|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   ES   FI   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   IT   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   BS   SR   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 498 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Anklage erhebento press (a) charge
Anklage gegen jdn. erhebento bring charges against sb.
Anklage gegen jdn. erheben to mount a case against sb.
Anklage gegen jdn. erheben (wegen etw.) to charge sb. (with sth.)
Anklagebank {f}prisoner's box
Anklagebank {f} dock
Anklagebehörde {f}prosecuting authority
Anklagebehörde {f}prosecution [institution]
Anklagebeschluss {m} [für Deutschland, Österreich, Schweiz veraltet]indictment
Anklageerhebung {f} preferral of charges
Anklageerhebung {f} arraignment
Anklageerhebung {f}act of indicting
anklagento impeach
anklagen to arraign
anklagen to charge
anklagento inculpate
anklagento implicate
Anklagen {pl} accusations
Anklagen {pl} denouncements
Anklagen {pl} impeachments
Anklagen {pl}indictments
anklagend accusatory
anklagend impeaching
anklagendindicting
anklagend accusative [obs.] [accusatory]
anklagend arraigning
anklagend accusingly
anklagend suing
anklagendaccusatorily
anklagende Worte {pl}accusatory words
Anklageprotokoll {n} charge sheet
Anklageprozess {m} accusatorial process
Anklagepunkt {m} count [charge]
Anklagepunkt {m} charge
Anklagepunkte {pl} charges [e.g., on five charges]
Ankläger {m} accuser
Ankläger {m} denouncer
Ankläger {m}arraigner
Ankläger {m} prosecutor
Ankläger {pl} denouncers
Anklagerede {f} prosecution speech
Anklägerin {f}accusant [female]
Anklägerin {f} accuser [female]
Anklägerin {f}arraigner [female]
Anklägerin {f}denouncer [female]
Anklageschrift {f} bill of indictment
Anklageschrift {f} bill [written declaration of a wrong]
Anklageschrift {f} indictment
Anklageschriften {pl}bills of indictment
Anklageverfahren {n} [wegen Amtsvergehen] impeachment process
Anklageverlesung {f} arraignment
Anklagevertreter {m} prosecuting counsel
anklammernto clip (on)
anklammerndclinging
Anklang {m} appeal
Anklang {m} [Ähnlichkeit] echo [fig.]
Anklang bei jdm. finden to find sb.'s approval
Anklang finden to acquire vogue
Anklang finden to catch on [coll.] [to prove popular]
Anklang finden to find an echo
Anklang finden to prove popular
Anklänge an etw. [Akk.] enthaltento be reminiscent of sth.
anklatschen [ugs.] [ohne Sorgfalt ankleben]to slap
ankleben to stick on
ankleben to stick
Ankleben {n}adhesion
Ankleben verboten! Post no bills!
anklebendpasting
anklebend sticking on
Ankleidekabine {f}changing cubicle
Ankleidekabine {f}fitting room
Ankleidekabine {f} dressing room
Ankleiden {n}dressing
ankleidend habiting [clothing]
Ankleidepuppe {f} dummy [tailor's dummy]
Ankleidepuppe {f}mannequin
Ankleidepuppe {f} [für Kinder]dress-up doll
Ankleider {m} dresser
Ankleideraum {m}dressing room
Ankleideraum {m}tiring-room
Ankleideraum {m} [Garderobe] robing room [archaic] [dressing room, garderobe]
Ankleideraum {m} [im Laden] fitting room
Ankleiderin {f}dresser [female]
Ankleidespiegel {m}dressing mirror
Ankleidezimmer {n} dressing room [private]
Ankleidezimmer {n}boudoir [dressing room]
anklemmen to connect
anklickbarclickable
anklingeln [ugs.] to call [esp. Am.]
anklingelnd [regional] [am Telefon] phoning [coll.] [telephoning]
anklingen lassen to sound
anklingend assonant
anklingend assonantly
anklopfen to knock at [door etc.]
Anklopfen {n} call waiting <CW>
Anklopfen {n} knocking
anklopfend knocking at
Anklopfton {m} call waiting signal
anknabbern [Tier] to nibble
anknacksen [ugs.] to crack [bone, rib, etc.]
« anhoAnimanisAnkeAnkeAnklanknankuAnkyAnlaAnla »
« zurückSeite 498 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Übersetzung eintragen: Englisch-Deutsch

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung