Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 303 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
als Dessertfor dessert
als deutsche Übersetzung as a German translation
als die allgemeine Grundlage für as the general basis of
als die für den Käufer bestimmte Wareas the contract goods
als die Nacht hereinbrachas night drew on
Als die Peitsche nichts nützte, verlegte er sich aufs Zuckerbrot. He swapped his stick for a carrot.
Als die Prügelei losging, ... When the fight went off, ... [Br.] [coll.]
Als die Tiere den Wald verließen The Animals of Farthing Wood [novel: Colin Dann]
Als die Uhr dreizehn schlugTom's Midnight Garden [Philippa Pearce]
Als die Waffen schwiegen. When the guns fell silent.
als die Ware des Vertrags as the contract goods
als die Zeit heranrückte as the time came
Als Dinosaurier die Erde beherrschten When Dinosaurs Ruled the Earth [Val Guest]
als direkte Konsequenz [+Gen.]as a direct consequence of
als DJ auftretento DJ
als Dolmetscher dienen to serve as interpreter
als Dolmetscher tätig seinto act as interpreter
als Drehbuch geschrieben scripted
als dreifache Mutteras a mother of three (children)
als Dreingabeas an extra
als Dritte ankommen to come third [female person]
als Dritter ankommen to come third [male person]
als Drucksache as printed matter
Als du Abschied nahmstSince You Went Away [John Cromwell]
als du sprachst as you were speaking
als Durchpause erstellte Kopie {f}copy made by tracing
als Ebenbild Gottes geschaffen made in the image of God
als Ehreas an honour [Br.]
als eigenständiges Wort gelten to be regarded as having independent status in the language
als ein Beispiel anführen to adduce as an instance
als ein Fall von etw. [Dat.] as an instance of sth.
als ein Gefallen as a favour [Br.]
als ein Stück as a unit
als (ein) Experiment as an experiment
als (ein) Versuch [als Experiment] as an experiment
als eine Abartas a variety
als eine Abart by way of variety
als eine Barriere funktionierento act as a barrier
als eine einzige Sendung behandelttreated as a single consignment
als eine Erklärungby way of explanation
als eine freundliche Erinnerungas a friendly reminder
als eine Gelegenheitas a bargain
als eine Liebesbezeigung [veraltet] [Liebesbeweis]as a token of love
als eine reine Formsache as a matter of pure form
als eine Schnur von Perlen beaded
als eine Tatsacheas a matter of fact
als (eine) Alternative (zu [+Dat.] / für [+Akk.])as an alternative (to ...)
als (eine) Routineangelegenheitas a matter of routine
als eingeschriebenes Paket by registered parcel
als Einlage on deposit
als Einlage für Suppen added to soups
als einmaliges Ereignis as a single event
als Einwand as an objection
als Einzelkind aufwachsen to grow up as an only child
als Einzelnerindividually
als Einzelner as an individual
als Engländer geboren English-born
als Entgelt für in consideration of
als Entlohnung für in recompense for
als Entschädigung für in consideration of
als Entschädigung fürin compensation for
als Entschuldigungas an excuse
als Entschuldigung by way of apology
als Entschuldigung dienen to be an excuse
als er das gesagt hattewhen he had said that
als er etwa 20 warwhen he was about 20
als er General warunder his generalship
als er hier ankam at the time when he came here
als er meine Stimme hörteat the sound of my voice
als er noch ein Kind waras a child [man]
als er noch jung warwhen he was still young
als er zur Welt kam when he was born
als erforderlich erachten to consider necessary
als Ergänzung zu Breimahlzeitenas a supplement to spoon food
als Ergebnis von as the result of
als Ergebnis von etw. [Dat.] as a result of sth.
als Erklärung as an explanation
als Erklärungby way of explanation
als erläuternde [nicht entscheidungserhebliche] Ausführungen des Gerichts arguendo
als Erläuterungas an illustration
als Ermutigung dienento be an encouragement
als Ersatz [für einen Schaden Ersatz geleistet] as compensation [for damages]
als Ersatz dienento act as a substitute
als Ersatz füras a replacement for
als Ersatz für jdn./etw. as a substitute for sb./sth.
als Ersatzleistung by way of compensation
als Erste / erste durchs Ziel gehento come in in first place [female]
als Erste das Ziel erreichen to finish in first (place) [woman, girl]
als Erste gehen [weggehen]to leave first [female person]
als erste Maßnahme as a first measure
als Erster / erster durchs Ziel gehen to come in in first place
als Erster aus den Startlöchern kommen [auch fig.] to be first off the mark [also fig.]
als Erster das Ziel erreichento finish in first (place)
als erster durchs Ziel gehen to finish first
als Erster gehento go first
als Erster gehen [weggehen] to leave first [person]
als erster Schritt as a first step
als Erstesfirst of all
Als erstes müssen Sie ... Your immediate action must be to ...
als erstklassig zählento be rated A 1
« AlpeAlphalphAlpkalsAalsDalsealsFalsHalsjalsj »
« zurückSeite 303 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung