Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 376 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
an etw. angepasst werdento be tailored to sth.
an etw. anknüpfento link to sth.
an etw. anknüpfento tie in with sth.
an etw. anknüpfen [fig.] to draw on sth.
an etw. anpassento match with sth.
an etw. anpassen to suit to sth.
an etw. anpassento attune to sth.
an etw. Anschluss finden [an eine Gruppe]to get in with sth. [with a group of people]
an etw. anstreifento brush against sth.
an etw. appellieren to call on / upon sth.
an etw. Bedingungen knüpfen to attach conditions to sth.
an etw. beteiligt seinto have a share in sth.
an etw. [Dat.] kletzeln [österr.] [ugs.] [kratzen, zupfen, pulen]to pick sth. [a pimple, a spot]
an etw. erinnernto be evocative of sth.
an etw. erinnern [z. B.: alte Zeiten] to recall sth. [to think of sth.]
an etw. erinnert werdento be reminded of sth.
an etw. festgefroren sein to be frozen solid to sth.
an etw. gefesselt sein [fig.] to be confined to sth. [fig.]
an etw. gehen [Ersparnisse / Vorräte beginnen zu verbrauchen] [ugs.] to dig into sth. [start using supplies / savings] [coll.]
an etw. gemahnen [geh.] to give a premonition of sth.
an etw. gewöhnt seinto be used to sth.
an etw. gewöhnt seinto be accustomed to sth.
an etw. gewöhnt seinto be habituated to sth.
an etw. gewohnt sein [FALSCH für: an etw. gewöhnt sein; etw. gewohnt sein][to be used to sth.]
an etw. glauben to be a believer in sth.
an etw. glauben to cherish a belief in sth.
an etw. grenzento be adjacent to sth.
an etw. grenzen [fig.] to verge on sth.
an etw. grenzen [im Wortsinn] to border (on) sth.
an etw. Hand anlegen to set one's hand to sth.
an etw. herangehen to approach sth.
an etw. herankommento get at sth.
an etw. herankommen to measure up to sth.
an etw. herankommen [z. B. Dokumente]to get hold of sth. [e.g. documents]
an etw. herumwurschteln [ugs.]to mess around with sth.
an etw. hohe Anforderungen stellen to put high requirements on sth.
an etw. klammernto peg to sth.
an etw. klatschen to slap against sth.
an etw. knapp sein to be hard up for sth.
an etw. knapp sein to be pinched for sth.
an etw. knapp sein to be short of sth.
an etw. knapp werden to run out of sth. [e.g. provisions]
an etw. rankommen to get at sth.
an etw. rühren [Thema etc.]to touch sth. [a subject etc.]
an etw. schwer zu schlucken haben [auch fig.] to find it difficult to swallow sth. [also fig.]
an etw. stoßen [Gegenstand, Mauer etc.; in etw. hineinlaufen] to run into sth. [object, wall, etc.]
an etw. treten [herantreten] to come up to sth.
an etw. wirtschaftlich interessiert sein to have a stake in sth.
an etw. zurückdenkento reminisce about sth.
(an etw.) Änderungen vornehmen [Anpassungen, Korrekturen] to make adjustments (to sth.)
an etw./jdn. appellierento appeal to sth./sb.
an etw./jdn. nicht einmal anstreifen wollen [österr.] [mit etw. / jdn. nichts zu tun haben wollen]to refuse to have anything to do with sb./sth.
an Fahrt gewinnen to gain pace
an Fahrt gewinnen [fig.] to gain momentum
an Fahrt gewinnen [fig.]to gather steam [fig.] [gain steam]
an Fahrt gewinnen [fig.] to gain steam [fig.]
an Fahrt gewinnen [Zug] to pick up speed
an Fahrt verlieren [fig.] [ugs.] to lose steam [fig.]
an fallenden Zinsen partizipieren to enjoy drops in interest
an feuchten Standortenin moist habitats
an Fingernägeln kauen to gnaw one's nails
an führender Stelle liegen / stehen to be in the lead
an führender Stelle stehen to be at the cutting edge
an fünfter Stelle liegento lie fifth
an gebrochenem Herzen sterben [Idiom] to die from a broken heart [idiom]
an Gedächtnisschwäche leiden to suffer from lapses of memory
an Gedächtnisschwäche leiden to suffer from memory lapses
an geeigneter Stelle in a suitable position
an Geldautomaten at cashpoints™ [Br.]
an Geldmangel leidento be starved of funds
an Gewicht abnehmen to slim
an Gewicht abnehmendshrinking in weight
an Gewicht fehlenddeficient in weight
an Gewicht verlieren to lose weight
an Gewicht zunehmen to increase in weight
(an Gewicht) zulegen [ugs.] to put on weight
(an Gewicht) zulegen [ugs.] to gain weight
an Gott glauben to believe in God
An Gottes Segen ist alles gelegen. God's blessing gained, all is obtained.
an Grippe erkranken to come down with flu
an Grippe erkrankt down with influenza [postpos.]
an Grippe erkrankt im Bett liegendprostrated with influenza
an Grippe erkrankt sein to be affected by influenza
an Größe abnehmen to decrease in size
an Größe abnehmendshrinking in size
an Größe variieren [selten neben: in der Größe variieren]to vary in size
an guten Tagenon good days
an Hämophilie Leidender {m} haemophiliac [Br.]
an Hämophilie Leidender {m} hemophiliac [Am.]
an Händen und Füßen fesseln to bind hand and foot
an Händen und Füßen gefesselt bound hand and foot [postpos.]
an Haupt und Gliedern [bes. Kirchenreform] from top to bottom [esp. reform of the church]
an Heiligabend on Christmas Eve
an heißen Sommertagen on hot summer days
an Heizöl gebundene Gaspreise {pl}gas prices linked to heating oil
an historischer Stätte on historical ground
An höchster Stelle The White House Connection [Jack Higgins]
an Höhenangst leidento suffer from vertigo
an hoher Stelle stehento rank high
an höherer Stelle stehen [fig.] [einen höheren Rang einnehmen] to rank above
« andianeiAneianetanetanetAnihanjdanleansianWe »
« zurückSeite 376 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden