|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   UK   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IT   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 150 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
abweisende Schutzeinrichtung {f} [Barriere] [ISO 12100]impeding device [ISO 12100]
abweisendes Benehmen {n} chilly manner
Abweiser {m} baffle
Abweiser {m} deflector
Abweisung {f}disallowance
Abweisung {f}dismissal
Abweisung {f} non-acceptance
Abweisung {f} rebuff
Abweisung {f} rejection
Abweisung {f} repulse
abwendbar avertible
abwendbar avertable
abwenden to avoid
abwendento deflect
abwendento prevent
abwenden to head off
abwendendaverting
abwendig unfaithful
abwendig alienated
Abwendung {f} prevention
Abwendung {f} avoidance
Abwendung {f} averting
Abwendung {f}aversion
Abwendung {f}turning away
Abwendung {f} des Konkursesavoidance of bankruptcy
Abwendung {f} eines Streiksprevention of a strike
Abwendung {f} von alienation from
Abwendung {f} (von etw.) [Abkehr vom Glauben etc.] abandonment (of sth.) [one's faith etc.]
Abwendungsrecht {n} right to forestall
Abwerben {n} enticement
Abwerben {n} enticing away
Abwerben {n} enticing away a customer
Abwerben {n} von Arbeitskräftenpoaching
Abwerben {n} von Mitarbeitern enticement of employees
abwerben [Arbeitskräfte]to headhunt
abwerbendenticing
abwerbendheadhunting
Abwerbeoffensive {f}poaching campaign [of talented workers]
Abwerbeverbot {n}non-solicitation agreement
Abwerbung {f} alienation [of customers, employees etc.]
Abwerbung {f} enticement
Abwerbung {f} labor piracy [Am.]
Abwerbung {f} labour piracy [Br.]
Abwerbung {f} von Kunden alienation of customers
Abwerbung {f} von Kunden enticement of customers
abwerfbarer Treibstofftank {m}drop tank
abwerfen to buck off
abwerfen to unsaddle [throw the rider]
Abwerfen {n} [vom Schiff]jettisoning [from ship]
Abwerfen {n} des Laubs deciduation
Abwerfen {n} des Reifens von der Felgeroll-off of the tire / tyre from the rim
Abwerfen {n} des Reifens von der Felgerolling-off of the tire / tyre from the rim
abwerfen [aus Flugzeug, auch: Last] to drop [bomb, supplies, burden]
abwerfen [Pferd] to pitch [cause to pitch, e. g. horse]
abwerfen [z. B. Geweih]to cast off [e.g. antlers]
abwerfen [z. B. Pferd] to unhorse
abwerfend dropping
abwerten to devalue
abwertento depreciate
abwertento devalorize
abwerten to devaluate
abwerten to pluto [Am.] [coll.]
abwerten to devalorise [Br.]
Abwerten {n} devaluation
abwertenddeprecatingly
abwertend deprecative
abwertend pejorative
abwertendderogatory <derog.>
abwertendderogative
abwertendpejoratively
abwertenddisparaging
abwertend contemptuously <contempt.>
abwertend [entwertend] [auch curr.]devaluating
abwertend [entwertend] [auch curr.]devaluing
[abwertend für Franzosen] Frogs [coll.] [pej.]
abwertende Bezeichnung {f}derogatory term
abwertende Bezeichnung {f} pejorative term
[abwertende amerikanische Bezeichnung der Kanadier als Bewohner ihres fiktiven 51. Bundesstaates]51 stater [Am.] [sl.] [pej.] [a Canadian]
[abwertende Bezeichnung für eine junge (männliche) Person mit wenig Erfahrung; jiddisch für "Pisser"] pisher [sl.] [pej.]
[abwertende Bezeichnung für einen unerfahrenen Programmierer] code monkey [sl.] [pej.]
[abwertende Bezeichnung für einen weißhäutigen Menschen] honky [chiefly Am.] [sl.] [derogatory for a white person]
[abwertende Bezeichnung für einen weißhäutigen Menschen] honkey [chiefly Am.] [sl.] [derogatory for a white person]
[abwertende Bezeichnung für einen weißhäutigen Menschen]ofay [Am.] [sl.] [pej.] [racial slur for a white person]
[abwertende Bezeichnung für Katholiken in Nordirland] taig [Br.] [pej. term used in reference to a catholic in Northern Ireland]
[abwertende Bezeichnung von US-Amerikanern für Mexikaner; wörtlich: "Bohnenfresser"] beaner [Am.] [coll.] [pej.] [person of Mexican origin]
[abwertender Begriff in den USA für eine Polizeibeamtin] Dickless Tracy [Am.] [sl.] [pej.] [female police officer]
[abwertender Name für einen römisch-katholischen Iren] harp [Irish Catholic] [coll.] [pej.]
[abwertender, rassistischer Spitzname für australische Ureinwohner]boong [Aus.] [pej.] [racist]
[abwertender Spitzname für London]the Great Wen [pej.]
[abwertender US-Slang-Ausdruck für "junger weißer Mann"]dudebro [also: dude-bro] [Am.] [sl.] [pej.]
Abwertung {f}devaluation
Abwertung {f} abasement
Abwertung {f}debasing
Abwertung {f} depreciation
Abwertung {f} devalorization
Abwertung {f} devalorisation [Br.]
Abwertung {f} demotion
Abwertung {f} denigration
Abwertung {f} [Währung] debasement [currency]
Abwertung {f} wegen Mengenrisiko adjustment for quantitative risk
« AbwaabweabweAbweAbweabweAbweAbwiabysabziAbzu »
« zurückSeite 150 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Übersetzung eintragen: Englisch-Deutsch

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
Duplikate

Neues Fenster

nach oben | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz | Cookie-Einstellungen
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Advertisement