|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   ES   FI   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   IT   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 42 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Abgabenordnung {f} tax code
Abgabenordnung {f} General Fiscal Law
Abgabenordnung {f} <AO, AbgO> revenue code
Abgabenordnung {f} der USAInternal Revenue Code
Abgabenpflicht {f} für Sozialleistungenliability for social security contributions
abgabenpflichtigassessable
abgabenpflichtig customable
abgabenpflichtig dutiable
abgabenpflichtig taxable
Abgabenquote {f} tax and contribution ratio
Abgabensatz {m} amount of fiscal charges
Abgabenstrafen {pl}offences in connection with fiscal charges [Br.]
abgabepflichtig dutiable
abgabepflichtig subject to duty [product]
abgabepflichtig taxable
abgabepflichtig liable to tax [postpos.] [person, business, trade]
Abgabepostamt {n} [österr.] delivery post office branch
Abgabepreis {m} sales price
Abgabepreis {m} selling price
Abgabepumpe {f} discharge pump
Abgaberate {f} rate of discharge
Abgabeschluss {m} deadline
Abgabeschluss {m} submission deadline
Abgabestation {f}discharge station
Abgabestation {f} delivery station
Abgabestelle {f}destination (point) [of a delivery, drop-off]
Abgabetermin {m} closing date
Abgabetermin {m}deadline [date of delivery]
Abgabetermin {m}issue due date
Abgabetermin {m} filing date
Abgabetermin {m} submission date
Abgabetermin {m} für die Steuererklärung tax filing date
Abgabeventil {n} discharge valve
abgammeln [ugs.]to laze around [coll.]
abgammeln [ugs.]to chill [coll.]
Abgang {m}departure
Abgang {m} exit [of an actor]
Abgang {m}outflow
Abgang {m}separation
Abgang {m}outgoing circuit
Abgang {m} finish
Abgang {m} aftertaste
Abgang {m} derecognition
Abgang {m} [Absendung von Post] dispatch
Abgang {m} [Amtsspr.: Todesfall]death
Abgang {m} [ausgesonderter Band usw.]withdrawals {pl}
Abgang {m} [Bankbilanz]items {pl} disposed of
Abgang {m} [Fehlgeburt] miscarriage
Abgang {m} [Nierenstein] passing [kidney stone]
Abgang {m} [österr.] wantage
Abgang {m} [T-Stück f. Kabelrohre]tee [for cable conduit]
Abgang {m} [Todesfall, Tod] exit [fig.] [death]
Abgang {m} [vom Surfbrett]wipeout [surfing]
Abgang {m} [vom Turngerät etc.] dismount
Abgang {m} [Weggehen, Verlassen] leaving
Abgang {m} aus dem Erwerbslebendeparture from the labor force [Am.]
Abgang {m} aus dem Erwerbsleben departure from the labour force [Br.]
Abgang {m} von der Bühne exit from the stage
Abgang {m} von der Schule leaving school
Abgang {m} von Gegenständen des Anlagevermögens disposal of assets
Abgänge {pl} leavings
Abgänge {pl} tailings
Abgänge {pl}persons leaving
Abgänge {pl} [Abschnitte, die durch das Parieren entstehen]parures [French] [trimmings from meat, fish, etc.]
Abgänger {pl}persons leaving school
abgängigmissing
Abgängige {pl}missing persons
abgängige Person {f} [bes. österr., südd.] missing person
Abgängigkeitsanzeige {f} [österr.] [Vermisstenmeldung] missing person report
Abgangsarie {f} exit aria
Abgangsbahn {f} departure railway
Abgangsbahnhof {m}dispatching station
Abgangsbahnhof {m} departure station
Abgangsballistik {f}transitional ballistics
Abgangsbeschränkung {f} [Marktaustrittsschranken] barriers {pl} to exit [leave a market]
Abgangsdatum {n} dispatch date
Abgangsebene {f}base of trajectory
Abgangsebene {f}departure platform
Abgangsentschädigung {f}termination pay
Abgangsfeld {n}outgoing feeder panel
Abgangsfeld {n} [IEC 60050] outgoing feeder [IEC 60050]
Abgangsflughafen {m}airport of departure
Abgangsgespräch {n} exit interview
Abgangsgruppe {f}leaving group
Abgangsinterview {n} exit interview
Abgangsklemme {f}output terminal
Abgangskontrolle {f} physical exit control
Abgangskontrolle {f} removal control
Abgangskontrolle {f} physical exit supervision
Abgangslager {n} outgoing goods warehouse
Abgangsort {m} place of departure
Abgangsort {m} dispatching location
Abgangsprüfung {f} leaving examination [Br.]
Abgangspunkt {m}starting-point
Abgangsquote {f} rate of outflow
Abgangsrate {f}separation rate
Abgangsrate {f}wastage rate
Abgangsschacht {m} extraction shaft
Abgangsschacht {m} [abzweigend]branch duct
Abgangsstelle {f}point of departure
« AbfiAbflAbflabfrAbfüAbgaAbgaAbgaabgeabgeabge »
« zurückSeite 42 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Übersetzung eintragen: Englisch-Deutsch

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung