Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 385 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
an Bord gehen to step on board
an Bord kommen to climb aboard
an Bord kommen [auch fig.]to come on board [also fig.]
an Bord sein to be aboard
an Bord verladento load on board
an Cholera erkrankt affected with cholera [postpos.]
an chronischen Schmerzen leiden to be in chronic pain
an Computer angeschlossene Informationstafeln {pl}computer-linked information screens
an das Amt gebundene Pflichten {pl}duties attaching to his office
an das Bett gefesselt bed-ridden
an das Festnetz angeschlossener Anwender {m} fixed subscriber
an das Geschenk herankommento get to the gift
an das glauben, was jd. tutto believe in what sb. does
an das Gute im Menschen glaubento believe in the good in man
an das Lächerliche grenzen to border on the ridiculous
an das Netz anzuschließendmains-operated
an das Stromnetz angeschlossen sein to be on the electrical grid
an das Unvermeidliche angepasst adjusted to the inevitable
an Deck on deck
an deinem Endeat your end
An deiner SchulterThe Upside of Anger [Mike Binder]
An deiner SeiteThe Story of Us [Rob Reiner]
an deiner Stelle in your position
An deiner Stelle würde ich ... .I should ..., if I were you. [Br.]
An deiner Stelle würde ich nicht noch mehr trinken.I wouldn't have any more to drink, if I were you.
an dem / am Bestimmungsort at the destination
an dem bestimmbaren Datum on the date determinable
an dem Geschäft verlieren to lose on the transaction
an dem Ladeplatz at the loading berth
an dem oder jenem Ort in such-or-such a place
an dem Ort at the place
an dem Projekt weiterarbeitento proceed with the project
an dem Tagon that day
an dem Überfall Beteiligter {m} raider [participant in the attack]
An dem Wagen entstand Totalschaden.The car was totalled. [coll.]
An dem, was er sagt, ist was dran. [ugs.] There's something in what he says. [coll.]
an demselben Tag on the same date
(an den Absätzen / Hacken) abgelaufen sein [Schuhe]to be worn down at the heels [shoes]
an den Absender rückgezahlter Betrag {m} amount returned to the consignor
an den Aussteller zurückto refer to drawer
an den benannten Lieferort to the named place of delivery
an den Bettelstab bringen to ruinate
an den Bettelstab geraten [Redewendung]to be reduced to poverty
an den Bettelstab geraten [Redewendung] to be reduced to beggary
an den Bettelstab kommen [Redewendung] to be reduced to poverty
an den Bettelstab kommen [Redewendung] to be reduced to beggary
an den Brüsten saugen to suck at the breasts
an den Dollar klammernto peg to the dollar
an den Endverbraucher gerichtete Werbung {f}consumer advertising
an den Euro gekoppelt pegged to the euro
an den Falschen geratento catch a Tartar
an den falschen Platz legento mislay
an den Feind geraten to fall in with the enemy
an den Feind gerathen [Rechtschreibung vor 1901] [... geraten] [to fall in with the enemy]
an den Feind verraten to betray to the enemy
an den Fingern kleben bleibento stick to the fingers
an den Flanken on the flanks
an den Folgen eines Unfalls sterben to die as a result of an accident
an den Folgen von etw. sterbento die from the consequences of sth.
an den Frachtführerto the carrier
an den Galgen gebracht werden to be sent to the gallows
an den Grenzenat the frontiers
an den Grenzen des Anstößigen on the confines of the indecent
an den griechischen Kalenden [nie] [geh.] [veraltet] at the Greek calends [never]
an den Haaren herbeigezogenfar-fetched
an den Hebeln der Macht sitzen [Redewendung] to hold the reins of power [idiom]
an den Inhaber bezahltpaid to the holder
an den Knien abgetrenntsevered at the knees
an den Kräften zehren to debilitate
an den Kursmakler entrichtet paid to the official broker
an den Landesgrenzen von Waleson the borders of Wales
an den Meistbietenden verkaufen to sell to the highest bidder
an den Nägeln kauen to bite one's nails
an den Nägeln kauento bite one's fingernails
an den Nerv der Sache rührento get to the heart of the matter
an den Originalschauplätzen gedreht filmed / shot at the actual locations
An den Pforten der Hölle Once There Was A War [John Steinbeck]
(an den Polen) abgeplattet oblate
an den Pranger gestelltpilloried
an den Punkt kommen, wo ...to come to the point where ...
an den Rand des Abgrunds bringen to bring to the brink of the abyss
an den Rand gedrängtmarginalized
an den Rand gedrängt marginalised [Br.]
an den Richtigen geratento come to the right person
an den Rollstuhl gefesselt [fig.] wheelchair-bound
an den Rollstuhl gefesselt sein to be confined to a wheelchair
an den Schalthebeln der Macht sitzen [Redewendung]to hold the reins of power [idiom]
an den Schreibtisch gefesselt sein [fig.] to be stuck behind a desk [fig.]
an den Strand gehen to go to the beach
an den Strand gespült werden to be washed up on the beach
an den Strand gespülte Leiche {f} body washed ashore
an den Tag bringento unveil
an den Tag kommen [fig.]to come to light [fig.]
an den Ufern des Nils on the banks of the Nile
an den Unrechten geratento catch a Tartar
an den US-Dollar gekoppeltpegged to the U.S. Dollar
an den vereinbarten Bestimmungsort to the named destination
an den Verhandlungstisch zurückkehren to return to the (negotiating) table
an den Wahlurnen [auch fig.] at the polls [also fig.]
an den Waldrändern on the wood's / wood fringes
« AmtsAmtsAmtsAmuran  anBoAndeandeandeandianei »
« zurückSeite 385 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung