Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   IS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 377 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
an Blähungen leidend [attr.] windy [coll.] [flatulent]
an Blättern lebend foliicolous
an Bleivergiftung leidend [attr.]saturnic [archaic]
an Blut gewöhnen to blood [hounds]
an Bluthochdruck leiden to have high blood pressure
an Bluthochdruck Leidende {f}hypertensive [female]
an Bluthochdruck Leidende {pl} hypertensive persons
an Bluthochdruck Leidender {m}hypertensive
an Boden gewinnen [fig.] to gain traction
an Boden gewinnen [Redewendung] to gain ground [idiom]
an Boden gewinnen [Redewendung] [sich beschleunigen, in Fahrt kommen]to gain momentum [fig.]
an Boden verlieren [fig.] to cede ground [fig.]
an Boden verlieren [Redewendung] to decline
an Boden verlieren [Redewendung] to lose ground [idiom]
an Bord aboard
an Bord on board ship
an Bordaboard ship
an Bordon board
an Bord des Schiffesaboard the ship
an Bord des Schiffeson board the vessel
an Bord des Seeschiffes on board the vessel
an Bord eines Flugzeuges gehento enplane
an Bord eines Flugzeuges gehen to emplane
an Bord eines Flugzeugsaboard an aircraft
an Bord eines Flugzeugs gehento board a plane
an Bord eines Schiffes aboard a ship
an Bord eines Schiffes gehento go on board a ship
an Bord eines Schiffes gehen to board a ship
an Bord eines Zugesaboard a train
an Bord gehento board
an Bord gehen to board a ship
an Bord gehen to embark
an Bord gehen to go aboard
an Bord gehento go on board
an Bord gehento step on board
an Bord kommento climb aboard
an Bord kommen [auch fig.]to come on board [also fig.]
an Bord sein to be aboard
an Bord verladen to load on board
an Cholera erkrankt affected with cholera [postpos.]
an chronischen Schmerzen leiden to be in chronic pain
an Computer angeschlossene Informationstafeln {pl} computer-linked information screens
an das Amt gebundene Pflichten {pl} duties attaching to his office
an das Bett gefesseltbed-ridden
an das Festnetz angeschlossener Anwender {m} fixed subscriber
an das Geschenk herankommento get to the gift
an das glauben, was jd. tut to believe in what sb. does
an das Gute im Menschen glaubento believe in the good in man
an das Lächerliche grenzento border on the ridiculous
an das Netz anzuschließend mains-operated
an das Stromnetz angeschlossen sein to be on the electrical grid
an das Unvermeidliche angepasst adjusted to the inevitable
an Deckon deck
an deinem Ende at your end
An deiner Schulter The Upside of Anger [Mike Binder]
An deiner Seite The Story of Us [Rob Reiner]
an deiner Stelle in your position
An deiner Stelle würde ich ... . I should ..., if I were you. [Br.]
An deiner Stelle würde ich nicht noch mehr trinken. I wouldn't have any more to drink, if I were you.
an dem / am Bestimmungsortat the destination
an dem bestimmbaren Datumon the date determinable
an dem Geschäft verlierento lose on the transaction
an dem Ladeplatzat the loading berth
an dem oder jenem Ort in such-or-such a place
an dem Ortat the place
an dem Projekt weiterarbeitento proceed with the project
an dem Tag on that day
An dem Wagen entstand Totalschaden. The car was totalled. [coll.]
An dem, was er sagt, ist was dran. [ugs.] There's something in what he says. [coll.]
an demselben Tag on the same date
(an den Absätzen / Hacken) abgelaufen sein [Schuhe] to be worn down at the heels [shoes]
an den Absender rückgezahlter Betrag {m} amount returned to the consignor
an den Aussteller zurückto refer to drawer
an den benannten Lieferortto the named place of delivery
an den Bettelstab bringen to ruinate
an den Bettelstab geraten [Redewendung]to be reduced to poverty
an den Bettelstab geraten [Redewendung]to be reduced to beggary
an den Bettelstab kommen [Redewendung] to be reduced to poverty
an den Bettelstab kommen [Redewendung]to be reduced to beggary
an den Brüsten saugen to suck at the breasts
an den Dollar klammern to peg to the dollar
an den Endverbraucher gerichtete Werbung {f}consumer advertising
an den Euro gekoppelt pegged to the euro
an den Falschen geratento catch a Tartar
an den falschen Platz legento mislay
an den Feind geratento fall in with the enemy
an den Feind gerathen [Rechtschreibung vor 1901] [... geraten] [to fall in with the enemy]
an den Feind verratento betray to the enemy
an den Fingern kleben bleibento stick to the fingers
an den Flankenon the flanks
an den Folgen eines Unfalls sterbento die as a result of an accident
an den Folgen von etw. sterben to die from the consequences of sth.
an den Frachtführer to the carrier
an den Galgen gebracht werdento be sent to the gallows
an den Grenzen at the frontiers
an den Grenzen des Anstößigen on the confines of the indecent
an den griechischen Kalenden [nie] [geh.] [veraltet]at the Greek calends [never]
an den Haaren herbeigezogen far-fetched
an den Inhaber bezahlt paid to the holder
an den Knien abgetrennt severed at the knees
« AmtsAmtsAmtsAmunAmylanBlandeandeandeandianei »
« zurückSeite 377 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten