Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 140 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Abwerbung {f} labour piracy [Br.]
Abwerbung {f} von Kunden alienation of customers
Abwerbung {f} von Kunden enticement of customers
abwerfbarer Treibstofftank {m} drop tank
abwerfen to buck off
abwerfen to unsaddle [throw the rider]
Abwerfen {n} [vom Schiff] jettisoning [from ship]
Abwerfen {n} des Laubsdeciduation
Abwerfen {n} des Reifens von der Felgeroll-off of the tire / tyre from the rim
Abwerfen {n} des Reifens von der Felgerolling-off of the tire / tyre from the rim
abwerfen [aus Flugzeug, auch: Last]to drop [bomb, supplies, burden]
abwerfen [Pferd] to pitch [cause to pitch, e. g. horse]
abwerfen [z. B. Geweih] to cast off [e.g. antlers]
abwerfen [z. B. Pferd] to unhorse
abwerfend dropping
abwerten to devalue
abwerten to depreciate
abwerten to devalorize
abwerten to devaluate
abwertento pluto [Am.] [coll.]
abwertento devalorise [Br.]
Abwerten {n}devaluation
abwertend deprecatingly
abwertenddeprecative
abwertend pejorative
abwertendderogatory
abwertendderogative
abwertend pejoratively
abwertenddisparaging
abwertend contemptuously
abwertend [entwertend] [auch curr.] devaluating
abwertend [entwertend] [auch curr.] devaluing
[abwertend für Franzosen] Frogs [coll.] [pej.]
abwertende Bezeichnung {f} derogatory term
abwertende Bezeichnung {f} pejorative term
[abwertende amerikanische Bezeichnung der Kanadier als Bewohner ihres fiktiven 51. Bundesstaates] 51 stater [Am.] [sl.] [pej.] [a Canadian]
[abwertende Bezeichnung für einen unerfahrenen Programmierer] code monkey [sl.] [pej.]
[abwertende Bezeichnung für einen weißhäutigen Menschen]honky [chiefly Am.] [sl.] [derogatory for a white person]
[abwertende Bezeichnung für einen weißhäutigen Menschen] honkey [chiefly Am.] [sl.] [derogatory for a white person]
[abwertende Bezeichnung für einen weißhäutigen Menschen] ofay [Am.] [sl.] [pej.] [racial slur for a white person]
[abwertende Bezeichnung für Katholiken in Nordirland] taig [Br.] [pej. term used in reference to a catholic in Northern Ireland]
[abwertende Bezeichnung von US-Amerikanern für Mexikaner; wörtlich: "Bohnenfresser"] beaner [Am.] [coll.] [pej.] [person of Mexican origin]
[abwertender Begriff in den USA für eine Polizeibeamtin]Dickless Tracy [Am.] [sl.] [pej.] [female police officer]
[abwertender Name für einen römisch-katholischen Iren] harp [Irish Catholic] [coll.] [pej.]
[abwertender, rassistischer Spitzname für australische Ureinwohner] boong [Aus.] [pej.] [racist]
[abwertender Spitzname für London]the Great Wen [pej.]
Abwertung {f}devaluation
Abwertung {f} abasement
Abwertung {f} debasing
Abwertung {f}depreciation
Abwertung {f}devalorization
Abwertung {f} devalorisation [Br.]
Abwertung {f} demotion
Abwertung {f} denigration
Abwertung {f} [Währung]debasement [currency]
Abwertung {f} wegen Mengenrisikoadjustment for quantitative risk
Abwertung {f} wegen Preisrisiko adjustment for price risk
Abwertungen {pl}devaluations
Abwertungspolitik {f}devaluation policy
abwesend absently
abwesendabsent
abwesendaway
abwesend abstractedly
abwesend [gedankenverloren] distant [not concentrating]
abwesend [geistig] absent-minded
abwesend [geistig] abstracted [mind]
abwesend lächelnto smile vaguely
abwesend ohne Erlaubnisabsent without leave
abwesend seinto be absent
abwesend seinto be away
Abwesende {f} absentee [female]
Abwesende {pl} absentees
Abwesende haben immer Unrecht.The absent party is always to blame.
Abwesender {m} absentee
abwesender Blick {m} absent look
abwesender Eigentümer {m}absentee owner
abwesender Grundherr {m} absentee landlord
Abwesenheit {f} absence
Abwesenheit {f} [Fernbleiben] non-attendance
Abwesenheit {f} aus geschäftlichen Gründen absence on business
Abwesenheit {f} aus Geschäftsgründen absence on business
Abwesenheit {f} in Prozent absenteeism rate
Abwesenheit {f} vom Ort der Straftatalibi
Abwesenheit {f} vom Ort einer Straftat alibi
Abwesenheit {f} von Schmerz absence of pain
Abwesenheit {f} (von) absence (of)
Abwesenheit {f} wegen Krankheit absence through sickness
Abwesenheiten {pl} absences
Abwesenheitskarte {f}absence card
Abwesenheitsnotiz {f} out-of-office message
Abwesenheitsprotest {m} protest for absence
Abwesenheitsquote {f}rate of absenteeism
Abwesenheitsrate {f}absence rate
Abwesenheitsrate {f}absenteeism rate
Abwesenheitsrate {f}rate of absenteeism
Abwesenheitstag {m} [vom Arbeitgeber toleriert]duvet day [esp. Br.] [coll.]
Abwesenheitsvertreter {m} absentee's representative
Abwesenheitszeit {f} absence of time
Abwesenheitszeit {f} absence time
Abwesenheitszeiten {pl} wegen Krankheitperiods of sickness absence
« AbwaAbweAbweabweAbweAbweAbweAbwrAbzaAbziabzu »
« zurückSeite 140 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden