Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 312 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
als Trost as a consolation
als Trostpflaster für sein (schlechtes) Gewissen as a sop to his conscience
als überdurchschnittlich beurteilen to assess as above-average
als U-Boot leben / überleben[to live or survive in hiding or with a false identity] [esp. of Jews in Nazi-Germany]
als unabhängiges Organas an independent body
als unfähig bezeichnen to declare incapable
als ungeeignet bezeichnet labelled as unsuitable [postpos.] [Br.]
als unglaubwürdig verworfencondemned as untrustworthy
als Universalbank tätig active as universal banks
Als uns die Idee zum ersten Mal in den Sinn kam, ... When we first hit on the idea, ...
Als uns die Idee zum ersten Mal in den Sinn kam, ... When we first hit upon the idea, ...
als unschuldig befundenproved to be innocent
als unschuldig gelten to be presumed innocent
als unser Reisender as our traveller
als unser Vertreteras our representative
als Unterauftrag weitergebento subcontract
als unwirksam erwiesenproved ineffective [postpos.]
als Verbindung dienen to act as liaison
als Verbindungsperson fungieren to liaise
als Verbindungsperson fungierento be the contact person
als Verbindungsperson fungierend liaising
als Verbrechen eingestuft werdento be classified as a criminal offence
als Vergeltung fürin reprisal of
als Vergeltungsmaßnahmeas a reprisal
als Vergütungas a remuneration
als verlässliche Lieferanten von as reliable suppliers of
als verloren ansehen to count for lost
als vermisst gemeldet werden to be reported missing
als Vermittler dienento act as a go-between
als Vermittler fungierento act as a broker
als Versuch by way of experiment
als Versuchskaninchen dienento act as a guinea pig
als Versuchskaninchen dienen to serve as a guinea pig
als Verteidiger für jdn. auftretento appear for sb.
als Verteidiger für jdn. erscheinento appear for sb.
als vertragliche Normalstunden abgerechnet werden to be accounted for as contractual working hours
als Vertreter dienen to act as a person's substitute
als Vertreter für as agent for
als Vertreter handeln to act as agent
als Vertreter tätig sein to act as agent
als Vertretung für jdn. dienento act as a substitute for sb.
als Verzierung as an ornament
als Vierter ankommento arrive fourth
als völlig inakzeptabel gelten [Verhalten, Ausdrucksweise etc.] to be beyond the pale [idiom]
als Vorbedingung as a precondition
als Vorbereitung zu etw. [Dat.] in preparation for sth.
als vorbeugende Maßnahme as a preventive measure
als Vorbild as an example [as a model]
als Vorbild dienen to serve as a model
als Vorschlagas a suggestion
als Vorsichtsmaßnahme as a precaution
als Vorsichtsmaßnahme gedacht cautionary
als Vorspeiseas a starter [Br.]
als Vorspiel dienend (zu) [auch fig.] preludious (to) [archaic] [also fig.]
als Vorstellung vorhandenconceptional
als Wahlleistung as an option
als wahr anerkennen to accept as true
als wahr anerkennen to concede as true
als wäre es über die Leber gelaufen liverish
Als wär's ein Stück von mir. Horen der Freundschaft [Carl Zuckmayer] A Part of Myself [Portrait of an Epoch]
als Wegweiser [fig.: als Leitlinie]as a guide [as a guideline]
als Weißnäher arbeitento work as a seamster [archaic]
als Weißnäherin arbeiten to work as a seamstress
als wennas if
als wennas though
als Werkzeug für ...as a tool for ...
als wertlos verwerfen to dismiss as valueless
als Wertpaket by registered parcel
als wie [ugs.] [falsch, aber geläufig] just like
als Wiederholung ausgestrahlt werden to air in reruns
als Wiederholung laufento air in reruns
als wir das Land erblicktenat our first sight of land
als wir gerade klettertenas we were climbing
als wir in der Dunkelheit waren as we were in the dark
als wir uns näherten as we were nearing
als wir uns näherten at our approach
als wir von diesem und jenem sprachen as we talked about this and that
als wir vorbeikamen as we were passing
als Witwe zurückbleiben to be left a widow
als Witwe zurückgelassen werden to be left a widow
als Witwer zurückbleiben to be left a widower
als Witwer zurückgelassen werden to be left a widower
als wolle er / sie sagenas much as to say
als Zahlung füras payment for
als Zahlung für Ihre Dienste as payment for your services
als zahlungsfähig bekannt regarded as being solvent
als Zeichen as a token
als Zeichen der Dankbarkeitas a token of gratitude
als Zeichen der Freundschaft as a token of friendship
als Zeichen der Hochachtung as a sign of esteem
als Zeichen der Trauer as a sign of mourning
als Zeichen der Übereinstimmungas a sign of agreement
als Zeichen der Untergebenheit as a sign of humility
als (Zeichen der) Erinnerung an jdn./etw. as a memento of sb./sth.
als Zeichen des Respekts as a mark / sign of respect
als Zeichen des Vertrauens as a sign of confidence
als Zeichen etw. [Gen.] / von etw. [Dat.] as a sign of sth.
als Zeichen ihres Einvernehmens as a sign of their agreement
als Zeichen meiner Achtung as a mark of my esteem
als Zeichen unserer Hochachtung as a token of respect
« alsjalsjalsjalsMalsralsTalsZAlstAltaAltbalte »
« zurückSeite 312 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung