostasis otum]
Abstehender Salzschwaden {m}weeping alkali grass [Puccinellia distans]
Abstehender Salzschwaden {m}European alkali grass [Puccinellia distans]
Abstehender Salzschwaden {m}reflexed saltmarsh-grass / saltmarsh grass [Puccinellia distans]
Abstehender Salzschwaden {m} sweet grass [Puccinellia distans, syn.: P. capillaris, P. limosa, P sevamgensis, Atropis distans, Glyceria distans, Poa distans]
Abstehender Salzschwaden {m}spreading alkaligrass / alkali-grass / alkali grass [Puccinellia distans, syn.: P. capillaris, P. limosa, P sevamgensis, Atropis distans, Glyceria distans, Poa distans]
Abstehender Salzschwaden {m}northern saltmarsh grass [Puccinellia distans, syn.: P. capillaris, P. limosa, P sevamgensis, Atropis distans, Glyceria distans, Poa distans]
Abstehender Salzschwaden {m} reflexed salt grass [Puccinellia distans, syn.: P. capillaris, P. limosa, P sevamgensis, Atropis distans, Glyceria distans, Poa distans]
Abstehender Salzschwaden {m}slender alkali grass [Puccinellia distans, syn.: P. capillaris, P. limosa, P sevamgensis, Atropis distans, Glyceria distans, Poa distans]
Abstehender Salzschwaden {m} reflexed meadow grass [Puccinellia distans, syn.: P. capillaris, P. limosa, P sevamgensis, Atropis distans, Glyceria distans, Poa distans]
(Abstehender) Salzschwingel {m} reflexed meadow grass [Puccinellia distans, syn.: P. capillaris, P. limosa, P sevamgensis, Atropis distans, Glyceria distans, Poa distans]
(Abstehender) Salzschwingel {m} reflexed saltmarsh-grass / saltmarsh grass [Puccinellia distans, syn.: P. capillaris, P. limosa, P sevamgensis, Atropis distans, Glyceria distans, Poa distans]
(Abstehender) Salzschwingel {m}weeping alkaligrass / alkali-grass / alkali grass [Puccinellia distans, syn.: P. capillaris, P. limosa, P sevamgensis, Atropis distans, Glyceria distans, Poa distans]
(Abstehender) Salzschwingel {m} European alkali grass [Puccinellia distans, syn.: P. capillaris, P. limosa, P sevamgensis, Atropis distans, Glyceria distans, Poa distans]
(Abstehender) Salzschwingel {m} northern saltmarsh grass [Puccinellia distans, syn.: P. capillaris, P. limosa, P sevamgensis, Atropis distans, Glyceria distans, Poa distans]
(Abstehender) Salzschwingel {m} reflexed salt grass [Puccinellia distans, syn.: P. capillaris, P. limosa, P sevamgensis, Atropis distans, Glyceria distans, Poa distans]
(Abstehender) Salzschwingel {m} slender alkali grass [Puccinellia distans, syn.: P. capillaris, P. limosa, P sevamgensis, Atropis distans, Glyceria distans, Poa distans]
(Abstehender) Salzschwingel {m} sweet grass [Puccinellia distans, syn.: P. capillaris, P. limosa, P sevamgensis, Atropis distans, Glyceria distans, Poa distans]
(Abstehender) Salzschwingel {m} spreading alkaligrass / alkali-grass / alkali grass [Puccinellia distans, syn.: P. capillaris, P. limosa, P sevamgensis, Atropis distans, Glyceria distans, Poa distans]
Abstehendes Johanniskraut {n}goldencup / golden-cup St. Johnswort / St.-John's-wort [Hypericum patulum]
abstehendes Ohr {n}prominent ear
abstehendes Ohr {n}lop ear
abstehendes Ohr {n} protruding ear
abstehendes Ohr {n} protuberant ear [Apostasis otum]
Abstehohren {pl} sticky-out ears [coll.]
Abstehohren {pl}sticky-outy ears [coll.]
absteifen to brace
Absteifung {f} bracing
« AbsoAbsoAbspAbspAbstAbstAbstAbstabstAbstabst »
« zurückSeite 121 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten