Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   IS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 60 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
abhängiges Unternehmen {n} dependent enterprise
Abhängigkeit {f} subjection
Abhängigkeit {f}subordination
Abhängigkeit {f}reliance [dependence]
Abhängigkeit {f} addiction
Abhängigkeit {f} dependence
Abhängigkeit {f}dependency
Abhängigkeit {f} des Deltas dependency of the delta
Abhängigkeit {f} vom Dollar dependency on the US dollar
Abhängigkeit {f} vondependency on
Abhängigkeit {f} von anderen Währungendependency on other currencies
Abhängigkeit {f} von der Veränderung dependency on the change
Abhängigkeit {f} von indirekten Zuwendungen reliance on soft money
Abhängigkeit {f} von Kokain cocaine addiction
Abhängigkeit {f} (von)dependence (on)
Abhängigkeit {f} (von) addiction (to)
Abhängigkeiten {pl}dependences
Abhängigkeiten {pl}dependencies
Abhängigkeitsanalyse {f} dependency analysis
Abhängigkeitsanalyse {f} dependence analysis
Abhängigkeitsbeziehung {f} dependency
Abhängigkeitsgefahr {f} danger of addiction
Abhängigkeitsgefühl {n} emotional dependence
Abhängigkeitsgefühl {n}feeling of dependence
Abhängigkeitsgraph {m} dependency graph
Abhängigkeitspotential {n}dependence potential
Abhängigkeitspotenzial {n} addiction potential
Abhängigkeitspotenzial {n} dependence potential [of a substance]
Abhängigkeitsstruktur {f}dependence structure
Abhängigkeitssystem {n} system of dependences
Abhängigkeitsverhältnis {n} relationship of dependency
Abhängigkeitsverhältnis {n}relationship of dependence
Abhängigkeitsverhältnis {n} dependency
Abhängigkeitsverhältnis {n}dependent relationship
Abhängling {m}pendant boss
Abhängung {f} suspension
abhärten to harden
abhärtento temper [harden]
abhärtento inure
Abhärtung {f} inurement
Abhärtung {f} hardening
Abhäsion {f} abhesion
abhäsiv abhesive
abhauen to take a long hike off a short pier [coll.]
Abhauen {n} winze
abhauen [abhacken]to cut away
abhauen [abhacken]to chip off
abhauen [abhacken]to hew off
abhauen [abhacken]to cut down
abhauen [abhacken]to cut [chop off]
abhauen [ugs.]to run away
abhauen [ugs.] to scat [coll.]
abhauen [ugs.]to bunk off [Br.] [coll.] [to run off]
abhauen [ugs.] to piss off [vulg.]
abhauen [ugs.] to bugger off [Br.] [vulg.]
abhauen [ugs.] to take off [to depart hastily]
abhauen [ugs.]to bail (out) [Aus.] [coll.]
abhauen [ugs.] to leg it [Br.] [coll.] [to run away, flee]
abhauen [ugs.] to be off [sl.]
abhauen [ugs.] to choof off [Aus.] [sl.]
abhauen [ugs.] to be off like a bride's nightie [Aus.] [sl.]
abhauen [ugs.] to boogie [sl.] [to leave]
abhauen [ugs.]to cheese it [Am.] [sl.]
abhauen [ugs.] to slip (off) [flee]
abhauen [ugs.]to clear out [coll.]
abhauen [ugs.] to shove off [coll.]
abhauen [ugs.] to take a running jump [coll.]
abhauen [ugs.] to nick (off) [Aus.] [NZ] [coll.]
abhauen [ugs.] to run off [coll.]
abhauen [ugs.] to chip [Br.] [coll.] [leave, run away]
abhauen [ugs.] to hightail it [Am.] [coll.]
abhauen [ugs.] to absquatulate [Am.] [obs.]
abhauen [ugs.] to sod off [Br.] [sl.]
abhauen [ugs.]to do a runner [Br.] [coll.]
abhauen [ugs.]to make off [coll.]
abhauen [ugs.] to bog off [Br.]
abhauen [ugs.] [desertieren] to go over the hill [Am.] [WW II, sl. for: to desert]
abhauen [ugs.] [fliehen] to bolt [flee]
abhauen [ugs.] [sich davonmachen]to scram [coll.]
abhauen [ugs.] [sich davonmachen]to scarper [Br.] [coll.]
abhauen [ugs.] [sich davonmachen] to vamoose [Am.] [sl.]
abhauen [ugs.] [verschwinden, durchbrennen] to split [coll.] [leave, run away]
abhauen [ugs.] [verschwinden, sich davonmachen]to skedaddle [coll.]
abhauen [ugs.] [verschwinden, sich davonmachen] to elope [run away, abscond]
abhauen [ugs.] [verschwinden, sich davonmachen] to scoot [coll.]
abhauen [ugs.] [verschwinden, sich davonmachen] to bunk [Br.] [sl.] [to flee]
abhauen [ugs.] [vor dem Gesetz flüchten] to go on the lam [Am.] [sl.]
abhauend [ugs.]bunking [Br.] [coll.]
abhauend [ugs.] scooting [coll.]
abhauend [ugs.] scramming [coll.]
abhausen [regional] [veraltend] [Pleite gehen, abwirtschaften]to go broke [coll.]
Abhäutemesser {n}skinner
Abhäutemesser {n} skinning knife
abhäutento skin
Abhebegeschwindigkeit {f} take-off speed
Abhebegeschwindigkeit {f}lift-off speed
Abhebegeschwindigkeit {f}unstick speed
abheben to lift off
abhebento blast off [space rocket]
abheben to take off
« abgeabgeAbglAbgrabhaabhäabheAbhoA-BiAbjuAbkl »
« zurückSeite 60 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten