Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   HU   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   RO   BG   EO   BS   LA   TR   SR   EL   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 317 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
als Verbindungsperson fungierend liaising
als Verbrechen eingestuft werdento be classified as a criminal offence
als Vergeltung fürin reprisal of
als Vergeltungsmaßnahme as a reprisal
als Vergütungas a remuneration
als verlässliche Lieferanten von as reliable suppliers of
als verloren ansehen to count for lost
als vermisst gemeldet werden to be reported missing
als Vermittler dienento act as a go-between
als Vermittler fungieren to act as a broker
als Versuch by way of experiment
als Versuchskaninchen dienen to act as a guinea pig
als Versuchskaninchen dienen to serve as a guinea pig
als Verteidiger für jdn. auftreten to appear for sb.
als Verteidiger für jdn. erscheinento appear for sb.
als vertragliche Normalstunden abgerechnet werdento be accounted for as contractual working hours
als Vertreter dienento act as a person's substitute
als Vertreter füras agent for
als Vertreter handeln to act as agent
als Vertreter tätig seinto act as agent
als Vertretung für jdn. dienen to act as a substitute for sb.
als Verzierung as an ornament
als Vierter ankommento arrive fourth
als völlig inakzeptabel gelten [Verhalten, Ausdrucksweise etc.] to be beyond the pale [idiom]
als Vorbedingungas a precondition
als Vorbereitung zu etw. [Dat.] in preparation for sth.
als vorbeugende Maßnahmeas a preventive measure
als Vorbildas an example [as a model]
als Vorbild dienen to serve as a model
als Vorschlag as a suggestion
als Vorsichtsmaßnahmeas a precaution
als Vorsichtsmaßnahme gedacht cautionary
als Vorspeise as a starter [Br.]
als Vorspiel dienend (zu) [auch fig.]preludious (to) [archaic] [also fig.]
als Vorstellung vorhanden conceptional
als Wahlleistung as an option
als wahr anerkennento accept as true
als wahr anerkennento concede as true
als wäre es über die Leber gelaufen liverish
Als wär's ein Stück von mir. Horen der Freundschaft [Carl Zuckmayer] A Part of Myself [Portrait of an Epoch]
als Wegweiser [fig.: als Leitlinie] as a guide [as a guideline]
als Weißnäher arbeiten to work as a seamster [archaic]
als Weißnäherin arbeiten to work as a seamstress
als wenn as if
als wennas though
als Werkzeug für ... as a tool for ...
als wertlos verwerfento dismiss as valueless
als Wertpaket by registered parcel
als wie [ugs.] [falsch, aber geläufig] just like
als Wiederholung ausgestrahlt werden to air in reruns
als Wiederholung laufento air in reruns
als wir das Land erblickten at our first sight of land
als wir gerade klettertenas we were climbing
als wir in der Dunkelheit waren as we were in the dark
als wir uns näherten as we were nearing
als wir uns näherten at our approach
als wir von diesem und jenem sprachen as we talked about this and that
als wir vorbeikamen as we were passing
Als wir Waisen waren When We Were Orphans [Kazuo Ishiguro]
als Witwe zurückbleibento be left a widow
als Witwe zurückgelassen werden to be left a widow
als Witwer zurückbleiben to be left a widower
als Witwer zurückgelassen werdento be left a widower
als wolle er / sie sagen as much as to say
als Zahlung für as payment for
als Zahlung für Ihre Diensteas payment for your services
als zahlungsfähig bekannt regarded as being solvent
als Zeichenas a token
als Zeichen der Dankbarkeitas a token of gratitude
als Zeichen der Freundschaft as a token of friendship
als Zeichen der Hochachtungas a sign of esteem
als Zeichen der Trauer as a sign of mourning
als Zeichen der Übereinstimmung as a sign of agreement
als Zeichen der Untergebenheitas a sign of humility
als (Zeichen der) Erinnerung an jdn./etw.as a memento of sb./sth.
als Zeichen des Respektsas a mark / sign of respect
als Zeichen des Vertrauens as a sign of confidence
als Zeichen etw. [Gen.] / von etw. [Dat.] as a sign of sth.
als Zeichen ihres Einvernehmensas a sign of their agreement
als Zeichen meiner Achtung as a mark of my esteem
als Zeichen unserer Hochachtungas a token of respect
als Zeichen von in token of
als Zeichen wahrer Freundschaft as a sign of true friendship
als Zeugeas a witness
als Zeuge auftretento appear as a witness
als Zeuge auftreten to appear as witness
als Zeuge auftreten to go in the box
als Zeuge auftretento stand up as a witness
als Zeuge auftreten [vor Gericht]to take the stand [idiom] [testify at a trial]
als Zeuge aussagen to bear evidence
als Zeuge aussagento give evidence
als Zeuge aussagen to testify
als Zeuge für das Ereignisin witness for the event
als Zeuge vor Gericht geladen werden/seinto be summoned to court as a witness
als Ziel gesetzttargeted
als Zuchthengst gehalten werden to be at stud
als Zugabefor good measure
als Zugabe geben to throw in
... als Zugabe spielen to encore with ...
als Zusatzas an extra
« alsjalsjalsjalsNalsSalsValszAlt{Altaaltbalte »
« zurückSeite 317 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung