Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   HU   IS   NL   PL   ES   SQ   RU   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 505 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Anreize {pl} zu einer wirtschaftlichen Tätigkeit economic incentives
Anreize {pl} zum wirtschaftlichen Einsatz der Mittel incentives to spend the funds wisely
Anreizeffekt {m}incentive effect
anreizen to incite
anreizen to incentivize
anreizento incentivise [Br.]
anreizen to incent
anreizend incentive
anreizend stimulatory
anreizend stimulating
Anreizmuster {n} incentive pattern
Anreizpaket {n}stimulus package
Anreizprogramm {n} incentive program [Am.]
Anreizregulierungsverordnung {f} ordinance on incentive regulation
Anreizstruktur {f} incentive structure
Anreizsystem {n} incentive system
Anreizsystem {n}incentive scheme
Anreizwirkung {f} incentive effect
Anrempelei {f} [ugs.] jostle
anrempelnd [ugs.]jostling
Anrempelung {f} [ugs.]jostling
Anrempler {m} [ugs.] [Anstoßen, Anrempeln] shove
Anrempler {m} [ugs.] [scharfer Verweis]reprimand
Anrichte {f} sideboard
Anrichte {f} dresser
Anrichte {f} serving cabinet
Anrichte {f} [meist als eigener Raum] servery [chiefly Br.]
Anrichte {f} [Raum]pantry [room where food is arranged for serving]
Anrichte {f} mit Tellerbord Welsh dresser
Anrichtegeschirr {n}serving trays, platters and bowls [treated as pl.]
anrichtento dress [food for table]
Anrichten {n} food arranging
Anrichten {n} food arrangement [process]
Anrichten {pl}sideboards
Anrichtetisch {m} sideboard
Anrichttisch {m} buffet
Anriß {m} [alt] [beginnende Rissbildung]incipient cracking
Anriss {m}preinduced crack
Anriss {m} [beginnende Rissbildung]incipient cracking
Anriss {m} [beginnende Rissbildung]crack initiation
Anriss {m} [beginnender Riss] incipient crack
Anriss {m} [haarfeiner Riss]hairline fissure
Anriss {m} [informeller, kurzer Überblick]teaser
Anriss {m} [leichter Riss im Stein]slight break
Anriss {m} [oberflächlicher Riss]superficial fissure
Anriss {m} [Vorzeichnung]tracing
Anriss {m} [Werkstückmarkierung]layout
Anriss {m} [Werkstückmarkierung]marking
Anrissgebiet {n} [z. B. einer Lawine] starting zone [e.g. of an avalanche]
Anrisszone {f} [z. B. einer Lawine]starting zone [e.g. of an avalanche]
anritzen to scarify
anrollen to start to roll
anrollen to start rolling
anrollento start taxiing [spv. taxying]
anrollen [auch: angerollt kommen]to roll along [also: come rolling along]
anrollen [beginnen zu rollen ] [auch fig.]to start moving [sth. on wheels] [also fig.]
anrollen [Flugzeug] to taxi in [aircraft]
anrollen [Flugzeug] to taxi up [aircraft]
anrollen [heranrollen] to roll up [also: come rolling up ]
anrollender Donner {m} approaching thunder
Anrollstart {m}rolling take-off [flawed take-off for vertical lift-off craft]
anrosten to begin to rust
anrotzen [vulg.] [anspucken] to gob at [Br.] [coll.]
anrotzen [vulg.] [anspucken] to spit on
anrüchig infamous [notorious]
anrüchig shady [coll.] [dubious]
anrüchig hole-and-corner
anrüchig dingy [sleazy]
anrüchig notorious
anrüchig disreputable
anrüchigsleazy
anrüchigobjectionable [sleazy, disreputable]
anrüchigdubious [disreputable]
anrüchig [anstößig]offensive
anrüchig [unanständig] indecent
anrüchige Bekanntschaft {f}discreditable acquaintance
anrüchiger more infamous
anrüchiges Geschäft {n} shady transaction
Anrüchigkeit {f} fishiness
Anrüchigkeit {f}ominousness
anrüchigstemost infamous
anrücken to approach [troops, groups of people]
anrückento move in
anrückento advance
anrücken [Truppen]to move closer [troops]
anrückend advancing
Anruf {m} calling
Anruf {m}phone call
Anruf {m}telephone call
Anruf {m} call
Anruf {m} [bes. Heidegger'scher Begriff] appeal [esp. in Heidegger]
Anruf {m} [Telefonanruf] ring [telephone call]
Anruf {m} der Schildwache challenge
Anruf {m} in Abwesenheitmissed call
Anrufanforderung {f}attention request
Anrufaufkommen {n}call volume
Anrufausfall {m} dropped call
Anrufbeantworter {m} answering equipment
Anrufbeantworter {m} automatic answering set
Anrufbeantworter {m} Ansafone ® [answering machine]
« AnpaanpaanpiAnreAnreAnreAnruansTAnsaAnsaAnsc »
« zurückSeite 505 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung