Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   FI   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 381 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
an jdm./etw. nagen [fig.] to eat away at sb./sth. [expression]
an jdm./etw. riechen [schnuppern] to sniff at sb./sth.
an jdm./etw. scheitern to fail because of sb./sth.
an jdm./etw. verzweifeln to despair of sb./sth.
an jdm./etw. verzweifeln to get exasperated with sb./sth.
an jdm./etw. verzweifeln to become exasperated with sb./sth.
an jdm./etw. vorbei past sb./sth.
an jdm./etw. vorbeidefilieren to file past sb./sth.
an jdm./etw. vorbeidefilierento march past sb./sth. [mil.]
an jdm./etw. vorbeidefilierento parade past sb./sth. [feierlich]
an jdm./etw. vorbeirasento speed past sb./sth.
an jdm./etw. vorbeirennento run past sb./sth.
an jdm./etw. zehren [seelisch belasten]to wear sb./sth. out
(an jdm./etw.) vorüberfließen [vorbeifließen] to flow by (sb./sth.)
an jdn. appellieren, etw. zu tun to call on sb. to do sth.
an jdn. ausgeliehen seinto be on loan to sb.
an jdn. Besitzansprüche stellen to be possessive towards sb.
an jdn. das Wort weitergebento hand over to sb. [next speaker / one's successor]
an jdn. Drogen verticken [ugs.] to push drugs to sb. [coll.]
an jdn. eine Frage stellen to pose a question to sb.
an jdn. eine Warnung ausgeben / herausgeben to issue a warning to sb.
an jdn. einen Auftrag vergebento place an order with sb.
an jdn. erinnernto mention sb.
an jdn. etw. zurückgebento pass sth. back to sb.
an jdn. Geld abdrücken [ugs.]to fork out money to sb. [coll.]
an jdn. glauben to believe in sb.
an jdn. heranschleichen to steal up on sb.
an jdn. herantreten to approach sb.
an jdn. herantreten to make approaches to sb.
an jdn. herantreten to seek sb. out
an jdn. herantreten (um etw. zu tun)to come up to sb. (to do sth.)
an jdn. hinschreiben to write to sb.
an jdn. hohe Ansprüche stellento demand high standards of sb.
an jdn. verkaufento sell to sb.
an jdn. verpachten to lease to sb.
an jdn. verschwendet sein to be wasted on sb.
an jdn. verweisen to refer to sb.
an jdn. verwiesen werdento be directed to sb.
an jdn. wegen etw. schreiben to write to sb. about sth.
an jdn. weitergebento refer to sb.
an jdn. weiterleiten to remit to sb. [case]
an jdn./etw. Anforderungen stellento make / put demands on sb./sth.
an jdn./etw. Anforderungen stellento impose requirements on sb./sth.
an jdn./etw. Anlehnung suchen to look for support from sb./sth.
an jdn./etw. berichtend reporting to sb./sth.
an jdn./etw. glaubento buy into sb./sth. [coll.] [idiom]
an jdn./etw. herankommen [fig.] [Niveau, Leistung etc. erreichen] to equal sb./sth. [fig.] [reach the same level of achievement]
an jdn./etw. verpfändet sein [auch fig.] to be in hock to sb./sth. [Am.] [coll.]
an jdn./etw. zurückfallen to revert to sb./sth.
an jds. Ehre appellieren to appeal to sb.'s honour [Br.]
an jds. Ehre appellieren to appeal to sb.'s honor [Am.]
an jds. Güte appellieren to appeal to sb.'s better nature
an jds. Hilfsbereitschaft appellieren to invoke sb.'s help
an jds. Kräften zehren to drain sb. of strength
an jds. Lippen hängen / kleben to hang on sb.'s every word
an jds. Ohr dringen [Töne] to reach sb.'s ear / ears [sounds]
an jds. Order ausgestellter Scheck {m}cheque to sb.'s order [Br.]
an jds. Rockzipfel hängen to cling to sb.'s coat-tails
an jds. Seite [auch fig.] at sb.'s side [also fig.]
an jds. Seite eilen to fly to sb.'s side
an jds. statt in sb.'s place
an jds. Statt [alt]in sb.'s place
an jds. Stelle handelnto act in place of sb.
an jds. Stelle sein to be in sb.'s shoes
an jds. Stelle sitzento sit in for sb.
an jds. Stelle tretento fill sb.'s shoes
an jds. Stoßstange kleben [ugs.]to tailgate sb.'s car
an jds. Stoßstange kleben [ugs.]to tailgate sb. [sb.'s car]
an jds. Stuhl sägento undermine sb.'s position
an jds. Tür schellen to ring at sb.'s door
an jds. Verstand zweifeln to doubt sb.'s sanity
an jds./etw. Stelle treten to take the place of sb./sth.
an jedem anderen Ort at such other place
an jedem Börsentag on each stock exchange day
An jedem Gerücht ist ein kleines bisschen Wahrheit. In every rumor there is a little bit of truth. [Am.]
an jedem Tag everyday
An jedem verdammten SonntagAny Given Sunday [Oliver Stone]
an jedem Wort deuteln [ugs.]to quibble over every word
an jedem zweiten Dienstag des Monats on the second Tuesday of each month
an jeden Raum anpassbar adaptable to any space
an jeder Ecke [fig.] [Redewendung] [überall, ständig] at every turn [fig.] [idiom] [on every occasion]
an jenem Nachmittag that afternoon
an jenem Ortat that place
An jenem Tag ... That day, ...
an jenem Tagon that day
an Kaufkraft verlierento depreciate [currency]
an keine Form gebunden not bound by any form
an keine Tonart gebunden atonal
an keinem anderen Ort not ... anywhere else
an keiner Stelle at no point
an Kinder gerichtete Werbung {f} advertising directed at children
an Kindes statt annehmento adopt
an Kindes statt annehmen to adopt as a child
an Kindes Statt annehmen [alt] to adopt
an Kindes Statt annehmen [alt] to adopt as a child
an Konturen gewinnento become clearer
an Kopf und Ohren by the head and ears
an Kraft verlieren [fig.] [ugs.] to lose steam [fig.]
an Kraft zunehmento gather strength
an Kraft zunehmen to strengthen
« aneianetanetanetanGoanjdanKranseanviAnacanal »
« zurückSeite 381 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten